@ -2767,11 +2767,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Voertuie kan slegs by stasies wag.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Die voertuig stop nie by die stasie nie.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Verander Tyd
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Die voertuig loop tans op tyd
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Die voertuig loop tans {STRING} laat
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Die voertuig loop tans {STRING} vroeg
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Die rooster sal {STRING} vat om te verklaar
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Die rooster sal te minste {STRING} vat om te verklaar (nie alles gerooster nie)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Die voertuig loop tans op tyd
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Die voertuig loop tans {STRING} laat
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Die voertuig loop tans {STRING} vroeg
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Die rooster sal {STRING} vat om te verklaar
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Die rooster sal te minste {STRING} vat om te verklaar (nie alles gerooster nie)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Outovul
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Vul die tydtabel outomaties in met die waardes van die volgende reis (CTRL-linker muis om die wagtyd te probeer hou)
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Veículos só podem aguardar em estações
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Esse veículo não pára nesta estação
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mudar horário
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Esse veículo está no horário
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Esse veículo está {STRING} atrasado
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Esse veículo está {STRING} adiantado
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Esse horário será completo em {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Esse horário será completo em no mínimo {STRING} (nem todos agendados)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Esse veículo está no horário
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Esse veículo está {STRING} atrasado
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Esse veículo está {STRING} adiantado
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Esse horário será completo em {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Esse horário será completo em no mínimo {STRING} (nem todos agendados)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autopreencher
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preenche automaticamente com os valores da próxima viagem. (CTRL-clique para tentar manter os intervalos de espera)
@ -3548,9 +3548,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Resetar
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Jogador Humano
STR_AI_RANDOM_AI :IA Randômica
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da IA
STR_AI_AUTHOR :Progamador: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versão: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Progamador: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Versão: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uma das IA's travou. Favor relatar ao autor da IA com uma screenshot da Janela de Debug da IA.
@ -2812,11 +2812,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не м
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Превозни средства могат да чакат само на гари.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Това превознот средство не спира на тази гара.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Промени времето
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Това превознот средство е в момента на време
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Това превознот средство е в момента с {STRING} закъснение
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Това превознот средство е в момента с {STRING} по-рано
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Ще трябва {STRING} за това разписание да бъде приклучено
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Това разписание ще вземе най-малко {STRING} за да приклучи (не всичко е планирано)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Това превознот средство е в момента на време
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Това превознот средство е в момента с {STRING} закъснение
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Това превознот средство е в момента с {STRING} по-рано
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Ще трябва {STRING} за това разписание да бъде приклучено
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Това разписание ще вземе най-малко {STRING} за да приклучи (не всичко е планирано)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Афтонапълване
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Запълни времевата таблица със стойностите от следващото пътуване (CTRL-клик за опит за запазване на времената за изчакване)
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Els vehicles només poden esperar a les estacions.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Aquest vehicle no para en aquesta estació.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Canvia Temps
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Actualment aquest vehicle és puntual
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Actualment aquest vehicle va {STRING} tard
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Actualment aquest vehicle va {STRING} d'hora
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :L'horari tardarà {STRING} a complir-se
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :L'horari tardarà almenys {STRING} a complir-se (no tot està planificat)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Actualment aquest vehicle és puntual
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Actualment aquest vehicle va {STRING} tard
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Actualment aquest vehicle va {STRING} d'hora
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}L'horari tardarà {STRING} a complir-se
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}L'horari tardarà almenys {STRING} a complir-se (no tot està planificat)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoomple
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Omple automàticament l'horari amb valors del dia següent (CTRL-clic per intentar mantenir les hores)
@ -3561,9 +3561,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Reset
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Jugador humà
STR_AI_RANDOM_AI :IA Aleatòria
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres IA
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versió: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Versió: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de les IAs s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de la IA amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA.
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Automatski popuni raspored s vrijednostima iz sljedećeg putovanja (CTRL-klik kako bi pokušali spremiti i vremena čekanja)
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En computerstyret spiller gik ned. Rapporter det venligst til udvikleren af computerspilleren med et skærmbilledet af computerspiller-debugvinduet.
