(svn r15070) -Update: WebTranslator2 update to 2009-01-13 18:42:22

brazilian_portuguese - 16 fixed by tucalipe (16)
catalan    - 8 fixed by arnaullv (8)
croatian   - 24 fixed by tifached (24)
czech      - 8 fixed by Hadez (8)
dutch      - 2 fixed by Excel20 (2)
finnish    - 7 fixed, 1 changed by UltimateSephiroth (8)
hungarian  - 7 fixed, 2 changed by IPG (2), alyr (7)
indonesian - 23 fixed, 2 changed by fanioz (25)
italian    - 7 fixed, 1 changed by lorenzodv (8)
japanese   - 59 fixed by ickoonite (59)
polish     - 3 fixed by xaxa (3)
romanian   - 23 fixed, 1 changed by kkmic (24)
slovak     - 59 fixed by James (59)
spanish    - 58 fixed by Dominus (30), eusebio (28)
turkish    - 7 fixed, 1 changed by Emin (8)
pull/155/head
translators 16 years ago
parent da29e853b1
commit fa31824a5f

@ -479,10 +479,10 @@ STR_AGE :{COMMA} ano{P "
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :{G=m}Trem
STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automóvel
STR_019D_AIRCRAFT :{G=f}Aeronave
STR_019E_SHIP :{G=m}Embarcação
STR_019F_TRAIN :{G=m}Trem
STR_019D_AIRCRAFT :{G=f}Aeronave
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando velho
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e necessita ser substituído
@ -1217,6 +1217,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Veícul
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Estações
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Economia
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Oponentes
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Opções de visualização
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interação
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sinais
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Manejo de carga
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Computadores
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autosubstituir
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Manutenção
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Rota
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trens
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE} Cidades
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Indústrias
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :desativado
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@ -1366,7 +1377,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Impossí
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Os intervalos de serviço são em percentagem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Modificar produção
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multi-jogador
@ -1907,6 +1917,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Muito pe
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Muito perto de uma estação/local de carga já existente
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga nesta cidade
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}A estação já tem muitas partes
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Muitas estações de ônibus
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Muitos locais de carga
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Muito perto de outra estação/local de carga
@ -2862,6 +2873,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Impossí
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Impossível mudar essa ordem
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Impossível pular a ordem atual...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Impossível pular à ordem selecionada...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}o veículo não pode chegar a todas as estações
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}o veículo não chega àquela estação
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}um veículo com essa mesma ordem não chega àquela estação
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Impossível mover veículo...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}A locomotiva traseira sempre deve seguir sua complementar frontal
STR_8838_N_A :N/D{SKIP}
@ -3241,6 +3255,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite não esp
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propriedade Ação Desconhecida 0
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativa de usar ID inválido.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contém um sprite corrupto. Todos os sprites corruptos serão exibidos como um "?" vermelho.
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contém 8 entradas de Ação múltipla.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Carrega o padrão selecionado
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvar padrão
@ -3657,6 +3672,9 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permitir controle de ruído de aeronaves pelas cidades: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limite de ruído na cidade: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}

@ -801,6 +801,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Signes
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informació de l'àrea de terreny
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Canvia a cònsola
STR_AI_DEBUG_MENU :Depuració IA
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Còpia de Pantalla (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Còpia de Pantalla Gran (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Quant a 'OpenTTD'
@ -1153,6 +1154,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Desacti
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactiva els avions per l'ordinador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactiva vaixells per l'ordinador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Mermet IA en multijugador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes abans de suspendre la IA: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels trens: {ORANGE}{STRING} dies/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels trens: {ORANGE}desactivat
@ -1376,7 +1379,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}No es po
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Els intervals de manteniment estàn en percentatges: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Canvi de producció
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multijugador
@ -3672,6 +3674,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuració IA
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nom de la IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarrega IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Mata la IA, recarrega l'script, i reinicia la IA
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La finestra de depuració IA només està disponible pel servidor
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permet a la ciutat controlar el nivell de soroll dels aeroports: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Límit de soroll a la ciutat: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}

@ -543,10 +543,10 @@ STR_AGE :{COMMA} godin{P
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :Vlak
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestovno vozilo
STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov
STR_019E_SHIP :Brod
STR_019F_TRAIN :Vlak
STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje star
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu
@ -866,6 +866,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Prozir
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Podatci o zemljištu
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Otvori konzolu
STR_AI_DEBUG_MENU :AI Debugiranje
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Slika zaslona (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Ogromna slika zaslona (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
@ -1219,6 +1220,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Isklju
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Isključi zrakoplove za računalo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Isključi brodove za računalo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Dozvoli UI u mrežnoj igri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#operativnih zahvata prije suspendiranja UI: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Inicijalni servisni period za vlakove: {ORANGE}{STRING} dana/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Inicijalni servisni period za vlakove: {ORANGE}onemogućeno
@ -1282,6 +1285,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Postaje
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomija
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Suparnici
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Opcije prikaza
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interakcija
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signali
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Tretiranje tereta
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Računalni igrači
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Auto-obnavljanje
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servisiranje
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Rutanje
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vlakovi
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Gradovi
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrije
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :onemogućeno
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@ -1431,7 +1445,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nije mog
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Servisni su intervali u postotcima: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Promijeni proizvodnju
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Više igrača
@ -1972,6 +1985,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Preblizu
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Spaja više od jedne postojeće postaje/terminala
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}U ovom gradu ima previše postaja/terminala
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Previše postaja/terminala
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Previše dijelova željezničke stanice
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Previše autobusnih postaja
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Previše kamionskih postaja
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Preblizu drugoj postaji/terminalu
@ -2927,6 +2941,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nije mog
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nije moguće pomaknuti ovu naredbu...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Neije moguće preskočiti trenutnu naredbu...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nije moguće skočiti na odabranu naredbu...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vozilo ne može doći do svih stanica
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vozilo ne može doći do te stanice
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}vozilo koje dijeli ovu naredbu ne može doći do te stanice
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće ukloniti vozilo...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Stražnja lokomotiva će uvijek pratiti svog prednjeg dvojnika
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
@ -3306,6 +3323,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neočekivani gr
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nepoznato svojstvo Action 0.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokušaj uporabe neispravnog ID-a.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sadrži neispravan grafički znak. Svi neispravni grafički znakovi bit će pokazani kao crveni upitnik (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sadrži mnoge Action 8 unose.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Učitaj unaprijed odabrane postavke
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Spremi zadano postavljanje
@ -3722,6 +3740,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debugiranje UI
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Ime UI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno učitaj UI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Ubij UI, ponovno učitaj skriptu i ponovno pokreni UI
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}UI prozor za debugiranje je dozvoljen samo serveru
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Omogući određivanje razine buke za zračne luke od strane gradova: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Ograničenje buke u gradu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}

