Commit Graph

105 Commits

Author SHA1 Message Date
tron
aeab54e8ec (svn r4544) Merge two almost identical string (STR_1[08]00_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION) - one just contains two redundant words 2006-04-23 15:01:46 +00:00
miham
11f6a33f40 (svn r4472) WebTranslator2 commit2 system precheck failed, fix in progress 2006-04-18 21:17:54 +00:00
miham
17f2b09e33 (svn r4469) WebTranslator2 update to 2006-04-18
portuguese - 21 strings updated
spanish    - 50 strings updated
german     - 35 strings updated
italian    - 54 strings updated
turkish    - 52 strings updated
polish     - 113 strings updated
2006-04-18 17:44:24 +00:00
tron
90927c22a5 (svn r4310) The chat box has no visible window title, therefore remove the string 2006-04-07 08:37:39 +00:00
peter1138
a2ea99dc66 (svn r4211) - Removed measuring units from the names of two strings.
- Use {POWER} and {WEIGHT_S} tags for all strings instead of "{COMMA}units".
2006-03-31 17:40:31 +00:00
peter1138
997ce7d317 (svn r4210) - Use new {WEIGHT} string tag for all cargo quantity strings. 2006-03-31 17:02:00 +00:00
peter1138
32f2ab69bd (svn r4209) Remove unused strings 2006-03-31 16:37:49 +00:00
tron
fa529e1e38 (svn r3560) Restore plural forms of cargo types for several languages.
I extracted the info from 2614:2615.
If you speak one of the languages, please check if the changes are correct.
2006-02-06 07:38:05 +00:00
tron
ee889951ea (svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and abbreviated cargo names to something sensible, i.e. STR_QUANTITY_$NAME and STR_ABBREV_$NAME 2006-01-31 06:53:32 +00:00
Darkvater
35e369336e (svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
2006-01-30 22:36:35 +00:00
Darkvater
4014e36aec (svn r3472) - [PBS] Remove from trunk. Anyone interested can still find it in branch/pbs. This reverts revisions r3158, r3140, r3075, r2977, r2674, r2625, r2621, r2529, r2528, r2525, r2524, r2519, r2517, r2516, r2507, r2499. (in conjunction with Tron)
- The only change is that the nsignalsw.grf file is kept and that existing nightlies with PBS signals get those signals converted to combo-signals.
2006-01-29 18:57:26 +00:00
Darkvater
9f6324d5d8 (svn r3460) - Fix: fix language errors and translate some missing string as far as my knowledge of those languages go (thx egladil for swedish) 2006-01-28 11:18:09 +00:00
peter1138
6be0fdfb74 (svn r3406) - Update year in copyright text 2006-01-19 08:10:11 +00:00
tron
24d56f889d (svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: s/SRT_SORT_BY/STR_SORT_BY/ (noticed by chu) 2005-12-29 19:06:44 +00:00
tron
ed4b89ee36 (svn r3353) Simplify the automatic length adjustment algorithm for replacing trains: Use the length of the train before the replacement as reference length 2005-12-29 12:42:59 +00:00
tron
05b34d2eee (svn r3332) Fix r3317, a few things got messed up in the translator system 2005-12-24 12:16:56 +00:00
miham
319ff8685c (svn r3317) [Translations] Updated to 2005-12-18 2005-12-18 17:04:02 +00:00
miham
4e98419f9b (svn r3221) [Translations] Updated to 2005-11-19 2005-11-19 11:07:42 +00:00
tron
7b69def47a (svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the language files like it's already done for dollar and euro 2005-11-16 12:37:22 +00:00
miham
ee5d1ae5ec (svn r3000) [Translations] Updating translations to 2005-09-30 {@457} (15 langs changed) 2005-09-30 09:58:59 +00:00
tron
ed9df4bcb7 (svn r2934) Remove the {STATIONFEATURES} tag from the tiny station label - there are no tiny transport marker sprites 2005-09-10 09:35:18 +00:00
miham
4c47773603 (svn r2910) [Translations] Updating translations to 2005-09-03 {@561} (8 langs changed) 2005-09-03 12:28:39 +00:00
miham
d83698dfcd (svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry (problem fixed)) 2005-08-17 12:30:07 +00:00