@ -2846,11 +2846,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan geen
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Voertuigen kunnen alleen wachten op stations.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dit voertuig stopt niet op dit station
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Verander de tijd
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Dit voertuig loopt op schema
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Dit voertuig heeft {STRING} vertraging
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Dit voertuig is {STRING} te vroeg
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Dit tijdschema duurt {STRING} om te volbrengen
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Dit tijdschema duurt minstens {STRING} om te volbrengen (niet alles geselecteerd)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Dit voertuig loopt op schema
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Dit voertuig heeft {STRING} vertraging
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Dit voertuig is {STRING} te vroeg
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Dit tijdschema duurt {STRING} om te volbrengen
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Dit tijdschema duurt minstens {STRING} om te volbrengen (niet alles geselecteerd)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto aanvullen
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Vul de dienstregeling automatisch in aan de hand van de volgende reis (Ctrl+klik om wachttijden proberen te bewaren)
@ -3561,9 +3561,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Herstel
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Menselijke speler
STR_AI_RANDOM_AI :Willekeurige AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
STR_AI_AUTHOR :Maker: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versie: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Maker: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Versie: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Een van de draaiende AI's is gecrashed. Meldt dit bij de schrijver van deze AI met een schermprint van het AI Debugscherm.
@ -2846,11 +2846,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Can't ti
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehicles can only wait at stations.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}This vehicle is not stopping at this station.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Change Time
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :This vehicle is currently running on time
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :This vehicle is currently running {STRING1} late
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :This vehicle is currently running {STRING1} early
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :This timetable will take {STRING1} to complete
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :This timetable will take at least {STRING1} to complete (not all timetabled)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}This vehicle is currently running on time
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}This vehicle is currently running {STRING1} late
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}This vehicle is currently running {STRING1} early
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}This timetable will take {STRING1} to complete
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}This timetable will take at least {STRING1} to complete (not all timetabled)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofill
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fill the timetable automatically with the values from the next journey (Ctrl+Click to try to keep waiting times)
@ -3571,9 +3571,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Reset
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Human player
STR_AI_RANDOM_AI :Random AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
STR_AI_AUTHOR :Author: {RAW_STRING}
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {RAW_STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Author: {RAW_STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Version: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {RAW_STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}One of the running AIs crashed. Please report this to the AI author with a screenshot of the AI Debug Window.
@ -2833,11 +2833,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Can't ti
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehicles can only wait at stations.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}This vehicle is not stopping at this station.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Change Time
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :This vehicle is currently running on time
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :This vehicle is currently running {STRING} late
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :This vehicle is currently running {STRING} early
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :This timetable will take {STRING} to complete
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :This timetable will take at least {STRING} to complete (not all timetabled)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}This vehicle is currently running on time
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}This vehicle is currently running {STRING} late
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}This vehicle is currently running {STRING} early
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}This timetable will take {STRING} to complete
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}This timetable will take at least {STRING} to complete (not all timetabled)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofill
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fill the timetable automatically with the values from the next journey (CTRL-click to try to keep waiting times)
@ -3547,9 +3547,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Reset
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Human player
STR_AI_RANDOM_AI :Random AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
STR_AI_AUTHOR :Author: {STRING}
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Author: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Version: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}One of the running AIs crashed. Please report this to the AI author with a screenshot of the AI Debug Window.
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanipildiga tehismõistuse tõrkeotsingu aknast.
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ja kerro tästä tekoälyn tekijälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoalyn Virheenkorjaus ikkunasta.
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Les véhicules ne peuvent attendre qu'aux stations.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ce véhicule ne s'arrête pas à cette station.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Modifier durée
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Ce véhicule est à l'heure
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Ce véhicule est en retard de {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Ce véhicule est en avance de {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Cet horaire prendra {STRING} pour s'achever
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Cet horaire prendra au moins {STRING} pour s'achever (horaire incomplet)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Ce véhicule est à l'heure
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Ce véhicule est en retard de {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Ce véhicule est en avance de {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Cet horaire prendra {STRING} pour s'achever
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Cet horaire prendra au moins {STRING} pour s'achever (horaire incomplet)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoremplir
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Remplit·l'horaire·automatiquement·avec·les·valeurs·du·prochain·trajet (Ctrl-clic pour essayer de préserver les temps d'attente)
@ -3561,9 +3561,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Réiniti
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Joueur Humain
STR_AI_RANDOM_AI :IA aléatoire
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres IA
STR_AI_AUTHOR :Auteur: {STRING}
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Auteur: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Version: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}L'une des IA a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur de l'IA avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA.