@ -869,6 +869,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Průhl
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informace o zemi
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Zobrazit nebo skrýt konzoli
STR_AI_DEBUG_MENU :Ladění AI
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Obrovský screenshot (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
@ -1221,6 +1222,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Zakáza
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Zakázat počítači letadla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakázat počítači lodě: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AI v síťové hře: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}počet opkódů než se vypne AI: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Základní servisní interval pro vlaky: {ORANGE}{STRING} dní
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Základní servisní interval pro vlaky: {ORANGE}vypnuto
@ -1444,7 +1447,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nelze p
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaly servisů v procentech: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Změnit produkci
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multiplayer
@ -3746,6 +3748,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :"+ěščřžý
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~1234567890_+|QWERTYUIOP/(}}ASDFGHJKL:! ZXCVBNM?:_ .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Ladění AI
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Název AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Obnovit AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Zničit AI, znovu nahrát jeho skript a restartovat AI
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Okno na ladění AI je dostupné pouze na serveru
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Umožnit městům ovlivňovat hlukový limit pro letiště: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Hlukový limit ve městě: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max.: {ORANGE}{COMMA}

@ -801,6 +801,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info over blok land
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Schakel console aan/uit
STR_AI_DEBUG_MENU :AI Debug
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Grote screenshot (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Over OpenTTD
@ -1376,7 +1377,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kan trei
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Reparatie intervallen zijn in percentages: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Verander productie
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Netwerkspel
@ -3672,6 +3672,10 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Geluidsniveau controle door steden voor vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geluidslimiet in steden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}

@ -801,6 +801,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Läpin
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Maa-alueen tiedot
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Konsoli
STR_AI_DEBUG_MENU :Tekoälyn virheenjäljitys
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Kuvakaappaus (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Valtava kuvakaapp. (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Tietoja "OpenTTD":stä
@ -1153,6 +1154,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Tietoko
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole lentokoneita: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole laivoja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Salli tekoälyt moninpeleissä: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodet ennen tekoälyn pysäyttämistä: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}{STRING} päivää
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}pois päältä
@ -1376,7 +1379,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Junaa ei
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Huoltovälit ovat prosentteina: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Aloita tuotanto
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Moninpeli
@ -3672,6 +3674,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :§1234567890+´
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :½!"#¤%&/()=?` QWERTYUIOPÅ^ASDFGHJKLÖÄ* ZXCVBNM;:_ .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Tekoälyn virheenjäljitys
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Tekoälyn nimi
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Lataa tekoäly uudelleen
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Lopeta tekoäly, lataa skripti uudelleen ja käynnistä tekoäly uudelleen
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Tekoälyn virheenjäljitysikkuna on vain palvelimen käytettävissä
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Käytä kaupunkien hallitsemaa melutasoa lentokentille: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Meluraja kaupungissa: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}

@ -867,6 +867,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Állom
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Terület-információ
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Átváltás Konzolra
STR_AI_DEBUG_MENU :MI nyomkövetés
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Képmentés (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Óriás képmentés (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Az 'OpenTTD'-ről
@ -1206,7 +1207,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Első elérhet
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Utolsó elérhető
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Legutoljára használt
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Vágányszakasz foglaltságának jelzése: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Építő eszközös aktívak maradnak használat után: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Építő eszközök aktívak maradnak használat után: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Eszköztár mutatása, még ha nem is építhető semmi róla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vonat játékosonként: {ORANGE}{STRING}
@ -1219,6 +1220,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Közút
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Repülőgépek tiltása a gépi ellenfeleknek: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Hajók tiltása a gépi ellenfeleknek: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Számítógépes ellenfelek a hálózati játékokban (béta): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}MI felfüggesztéséhez szükséges opcode mennyiség: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Alapértelmezett szervízelés vonatoknak: {ORANGE}{STRING} naponta
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Alapértelmezett szervízelés vonatoknak: {ORANGE}kikapcsolva
@ -1442,7 +1445,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nem alak
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Szervízintervallumok százalékban: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Termelés megváltoztatása
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Hálózati játék
@ -1983,7 +1985,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Túl kö
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Több állomással/rakodóhellyel érintkezik
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Túl sok állomás/rakodóhely van ebben a városban
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Túl sok az állomás/rakodóhely
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Túl sok vasútállomás darab
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Túl sok vasútállomás-rész
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Túl sok buszmegálló
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Túl sok kamion megálló
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Túl közel van egy másik állomáshoz/rakodóhelyhez
@ -3775,6 +3777,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :0123456789öü
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :§'"+!%/=()ÖÜÓQWERTZUIOPŐÚASDFGHJKLÉÁŰÍYXCVBNM?:_ .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}MI nyomkövetés
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}MI neve
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}MI újratöltése
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}MI kilövése, szkript újratöltése, MI újraindítása
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Az MI nyomkövetés ablak csak a szerver számára elérhető
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Várostól függő zajszint engedélyezése a repterek számára: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Zajszint a városban: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}