miham
a7f59ce6e6 (svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 langs changed) 2005-08-16 21:42:35 +00:00
tron
7cca146b0a (svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the alignment of the musick track display 2005-08-08 10:42:02 +00:00
tron
2a2b4ca5fc (svn r2805) Revert r2804, something went wrong 2005-08-04 17:59:05 +00:00
miham
9499232960 (svn r2804) [Translators] Updated translations to 20050804 (21 lang(s)) 2005-08-04 17:45:55 +00:00
tron
eaac831276 (svn r2787) Remove untranslated strings from several translations 2005-08-02 14:21:11 +00:00
tron
2ae758a32b (svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few strings more explicit 2005-08-01 13:01:14 +00:00
tron
0ab62e7498 (svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details window 2005-07-31 22:28:49 +00:00
tron
531adce1d3 (svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused string 2005-07-31 17:26:32 +00:00
tron
06ec749425 (svn r2766) Remove string and make use of the plural feature 2005-07-31 16:15:37 +00:00
miham
cae796828b (svn r2668) [Translations] Updated to 2005-07-21 (4 langs) 2005-07-21 21:13:42 +00:00
miham
b4b7d1d6bd (svn r2656) [Translations] Revert changes done in 2653 2005-07-20 19:15:23 +00:00
miham
f1946d8349 (svn r2653) [Translators] Updated translations to 20050720 (28 lang(s)) 2005-07-20 17:48:35 +00:00
miham
463bf4641d (svn r2615) [trrnasltwsds] 45253rqwer2 2005-07-17 17:57:57 +00:00
ludde
33a939581b (svn r2605) Fix [languages] Add ##plural command in all langfiles. 2005-07-17 14:03:33 +00:00
miham
cb5fc8f6ff (svn r2593) [Translators] Updated translations to 20050716 (27 lang(s)) 2005-07-16 17:46:58 +00:00
ludde
dc3ca73bd5 (svn r2580) Change: Added {INDUSTRY} command for printing industry names instead of the old {TOWN} {STRING} way.
- The formatting of the industry name can be controlled with the string STR_INDUSTRY_FORMAT.
Change: Changed several occurences of {STRING1} into {TOWN} to get rid of townnametype being used directly.
2005-07-15 18:30:13 +00:00
miham
ed99214121 (svn r2577) [Translators] Updated translations to 20050715 (26 lang(s)) 2005-07-15 17:45:54 +00:00
ludde
275e2f477a (svn r2572) - Codechange: [string] Changed string system so it's not as dependent on decode_parameters
- Feature: [strgen] Allow changing the order of parameters in translated strings.
  - Use {1:TOWN} syntax to set the order.
- Codechange: [strgen] Rewrote lots of strgen internals.
2005-07-15 14:53:44 +00:00
tron
d364efea27 (svn r2566) Rename COMMA{8,16,32} to just COMMA, because it's the same anyway 2005-07-14 15:10:20 +00:00
miham
f2e0a57627 (svn r2543) [Translators] Updated translations to 20050710 (2 lang(s)) 2005-07-10 17:46:07 +00:00
miham
d6b487b665 (svn r2520) [Translators] Updated translations to 20050705 (14 lang(s)) 2005-07-05 17:45:50 +00:00
miham
e8fedc90ec (svn r2488) [Translators] Updated translations to 20050625 (1 lang(s)) 2005-06-25 17:45:40 +00:00
miham
7b8d39cd30 (svn r2472) [Translations] Updated to 2005-06-22 (1 str / 1 lang + 1 string modified in english.txt lately) 2005-06-22 18:00:48 +00:00
miham
6f6153fcf6 (svn r2455) [Translations] Updated to 2005-06-17 (100+ strs / 10+ langs) 2005-06-17 13:39:59 +00:00
miham
870edc7d19 (svn r2442) [Translations] Updated to 2005-06-15 #2. (27+X strs / all lang)
[Translations] 10 strings got added, 8 strings got changed in english.txt, lots of work ahead
2005-06-15 17:09:24 +00:00
miham
134e689aff (svn r2426) [Translations] Updated to 2005-06-06 #2. (133 strs / 12 langs) 2005-06-06 19:18:40 +00:00
miham
8d3ad041e0 (svn r2416) [Translations] Updated to 2005-06-06 (lots of strings has changed in english, therefore further changes ahead..) 2005-06-06 05:29:06 +00:00