@ -2737,11 +2737,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Non se p
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Os vehículos só poden parar nas estacións.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este vehículo non para nesta estación.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Cambiar Tempo
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Este vehículo está actualmente en tempo
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Este vehículo está retrasado {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este vehículo vai adiantado {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Levará {STRING} completar este horario
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horario levará {STRING} completalo (non está completo)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Este vehículo está actualmente en tempo
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Este vehículo está retrasado {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Este vehículo vai adiantado {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Levará {STRING} completar este horario
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Este horario levará {STRING} completalo (non está completo)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoencher
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Enche-lo horario automáticamente cos valores da seguinte viaxe (CTRL-click para intentar mante-los tempos de espera)
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Dieser Fahrplan benötigt mindestens {STRING} (nicht alle geplant)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Erfassen
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fahrpan automatisch an die Werte der nächste Fahrt anpassen (Mit Strg+Klick wird veruscht die aktuellen Wartezeiten beizubehalten)
@ -3562,9 +3562,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Rückset
STR_AI_HUMAN_PLAYER :menschlicher Spieler
STR_AI_RANDOM_AI :Zufällige KI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}KI Parameter
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Version: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Einer der laufenden KIs ist abgestürzt. Es ist nett, den Fehler dem Autor der KI mittels eines Screenshots vom KI-Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD-Versionsnummer zu melden.
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Ezen menetrend teljesítési ideje legalább: {STRING} (nincs minden időzítve)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autokitölt
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Menetrend automatikus kitöltése a következő út értékeivel (CTRL-lal megtartja a várakozási időket)
@ -3632,9 +3632,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Visszaá
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Játékos
STR_AI_RANDOM_AI :Véletlenszerűen választott MI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}MI paraméterek
STR_AI_AUTHOR :Készítő: {STRING}
STR_AI_VERSION :Verzió: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Készítő: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Verzió: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Az egyik futó MI futása közben hiba történt. Kérjük jelezd ezt az MI készítőjének az MI nyomkövetés ablakról készített képpel.
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ein af gervigreindunum hrundi. Vinsamlega gerðu höfundi gervigreindarinnar viðvart og sendu inn mynd af aflúsunarglugga gervigreindarinnar.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Ahli Industri
@ -2822,11 +2822,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Tidak da
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Kendaran hanya dapat menunggu di stasiun
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Kendaraan ini tidak berhenti pada stasiun ini.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ubah Durasi
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Kendaraan ini berjalan tepat waktu
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Kendaraaan ini berjalan terlambat {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Kendaraaan ini berjalan lebih awal {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu kurang lebih {STRING} untuk terpenuhi (blm semuanya terjadwal)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Kendaraan ini berjalan tepat waktu
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan terlambat {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan lebih awal {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu kurang lebih {STRING} untuk terpenuhi (blm semuanya terjadwal)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Otomatis
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Isi jadwal keberangkatan secara otomatis dari perjalanan berikutnya (Ctrl-klik agar waktu tinggalnya tetap)
@ -3535,8 +3535,8 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Reset
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Pemain Manusia
STR_AI_RANDOM_AI :AI Acak
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parameter AI
STR_AI_AUTHOR :Pembuat: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versi: {NUM}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Pembuat: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Versi: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Salah satu AI gagal. Laporkan ini kepada AI Author dengan potongan layar dari Jendela Debug AI.
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Questi ordini richiedono almeno {STRING} (non tutti i tempi specificati)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Riempie automaticamente la tabella oraria con i tempi del prossimo viaggio (CTRL-clic per cercare di mantenere i tempi di attesa)
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA.
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Transportl. var gaidīt tikai stacijās
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Šis transportl. šajā stacijā nestāsies
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mainīt laiku
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Patreiz šis transportlīdzeklis iekļaujas laikā
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Transports pašlaik {STRING} kavē
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Transports pašlaik {STRING} par agru
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Šis saraksts aizņems {STRING} lai pabeigtu
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Šis saraksts aizņems vismaz {STRING} lai pabeigtu (nav viss pēc saraksta)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Patreiz šis transportlīdzeklis iekļaujas laikā
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} kavē
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} par agru
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Šis saraksts aizņems {STRING} lai pabeigtu
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Šis saraksts aizņems vismaz {STRING} lai pabeigtu (nav viss pēc saraksta)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto-aizpildīšana
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (CTRL-click lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus)
@ -3534,8 +3534,8 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Pārspie
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Spēlētājs-cilvēks
STR_AI_RANDOM_AI :Nejaušš Al
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Ala Parametri
STR_AI_AUTHOR :Autors: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versija: {NUM}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autors: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Versija: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Viens no mākslīgā intelekta spēlētājiem nobruka. Lūdzu paziņojiet par šo gadījumu mākslīgā intelekta autoram, pievienojot ekrānšāviņu ar mākslīgā intelekta atkļūdošanas logu.