@ -478,10 +478,10 @@ STR_AGE :{COMMA} tahun (
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :Kereta Api
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Bus/truk
STR_019D_AIRCRAFT :Pesawat
STR_019E_SHIP :Kapal
STR_019F_TRAIN :Kereta Api
STR_019D_AIRCRAFT :Pesawat
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} mulai menua
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sudah sangat tua
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} sudah sangat tua dan perlu segera diganti
@ -801,6 +801,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasi area daratan
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Hidup/matikan Layar Konsol
STR_AI_DEBUG_MENU :AI Debug
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ambil gambar (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Ambil gambar besar (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
@ -1153,6 +1154,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Non-akt
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Non-aktifkan pesawat bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Non-aktifkan kapal bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Ijinkan kecerdasan pada modus banyak pemain(uji coba): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes before AI is suspended: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala kereta: {ORANGE}{STRING} hari/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala untuk kereta: {ORANGE}Non-aktif
@ -1216,6 +1219,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Kendara
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Stasiun
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomi
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Pesaing
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Tampilkan Pilihan
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interaksi
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sinyal
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Penanganan Kargo
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Pemain Komputer
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Peremajaan Otomatis
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servis
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Pengarahan
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Kereta
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Kota
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industri
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :Non-aktifkan
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@ -1246,7 +1260,7 @@ STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Daftar c
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Peringatan! Anda akan menghianati para pesaing lainya. Ingat, tindakan ini akan terus teringat untuk selamanya.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Tambah uang sebanyak {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Memainkan sebagai pemain: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer ajaib (untuk industri dan obyek yang tak dapat dipindahkan): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer ajaib (hancurkan industri, mercu suar dsb): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Terowongan boleh menerobos terowongan lain: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Membangun saat mode "BERHENTI": {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Pesawat tidak akan sering kecelakaan pada bandara kecil: {ORANGE} {STRING}
@ -1294,7 +1308,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Proses L
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Permukaan tanah
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tanam pohon scr acak
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tanam pohon secara acak
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Tempatkan tipe Tumbuhan secara acak
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Tidak dapat membangun kanal disini...
@ -1365,7 +1379,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Tidak da
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Jangka waktu servis dalam persen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Perubahan produksi
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Bermain bersama
@ -1906,6 +1919,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Terlalu
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}bergandengan dengan lebih dari satu stasiun yang telah ada
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Terlalu banyak stasiun di kota ini
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Terlalu banyak stasiun/area bongkar muat
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Terlalu banyak bag. stasiun
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Terlalu banyak pemberhentian Bus
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Terlalu banyak terminal truk
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasiun/area bongkar muat lainnya
@ -2861,6 +2875,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Tidak da
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Tidak dapat memindah perintah ini...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Tidak dapat melewatkan perintah terpakai...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Tidak dapat melewatkan perintah terpilih...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}Kendaraan tdk dpt menuju semua stasiun
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}kendaraan tdk dpt menuju stasiun tsb
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}kendaraan berperintah sama tdk dpt menuju stasiun tsb
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat memindahkan kendaraan...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Bagian belakang mesin akan selalu mengikuti bagian depannya
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
@ -3240,6 +3257,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite tidak di
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Aksi tidak diketahui properti 0.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mencoba menggunakan ID yang tidak sah.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Baca kembali setingan terdahulu yang terpilih
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Simpan
@ -3656,6 +3674,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Name of the AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Reload AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Kill the AI, reload the script, and restart the AI
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI Debug window is only available for the server
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Ijinkan kota mengatur tingkat kebisingan bandara : {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Batas kebisingan di kota : {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}

@ -803,6 +803,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Nomi s
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informazioni sull'area di terreno
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Apri/chiudi console
STR_AI_DEBUG_MENU :Debug IA
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (CTRL+S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Screenshot Gigante (CTRL+G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Informazioni su 'OpenTTD'
@ -1155,6 +1156,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Disabil
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Disabilita aeromobili dell'IA: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Disabilita navi dell'IA: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permetti le IA nelle partite multigiocatore: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Max. opcode prima della sospensione della IA: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervallo manutenzione predefinito treni: {ORANGE}{STRING} giorni/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervallo manutenzione predefinito treni: {ORANGE}Disabilitato
@ -1378,7 +1381,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Impossib
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Gli intervalli di manutenzione sono in percentuale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Cambia produzione
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multigiocatore
@ -3674,6 +3676,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :\1234567890'ì
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :|!"£$%&/()=?^ QWERTYUIOPé*ASDFGHJKLç°§>ZXCVBNM;:_ .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debug IA
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nome della IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ricarica IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Termina la IA, ricarica lo script, e riavvia la IA
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La finestra di debug IA è disponibile soltanto per il server
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Consenti controllo rumore aeroporti da parte delle città: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limite di rumore in città: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}

@ -277,6 +277,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}名称
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称はすでに使用中です
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
@ -477,10 +478,13 @@ STR_AGE :{COMMA}年({C
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA}年({COMMA}年)
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :列車
STR_019C_ROAD_VEHICLE :道路車両
STR_019D_AIRCRAFT :飛行機
STR_019E_SHIP :船舶
STR_019F_TRAIN :列車
STR_019D_AIRCRAFT :飛行機
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} は古くなっています
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} はとても古くなっています
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} はとても古くなっていて、すばやく取り替えなければなりません。
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}地域情報
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}破壊費用:{LTBLUE}破壊不可
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}破壊費用:{RED}{CURRENCY}
@ -863,6 +867,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :新規産業の
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建設を出資
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建設できます
@ -988,10 +993,14 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストをコピーできません...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共有指令の終了- -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} が迷っています。
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}昨年 {VEHICLE} の利益は {CURRENCY}。
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}欧州通貨統合!{}{}我が国はここからユーロを通貨として使用!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} は重複している指令があります。
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} の指令の中で、無効な駅があります。
# end of order system
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE} 自動交換/更新の規則は適用されませんでした。
@ -1047,6 +1056,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く)
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両)
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}車両の利益が損失になってから警告を表示:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高使用年数の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換
@ -1095,6 +1105,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :コマンド+
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :コントロール+クリック
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :切
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}セーブ時{LTBLUE}に次のような日付のフォーマットを使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :長
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :短
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO 標準
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}詳細の車両リストを使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :切
@ -1115,6 +1131,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :最初の鉄道
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :最新の鉄道種類
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :最も使われている鉄道種類
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}予約済みの線路を表示: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}ビルドのツールバーは使用後に表示したままにする:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}適当な車両がまだ購入不可能であっても、基礎の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}一人のプレヤーの列車数上限:{ORANGE}{STRING}
@ -1127,6 +1144,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}コン
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}コンピュータは飛行機を使用しない:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コンピュータは船舶を使用しない:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}マルチプレイヤーゲームで AI を許容(実験的):{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
@ -1188,6 +1206,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}車両
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}駅
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}経済
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}競争者
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}表示の設定
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}インターフェース
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}信号
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}貨物の取り扱い
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}コンピュータのプレヤー
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}自動リニュアル
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}修理
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}経路の計算
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}電車
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}市町村
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}産業
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :切
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@ -1277,6 +1306,7 @@ STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}水門
STR_LANDINFO_LOCK :水門
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}ここに川を設置できません
STR_LANDINFO_RIVER :川
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...ブイは使用中です!
@ -1335,13 +1365,13 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}列車
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}修理間隔をパーセントで表示:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}生産量を変更
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}多人数ゲーム
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}プレヤー名:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}他人のプレヤーが見えるあなたの名前です
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}プレヤー名を入力
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}接続:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}ローカルネットワークもしくはインターネット上のゲームを選択します
@ -1352,6 +1382,8 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}名前
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}ゲーム名
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}言語、サーババージョンなど
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}選択するにはリスト内のゲームをクリックします
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}前回参加したサーバ:
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}クリックして前回参加したサーバを選択します
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}サーバを検索
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}ネットワーク上のサーバを検索します
@ -1363,8 +1395,15 @@ STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}クライアント
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}オンラインのクライアント人数/最高クライアント人数{}オンラインの会社数/最高会社数
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}地図のサイズ
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}ゲームの地図のサイズ{}クリックして地域によって並べ替えます
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}日付
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}ゲームの現在の日付を示します
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}実行年間
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}ゲームの起動から{}の年間
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}ゲーム情報
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}クライアント:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
@ -1388,6 +1427,7 @@ STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}新規
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}ゲーム名:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}他のプレヤーが見える多人数ゲームメニューに表示するゲーム名を指定します
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}ネットワークゲーム名を入力
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}パスワードを指定
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}ゲームをパスワードで保護することができます。正しいパスワードを入力しないと、接続できません。
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}地図を選択:
@ -1444,6 +1484,11 @@ STR_NETWORK_LANG_SPANISH :スペイン語
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :スウェーデン語
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :トルコ語
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :ウクライナ語
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :アフリカーンス語
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :クロアチア語
STR_NETWORK_LANG_CATALAN :カタロニア語
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :エストニア語
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :ガリシア語
STR_NETWORK_LANG_GREEK :ギリシア語
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :ラトビア語
############ End of leave-in-this-order
@ -1492,6 +1537,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM}
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}接続を解除
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}送金したい総額を入力
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}サーバへ接続するにはパスワードを入力してください
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}会社の経営に参加するにはパスワードを入力してください
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}クライアントリスト
@ -1526,10 +1572,25 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :不明なパケ
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :対応していないバージョン
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :プレヤー名がすでに使用中
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :不正なパスワード
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :wrong company-id in DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :サーバに蹴られた
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :チートして試していた
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :サーバ満員
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :ゲームは一時停止(プレヤー人数不足)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :ゲーム停止解除(プレヤー人数十分)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :ゲームは一時停止(クライアントが接続中)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :ゲーム停止解除(クライアントが接続済み)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :ゲーム停止解除(クライアントの接続が失敗)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :退出
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} は参加してきました
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} は退出してきました({2:STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} は名前を {STRING} に変更しました
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} は {2:CURRENCY} を送金してくれました
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** {1:STRING} に {2:CURRENCY} を送金しました
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :『チーム』:
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :『チーム』{STRING}{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :『チーム』{STRING}へ:{GRAY}{STRING}
@ -1538,6 +1599,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :『秘密』{ST
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :『秘密』{STRING}へ:{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :『全員』:
STR_NETWORK_CHAT_ALL :『全員』{STRING}{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}チャットのメッセージを入力
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}サーバがセッションを終了しました
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE}サーバが再起道中...{}しばらくお待ちください...
@ -2634,6 +2696,7 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初列車が{STATION}駅に到着!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}列車があります
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}直行便
STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}詳しい注文を挿入
@ -3513,5 +3576,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
########
############ town controlled noise level
########