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Pojazdy mogą czekać tylko na stacjach.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ten pojazd nie zatrzymuje się na tej stacji.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zmień czas
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Ten pojazd podróżuje teraz zgodnie z rozkładem jazdy
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Ten pojazd jest teraz spóźniony o {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Ten pojazd spieszy się teraz o {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Ten rozkład jazdy zajmie {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Ten rozkład jazdy zajmie przynajmniej {STRING} (nie wszystkie stacje są na rozkładzie)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Ten pojazd podróżuje teraz zgodnie z rozkładem jazdy
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Ten pojazd jest teraz spóźniony o {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Ten pojazd spieszy się teraz o {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Ten rozkład jazdy zajmie {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Ten rozkład jazdy zajmie przynajmniej {STRING} (nie wszystkie stacje są na rozkładzie)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofill
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Wypełnij rozkład jazdy automatycznie wartościami z następnego wyjazdu (CTRL-klik by spróbować utrzymać czasy oczekiwania))
@ -3619,8 +3619,8 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Resetuj
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Ludzki gracz
STR_AI_RANDOM_AI :Losowe SI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametry SI
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Wersja: {NUM}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Wersja: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna z działających SI przestała działać. Prosimy o zaraportowanie tego autorowi SI dołączając zrzut ekranu okna debuga SI.
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Veículos apenas podem esperar em estações.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este veículo não pára nesta estação.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mudar Tempo
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Este veículo está actualmente a andar a horas
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Este veículo está presentemente atrasado {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este veículo está presentemente adiantado {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Este horário vai levar {STRING} a completar
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Este veículo está actualmente a andar a horas
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Este veículo está presentemente atrasado {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Este veículo está presentemente adiantado {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Este horário vai levar {STRING} a completar
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto pr.
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preencher o horário automáticamente com os valores da próxima viagem (CTRL-click para tentar manter os tempos de espera)
@ -3535,8 +3535,8 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Repor
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Jogador humano
STR_AI_RANDOM_AI :AI Aleatória
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da AI
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versão: {NUM}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Versão: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Um dos jogadores computador teve um erro. Por favor relate isto ao autor do jogador com uma imagem da janela de depuramento de erros.
@ -2833,11 +2833,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nu pot p
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehiculele pot astepta numai in statii.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Acest vehicul nu are oprire în această staţie.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Modifica timpul
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Acest vehicul se incadreaza in timp
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Vehiculul are întârziere de {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Momentan, acest vehicul si-a devansat programul {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Acest orar va lua {STRING} pentru finalizare
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Acest orar va lua cel putin {STRING} pentru finalizare (nu in intregime programat)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Acest vehicul se incadreaza in timp
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Vehiculul are întârziere de {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Momentan, acest vehicul si-a devansat programul {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Acest orar va lua {STRING} pentru finalizare
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Acest orar va lua cel putin {STRING} pentru finalizare (nu in intregime programat)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto-completare
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Completeaza tabla cu timpuri automat cu valorile pentru urmatoarea calatorie (CTRL-clci pentru a incerca sa pastrati timpurile de asteptare)
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}O Inteligentă Artificială s-a oprit în mod eronat. Raportează această problemă autorului împreună cu o captură de ecran a ferestrei Depanare IA
@ -2835,11 +2835,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не м
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Изм. время
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Этот транспорт приходит вовремя
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Этот транспорт приходит на {STRING} позже
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Этот транспорт приходит на {STRING} раньше
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Выполнение этого расписания займет {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Выполнение этого расписания займет не менее {STRING} (не все просчитано)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Этот транспорт приходит вовремя
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Этот транспорт приходит на {STRING} позже
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Этот транспорт приходит на {STRING} раньше
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Выполнение этого расписания займет {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Выполнение этого расписания займет не менее {STRING} (не все просчитано)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Автомат.