@ -1027,7 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Enablew
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Enableway ealisticray accelerationway orfay ainstray: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Orbidfay ainstray andway ipsshay otay akemay 90 egday urnstay: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (equiresray NPFay)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Oinjay aintray ationsstay uiltbay extnay otay eachway otherway: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Allowway otay oinjay ationsstay otnay irectlyday adjacentway: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Allowway otay oinjay ationsstay otnay irectlyday adjacentway: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Useway improvedway oadinglay algorithmway: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Oadlay ehiclesvay aduallygray: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflationway: {ORANGE}{STRING}
@ -1063,7 +1063,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Eviewra
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :onay
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :esyay, utbay excludeway oppedstay ehiclesvay
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ofway allway ehiclesvay
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Arnway ifway away ehicle'svay incomeway isway egativenay: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Arnway ifway away ehicle'svay incomeway isway egativenay: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Ehiclesvay evernay expireway: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Autorenewway ehiclevay enwhay itway etsgay oldway
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autorenewway enwhay ehicevay isway {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} onthsmay eforebay/afterway axmay ageway
@ -1112,9 +1112,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Ommandcay-ickcl
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ontrolcay-ickclay
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Offway
STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Eftlay-ickclay ollingscray: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Eftlay-ickclay ollingscray: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Useway ethay {ORANGE}{STRING1}{LTBLUE} ateday ormatfay orfay avegamesay amesnay.
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Useway ethay {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ateday ormatfay orfay avegamesay amesnay.
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :onglay (31stay Ecday 2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :ortshay (31-12-2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISOWAY (2008-12-31)
@ -1130,7 +1130,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Ownway ompanyca
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Allway ompaniescay
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Enableway imetablingtay orfay ehiclesvay: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Owshay imetabletay inway ickstay atherray anthay aysday: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Ickquay eationcray ofway ehiclevay ordersway: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Ickquay eationcray ofway ehiclevay ordersway: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Efaultday ailray ypetay (afterway ewnay amegay/amegay oadlay): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Ormalnay Ailray
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Electrifiedway Ailray
@ -1140,7 +1140,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Irstfay availab
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Astlay availableway
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Ostmay usedway
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Owshay eservedray ackstray: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Eepkay uildingbay oolstay activeway afterway usageway: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Eepkay uildingbay oolstay activeway afterway usageway: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Owshay uildingbay oolstay enwhay onay uitablesay ehiclesvay:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Axmay ainstray erpay ayerplay: {ORANGE}{STRING}
@ -1197,7 +1197,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Entrecay
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Ightray
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Indowway apsnay adiusray: {ORANGE}{STRING} pxay
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Indowway apsnay adiusray: {ORANGE}isabledday
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Indowway oftsay imitlay (onnay-ickystay): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Indowway oftsay imitlay (onnay-ickystay): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Indowway oftsay imitlay (onnay-ickystay): {ORANGE}isabledday
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Owntay owthgray eedspay: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Onenay
@ -1598,11 +1598,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Amegay unpaused
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Amegay unpausedway (ientclay ailedfay otay onnectcay)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :eavinglay
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {RAW_STRING} ashay oinedjay ethay amegay
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {RAW_STRING} ashay eftlay ethay amegay ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {RAW_STRING} ashay angedchay ishay/erhay amenay otay {RAW_STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {RAW_STRING} avegay ouryay ompanycay {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Ouyay avegay {1:RAW_STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ashay oinedjay ethay amegay
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} ashay eftlay ethay amegay ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} ashay angedchay ishay/erhay amenay otay {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} avegay ouryay ompanycay {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Ouyay avegay {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Eamtay] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Eamtay] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Eamtay] Otay {STRING}: {GRAY}{STRING}
@ -2015,7 +2015,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Oadlay A
STR_4002_SAVE :{BLACK}Avesay
STR_4003_DELETE :{BLACK}Eleteday
STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Ectatorspay, {SKIP}{STRING1}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Ectatorspay, {SKIP}{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} egabyte{P "" s}may eefray
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Unableway otay eadray ivedray
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Amegay Avesay Ailedfay{}{STRING}
@ -3512,7 +3512,7 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Areaway:
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:RAW_STRING}-{0:RAW_STRING}
STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}

@ -1233,6 +1233,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Samocho
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Samoloty niedostępne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Statki niedostępne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Pozwól na AI w grze wieloosobowej (testowe): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Domyślny okres między serwis. dla pociągów: {ORANGE}{STRING} dni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Domyślny okres między serwis. dla pociągów: {ORANGE}niedostępne
@ -1452,7 +1453,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nie moż
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Okres między serwisowaniami w procentach: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmiana produkcji
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Gra Wieloosobowa
@ -2989,6 +2989,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nie moż
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie można przenieść tego zadania...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nie można pominąć obecnego zadania...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nie można przejść do wybranego zadania...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}pojazd nie może jechać do wszystkich stacji
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}pojazd nie może jechać do tej stacji
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}pojazd dzielący ten rozkaz nie może jechać do tej stacji
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nie można ruszyć pojazdem...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tylna lokomotywa zawsze porusza się razem z przednią
STR_8838_N_A :N/D{SKIP}
@ -3782,6 +3785,9 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Zezwól miastom kontrolować poziom hałasu dla lotnisk: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limit hałasu w mieście: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksymalnie: {ORANGE}{COMMA}

@ -478,10 +478,10 @@ STR_AGE :{COMMA} an{P ""
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :Trenul
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autovehicolul
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronava
STR_019E_SHIP :Nava
STR_019F_TRAIN :Trenul
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronava
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} este vechi
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} este foarte vechi
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} este foarte vechi şi trebuie înlocuit
@ -801,6 +801,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Semne
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informaţii despre teren
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Consola On/Off
STR_AI_DEBUG_MENU :Depanare Inteligenta Artificială
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Capturează ecranul (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Capturează toată harta (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Despre 'OpenTTD'
@ -1153,6 +1154,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Dezacti
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permite IA în multiplayer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}# de operaţii după care IA este suspendată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat
@ -1216,6 +1219,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Vehicul
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Statii
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Economie
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Concurenti
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Setări vizuale
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interacţiune
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Semnale (semafoare)
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Operare marfă
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Jucatori virtuali
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Reînnoire automată
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Service
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Direcţionare
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trenuri
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Oraşe
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrii
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :dezactivat
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@ -1365,7 +1379,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nu pot m
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaluri de service in procente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Schimba productia
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multiplayer
@ -1906,6 +1919,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prea apr
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Este adiacentă mai multor staţii
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe staţii în acest oraş
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe staţii
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Staţia are prea multe componente
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prea multe staţii de autobuz
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prea multe staţii de camion
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prea aproape de altă staţie
@ -2861,6 +2875,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nu se po
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nu pot muta acest ordin...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nu pot renunta la comanda actuala...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nu pot sări la ordinul selectat...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vehicolul nu poate ajunge la toate staţiile
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vehicolul nu poate ajunge la acea staţie
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}un vehicol care are acest ordin nu poate ajunge la acea staţie
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate muta vehiculul...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Al doilea vagon+motor va avea mereu aceeasi destinatie ca si primul
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
@ -3240,6 +3257,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Imagine neaşte
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Actiune necunoscuta proprietate 0
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Incercare de folosire a unui ID invalid
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING}Contine un sprite corupt. Toate sprite-urile corupte vor fi aratate ca si semne de intrebare (?) de culoare rosie.
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Conţine multiple intrari "Acţiunea 8"
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Incarcă presetarea selectată
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvează presetare
@ -3656,6 +3674,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depanare IA
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Numele Inteligenţei Artificiale
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Reîncarcă IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Opreşte IA, raîncarcă scriptul, apoi reporneşte IA
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Fereastra pentru depanare IA este disponibilă doar serverului
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permite controlarea nivelului de zgomot din aeroport de către oras: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limita zgomotului în oraş: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maxim: {ORANGE}{COMMA}

@ -542,13 +542,17 @@ STR_AGE :{COMMA} rok{P "
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :{G=m}Vlak
STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automobil
STR_019D_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
STR_019E_SHIP :{G=z}Lod
STR_019F_TRAIN :{G=m}Vlak
STR_019D_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastaralo
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} je veľmi zastaralé
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} je veľmi zastaralé a urgentne potrebuje výmenu
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informácie o pozemku
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Náklady na odstránenie: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Náklady na odstránenie: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Zisk pri odstránení: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :Neznáme
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastník: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Vlastník cesty: {LTBLUE}{STRING}
@ -1054,12 +1058,16 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemozno
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemozno kopirovat zoznam prikazov ...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec zdielanych prikazov - -
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nemôže nájsť cestu pre pokračovanie.
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Menova Unia!{}{}Euro bolo uvedene ako hlavna mena pre bezne pouzivanie v tejto krajine.
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má nesprávnu stanicu v zozname
# end of order system
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoobnovenie zlyhalo u {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je dlho po výmene
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Neboli využité žiadne pravidlá pre obnovu.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(finacny limit)
@ -1078,6 +1086,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Umožni
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Zapnut realnu akceleraciu vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zakázat vlakom a lodiam otácanie o 90 st.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vyžaduje NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Umoznit spajanie stanic: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Povoliť spájať stanice nepriamo hraničiace: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Pouzit vylepseny algoritmus nakladania: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupné nakladanie vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflácia: {ORANGE}{STRING}
@ -1113,6 +1122,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnoven
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nie
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, okrem zastavenych vozidiel
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ano, u vsetkych vozidiel
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varovať, ak je vozidlo stratové: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Nikdy neprestat s vyrobou starych vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticka obnova dopravnych prostriedkov, ked su stare
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesiacov pred/po dosiahnuti max. veku
@ -1161,6 +1171,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Príkaz - klik
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control - klik
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Ziadna
STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Skrolovať ľavým tlačidlom: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Použiť {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} formát dátumu pre mená uložených hier.
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dlhý (31st Dec 2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :krátky (31-12-2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaticka pauza pri štarte novej hry: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Použit vylepšený zoznam vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Vypnutý
@ -1172,6 +1189,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :vlastná spoloc
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :všetky spolocnosti
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Používat cestovné poriadky pre vozidlá: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zobrazovat cestovné poriadky v tikoch namiesto dní: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Predvolený typ kolají (v novej/nahranej hre): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :normálne
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :elektrifikované
@ -1181,6 +1199,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :prvé dostupné
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :posledné dostupné
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :najpoužívanejšie
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Zobrazit rezervované trate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Zachovať stavebné nástroje aktívne aj po použití: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Zobrazit nástroje výstavby ak nie sú dostupné vhodné vozidlá: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING}
@ -1193,6 +1212,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Zakazat
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Zakazat lietadla pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakazat lode pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AI v multiplayeri (experimentalne): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Implicitný servisný interval pre vlaky: {ORANGE}{STRING} dní/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}vypnuty
@ -1237,6 +1257,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :v strede
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Vzdialenost pre prichytenie okna: {ORANGE}{STRING} bodov
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Vzdialenost pre prichytenie okna: {ORANGE}vypnuté
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Jemný limit okna (nie dôležité): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Jemný limit okna (nie dôležité): {ORANGE}nepovolený
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Rozvoj miest: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :žiadny
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :pomalý
@ -1254,6 +1276,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Vozidl
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Stanice
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Konkurenti
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Možnosti zobrazenia
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interakcia
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signály
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Manipulácia s tovarom
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Počítačový hráči
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autoobnova
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servis
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Smerovanie
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vlaky
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Mestá
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Priemysel
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :zakazane
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@ -1403,7 +1436,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nemozno
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Servisne intervaly v percentach: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmenit produkciu
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Hra pre viac hrácov
@ -1576,6 +1608,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} /
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odpojit sa
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Vložte čiastku ktorú chcete dať
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je chraneny. Zadaj heslo
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Spolocnost je chranena. Zadaj heslo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Zoznam klientov
@ -1615,6 +1648,20 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vyhodeny zo ser
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :sa pokusal cheatovat
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server je plny
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Hra pozastavená (nedostatok hráčov)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Hra spustená (dostatok hráčov)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Hra pozastavená (pripája sa klient)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Hra spustená (klient sa pripojil)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Hra spustená (zlyhalo pripojenie klienta)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :odchádza
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} vstúpil do hry
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} opustil hru ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} zmenil jeho/jej meno na {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} dal ti spoločnosť {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Dal si {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tim] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] pre {STRING}: {GRAY}{STRING}
@ -1739,6 +1786,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Železničná t
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Železničná trasa s kombo a jednosmernými signálmi
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železničná trať s obojstrannými a jednosmernými signálmi
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Je potrebné najprv odstránit železnicnú stanicu
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Postaviť oddelene stanicu
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Spojiť stanicu
@ -1927,6 +1976,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prilis b
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Susedi z viacerymi stanicami/vykladkami
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok v tomto meste
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Veľa častí vlakovej stanice
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prilis vela autobusovych zastavok
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prilis vela zastavok nakladnych automobilov
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prilis blizko inej stanice/vykladky
@ -2024,6 +2074,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Nahrat h
STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulozit
STR_4003_DELETE :{BLACK}Vymazat
STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Pozorovateľ, {SKIP}{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajtov volnych
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Zariadenie je necitatelne
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulozenie hry zlyhalo{}{STRING}
@ -2829,6 +2880,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :neznáma stanic
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazdny
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čaká v depe
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je prilis dlhy
@ -2880,6 +2932,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie je možné presunút tento príkaz ...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nie je možné vynechat tento príkaz ...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nie je možné preskocit na vybraný príkaz ...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vozidlo nemôže ísť do všetkých staníc
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vozidlo nemôže ísť do stanice
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}vozidlo zdielajúce tento príkaz nemôže ísť do stanice
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nemozno posuvat vozdlo ...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Zadný stroj vždy doprevádza svoj druhý stroj vpredu
STR_8838_N_A :Nie je{SKIP}
@ -2987,6 +3042,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... musi byt zastaveny v garazi
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil ...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit automobil ...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čaká v depe
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} garaze
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}smeruje do {TOWN} garaze, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis v garazi {TOWN}
@ -3068,6 +3124,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Smeruje
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} lodenice, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis v lodenici {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v lodenici {TOWN}, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čaká v depe
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit lodenicu
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodenicu (pre vyrobu a opravy lodi)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
@ -3132,6 +3189,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Smeruje
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION}, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} čaká v leteckom hangári
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lietadlo v ceste
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lietadlo ...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lietadlo je vo vzduchu
@ -3256,6 +3314,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neočakávaný
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Neznáma Akcia 0 nehnuteľnosti.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Požiadavka na neplatného ID.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} obsahuje poškodenú sprite. Všetky poškodené sprites budú zobrazované ako červený otáznik (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Obsahuje viacero akcií 8 položiek.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Nahrat vybraný zoznam
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Uložit zoznam
@ -3392,6 +3451,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliknite
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popis{P "" y ov}
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Príkaz zmeňiť tovar po zlyhaní zastavil {VEHICLE}
############ Lists rail types
@ -3512,6 +3572,9 @@ STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRIN
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer kredity: {LTBLUE}{CURRENCY}
@ -3667,6 +3730,9 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Povolit mestom urcené hlukové limity pre letiská: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Hlukový limit v meste: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max.: {ORANGE}{COMMA}