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fill the timetable automatically with the values from the next journey (CTRL-click to try to keep waiting times)
@ -3548,8 +3548,8 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Сбро
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Человек
STR_AI_RANDOM_AI :Случ. ИИ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметры ИИ
STR_AI_AUTHOR :Автор: {STRING}
STR_AI_VERSION :Версия: {NUM}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Автор: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Версия: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один из запущенных ИИ выполнил недопустимую операцию и был закрыт. Пожалуйста сообщите об этом автору ИИ приложив скриншот окна ИИ отладки.
@ -2846,11 +2846,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}No se pu
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Los vehículos solo pueden esperar en las estaciones.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este vehículo no está parando en esta estación.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Cambiar Horario
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Este vehículo está actualmente en hora
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Este vehículo está actualmente retrasado {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este vehículo está actualmente {STRING} adelantado
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Los horarios tomarán {STRING} para completarse
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Estos horarios tomarán {STRING} para completarse (no todos los horarios)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Este vehículo está actualmente en hora
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Este vehículo está actualmente retrasado {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Este vehículo está actualmente {STRING} adelantado
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Los horarios tomarán {STRING} para completarse
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Estos horarios tomarán {STRING} para completarse (no todos los horarios)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automático
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Rellena la tabla de horarios automáticamente con los valores de la siguiente jornada (CTRL-click para tratar de mantener los tiempos de espera))
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En av AI'erna som körs har krachat. Vänligen raportera detta till AIs skapare med en screenshot på "AI Debug Fönsteret".
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Araçlar sadece istasyonlarda bekleyebilir.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Araç bu istasyonda durmuyor.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zamanı değiştir
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Bu araç zamanında çalışıyor
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Bu araç {STRING} geç çalışıyor
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Bu araç {STRING} erken çalışıyor
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Bu zaman çizelgesinin bitmesi {STRING} sürecek
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Bu zaman çizelgesinin bitmesi en az {STRING} sürecek (tamamı hesaplanmadı)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Bu araç zamanında çalışıyor
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Bu araç {STRING} geç çalışıyor
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Bu araç {STRING} erken çalışıyor
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Bu zaman çizelgesinin bitmesi {STRING} sürecek
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Bu zaman çizelgesinin bitmesi en az {STRING} sürecek (tamamı hesaplanmadı)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Otomatik doldur
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosunu bir sonraki yolculuktaki değerlerle otomatik doldur (Bekleme sürelerini tutmak için CTRL ile tıklanır)
@ -3560,9 +3560,9 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Yeniden
STR_AI_HUMAN_PLAYER :İnsan oyuncu
STR_AI_RANDOM_AI :Rastgele YZ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}YZ Parametreleri
STR_AI_AUTHOR :Yazar: {STRING}
STR_AI_VERSION :Sürüm: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Yazar: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Sürüm: {NUM}
STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Çalışan YZ'lerden biri çakıldı. Lütfen bu durumu AI Hata Ayıklama Penceresi görüntüsüyle birlikte YZ'nin yazarına bildirin.
@ -2822,11 +2822,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Methu am
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Dim ond mewn gorsafoedd y gall cerbydau aros.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Nid yw'r cerbyd hwn yn aros yn yr orsaf hon.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Newid Amser
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg {STRING} yn hwyr ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg {STRING} yn gynnar ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Bydd yr amserlen hon yn cymryd {STRING} i'w chwblhau
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Bydd yr amserlen hon yn cymryd o leiaf {STRING} i'w chwblhau (heb ei hamserlennu'n llwyr)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg {STRING} yn hwyr ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg {STRING} yn gynnar ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Bydd yr amserlen hon yn cymryd {STRING} i'w chwblhau
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Bydd yr amserlen hon yn cymryd o leiaf {STRING} i'w chwblhau (heb ei hamserlennu'n llwyr)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Awtolenwi
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Llenwch yr amserlen yn awtomatig gyda gwerthoedd o'r daith nesaf (Ctrl+Clic er mwyn ceisio cadw amserau aros)
@ -3535,8 +3535,8 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}Ailosod
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Chwaraewr dynol
STR_AI_RANDOM_AI :AI ar hap
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramedrau AI
STR_AI_AUTHOR :Awdur: {STRING}
STR_AI_VERSION :Fersiwn: {NUM}
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Awdur: {STRING}
STR_AI_VERSION :{BLACK}Fersiwn: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Mae un o'r AIau a oedd yn rhedeg wedi crashio. Gyrrwch adroddiad am hyn i awdur yr AI ynghyd á llun sgrin o'r Ffenestr Ddadfygio.