@ -479,10 +479,13 @@ STR_AGE :{COMMA} año{P
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} año{P "" s} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :Tren
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vehículo de carretera
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave
STR_019E_SHIP :Barco
STR_019F_TRAIN :Tren
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} se está volviendo viejo
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} se está volviendo muy viejo
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} se está volviendo muy viejo y necesita ser reemplazado urgentemente
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Información sobre el terreno
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Coste de desbroce: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Coste de desbroce: {RED}{CURRENCY}
@ -799,6 +802,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Señal
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Información sobre terreno
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Activar consola
STR_AI_DEBUG_MENU :Depuración de la IA
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Captura de pantalla (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Captura Gigante (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD'
@ -992,12 +996,21 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No se pu
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - -
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} no puede encontrar un camino para continuar.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido.
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Los beneficios del año pasado del {VEHICLE} fueron {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}¡Unión Monetaria Europea!{}{}El Euro es introducido como la moneda oficial para todas las transacciones de su país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tiene muy pocas órdenes en la lista
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tiene una orden vacía
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tiene órdenes duplicadas
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tiene una estación inválida en sus ordenes
# end of order system
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorrenovación fallida para {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} es demasiado largo después del reemplazo
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}No se han aplicado reglas de autoreemplazo/renovación.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(límite de dinero)
@ -1016,6 +1029,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Activar aceleración realista de trenes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibir a trenes/barcos giros de 90 grados: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (requiere NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unir estaciones de tren unas junto a otras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permitir unir estaciones no adyacentes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usar algoritmo mejorado de carga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Cargar vehículos gradualmente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacción: {ORANGE}{STRING}
@ -1051,6 +1065,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Revisar
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :no
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :si, pero excluye los detenidos
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :de todos los vehículos
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avisar si las ganancias de un vehículo son negativas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Los vehículos nunca caducan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Renovación automática de vehículos cuando se vuelven viejos
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Renovación aut. si tiene {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/después edad máx.
@ -1101,6 +1116,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Desactivado
STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Scroll con botón izquierdo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Usar el formato de fecha {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} para los nombres de los juegos guardados.
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :largo (31 Dic 2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :corto (31-12-2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaticamente hace pausa cuando empieza un juego nuevo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Usar la lista avanza de vehículos: {ORANGE}{STRING}
@ -1113,6 +1132,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Propia empresa
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Todas las empresas
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Activar horarios para vehículos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Mostrar horario en ticks en vez de en dias: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Creación rápida de órdenes para vehículos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Rail por defecto (juego nuevo/cargar juego): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Rail normal
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Rail Electrificado
@ -1122,6 +1142,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Primero disponi
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Último disponible
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Más usado
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Ver vías reservadas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Mantener activas las herramientas de construcción tras su uso: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Herramientas de construcción aún sin vehículos apropiados: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING}
@ -1134,6 +1155,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Desacti
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactivar aeroplanos para el ordenador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactivar barcos para el ordenador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IA en multijugador (experimental): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Número de instrucciones antes de pausar la IA: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para trenes: {ORANGE}{STRING} días
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para trenes: {ORANGE}no
@ -1178,6 +1201,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Derecha
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radio de snap de ventana: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radio de snap de ventana: {ORANGE}desactivado
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Límite blando ventana (no-sticky): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Límite blando ventana (no-sticky): {ORANGE}desactivado
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Velocidad crecimiento ciudad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Ninguna
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Lenta
@ -1195,6 +1220,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Vehícu
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Estaciones
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Economía
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Competidores
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Opciones de visualización
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interacción
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Señales
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Manejo de carga
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Jugadores de la CPU
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autorenovación
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servicio
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Rutas
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trenes
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Pueblos
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrias
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :desactivado
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@ -1344,7 +1380,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}No se pu
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervalo de despachos en porcentajes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Cambiar producción
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multijugador
@ -1570,6 +1605,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} se
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} ha abandonado el juego ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} ha cambiado su nombre a {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} da a tu compañia {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Entregas {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Equipo] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Equipo] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Equipo] a {STRING}: {GRAY}{STRING}
@ -1694,6 +1730,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de tren co
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas de un sentido y combo
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas de un sentido y avanzadas
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Debes quitar la estación de tren primero
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir una estación separada
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Unir estación
@ -1882,6 +1920,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Demasiad
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}djunta más de una estación/zona de carga existente
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga en esta población
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Demasiadas paradas de Autobús
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Demasiadas zonas de carga
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación/zona de carga
@ -1979,6 +2018,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Cargar J
STR_4002_SAVE :{BLACK}Guardar
STR_4003_DELETE :{BLACK}Borrar
STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Espectador, {SKIP}{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes libres
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}No es posible leer la unidad
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Error guardando juego{}{STRING}
@ -2784,6 +2824,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estación desco
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vacío
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} desde {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} desde {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} está esperando en el depósito
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuevos Vehículos
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren demasiado largo
@ -2835,6 +2876,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}No se pu
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}No se puede mover esta orden...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}No se puede saltar la orden actual...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}No se puede saltar a la orden seleccionada...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vehículo no puede ir a todas las estaciones
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vehículo no puede ir a esta estación
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}un vehículo compartiendo esta orden no puede ir a esta estación
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}No se puede mover vehículo...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}El motor posterior seguirá siempre su contraparte delantera
STR_8838_N_A :N/D{SKIP}
@ -2942,6 +2986,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacida
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...debe estar detenido dentro de un depósito
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede vender vehículo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede detener/arrancar vehículo...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está esperando en el depósito
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Dirigiendose al Depósito de {TOWN}
@ -3023,6 +3068,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Hacia e
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Hacia el astillero de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servicio en el embarcadero de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servicio en el embarcadero de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} está esperando en el depósito
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construir muelles
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir astillero (para construir y despachar barcos)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - click en barco para información
@ -3087,6 +3133,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Ir al h
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} está esperando en el hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave en camino
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede detener/arrancar aeronave...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}La aeronave está en vuelo
@ -3211,6 +3258,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite inespera
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propiedad Acción 0 desconocida.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intento de usar un ID incorrecto
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contiene un sprite corrupto. Todos los sprites corruptos serán mostrados como un interrogante rojo (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contiene múltiples entradas Action 8.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Cargar la programación seleccionada
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Grabar programación
@ -3347,6 +3395,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Pulsa pa
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de señales - {COMMA} Señales
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Orden de fallo en recarga ha parado {VEHICLE}
############ Lists rail types
@ -3466,7 +3515,11 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Área: {
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transferir Créditos: {LTBLUE}{CURRENCY}
@ -3622,6 +3675,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de la IA
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nombre de la IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarga la IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de la IA solo está disponible para el servidor
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permitir a la ciudad controlar el nivel de ruidos de los aeropuertos: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Nivel de ruido en ciudad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}

@ -801,6 +801,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Arazi bilgisi
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Konsol Aç/Kapa
STR_AI_DEBUG_MENU :YZ Hata Ayıklama
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekran Görüntüsü (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Dev Ekran Görüntüsü (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' Hakkında
@ -1153,6 +1154,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Bilgisa
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Bilgisayar uçak kullanmasın: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Bilgisayar gemi kullanmasın: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Çok oyunculuda yapay zekâ olsun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}YZ duraklatılmadan önceki opkod sayısı: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Trenler için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Trenler için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}kapalı
@ -1376,7 +1379,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Modifiye
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Servis gecikmeleri yüzde ile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Üretimi değiştir
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Çok Oyunculu
@ -3672,6 +3674,14 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :"1234567890*-\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :"!'^+%&/()=?_|QWERTYUIOPĞÜASDFGHJKLŞİ;" ZXCVBNMÖÇ: .
########
############ AI GUI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}YZ Hata Ayıklama
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}YZ adı
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}YZ'yı baştan yükle
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}YZ'yı öldür, kodu tekrar yükle ve YZ'yı tekrar başlat
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}YZ Hata Ayıklama penceresi sadece sunucu içindir
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Kasabalar tarafından kontrol edilen havaalanı gürültü seviyesine izin ver: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Kasabadaki gürültü sınırı: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} En fazla: {ORANGE}{COMMA}

Loading…
Cancel
Save