Add Japanese translations from: Qwerty Asd

pull/78/head
Qwerty Asd 5 years ago committed by Jonathan G Rennison
parent f34f329a53
commit b797a08df6

@ -1665,6 +1665,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}イン
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}一般
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}画面表示
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}建設
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_DEPARTUREBOARDS :{ORANGE}発車標
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_WALLCLOCK :{ORANGE}時刻
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_TIMETABLE :{ORANGE}ダイヤ
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_ADV_SIGNALS :{ORANGE}信号
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}ニュース/アドバイス
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}会社
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}会計
@ -1800,6 +1804,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}現在
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}生産量変更: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}コーポレートカラー
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}通常のコーポレートカラー(車両塗装色)を表示します
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}列車の塗装色を表示します
@ -2076,6 +2081,8 @@ STR_NETWORK_SERVER :サーバー
STR_NETWORK_CLIENT :クライアント
STR_NETWORK_SPECTATORS :観覧者
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}観覧者
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}入力したパスワードを保存しない
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}会社パスワードを変更
@ -3162,6 +3169,65 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :停留施設の
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}空港を閉鎖
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}航空機がこの空港に着陸できないようにします
# Departures window
STR_DEPARTURES_CAPTION :{WHITE}{STATION} 発車標
STR_DEPARTURES_CAPTION_WAYPOINT :{WHITE}{WAYPOINT} 発車標
STR_DEPARTURES_PAX :{BLACK}{TINY_FONT}旅客
STR_DEPARTURES_FREIGHT :{BLACK}{TINY_FONT}貨物
STR_DEPARTURES_DEPARTURES :{BLACK}{TINY_FONT}発車
STR_DEPARTURES_ARRIVALS :{BLACK}{TINY_FONT}到着
STR_DEPARTURES_VIA_BUTTON :{BLACK}{TINY_FONT}経由
STR_DEPARTURES_PAX_TOOLTIP :{BLACK}旅客を運搬できる車両を表示
STR_DEPARTURES_FREIGHT_TOOLTIP :{BLACK}貨物を運搬できる車両を表示
STR_DEPARTURES_DEPARTURES_TOOLTIP :{BLACK}発車時刻表を表示
STR_DEPARTURES_ARRIVALS_TOOLTIP :{BLACK}到着時刻表を表示
STR_DEPARTURES_VIA_TOOLTIP :{BLACK}通過車両を表示
STR_DEPARTURES_EMPTY :{ORANGE}現在、ダイヤを設定している車両はありません。
STR_DEPARTURES_NONE_SELECTED :{ORANGE}発車標が設定されていません。
STR_DEPARTURES_TIME :{ORANGE}{DATE_WALLCLOCK_TINY}
STR_DEPARTURES_TIME_DEP :{ORANGE}{DATE_WALLCLOCK_TINY} {GREEN}{UP_ARROW}
STR_DEPARTURES_TIME_ARR :{ORANGE}{DATE_WALLCLOCK_TINY} {RED}{DOWN_ARROW}
STR_DEPARTURES_TIME_BOTH :{ORANGE}{1:DATE_WALLCLOCK_TINY} {RED}{DOWN_ARROW} {ORANGE}{0:DATE_WALLCLOCK_TINY} {GREEN}{UP_ARROW}
STR_DEPARTURES_TERMINUS :{ORANGE}{STATION}{STRING}
STR_DEPARTURES_TERMINUS_VIA_STATION :{ORANGE}{STATION}{STRING} 経由 {STATION}{STRING}経由
STR_DEPARTURES_TERMINUS_VIA :{ORANGE}{STATION}{STRING} 経由
STR_DEPARTURES_VIA :{ORANGE} {STATION}{STRING} 経由
STR_DEPARTURES_TOC :{ORANGE}{COMPANY}
STR_DEPARTURES_GROUP :{ORANGE}{GROUP}
STR_DEPARTURES_VEH :{ORANGE}{VEHICLE}
STR_DEPARTURES_CALLING_AT :{TINY_FONT}{ORANGE}停車場:
STR_DEPARTURES_CALLING_AT_LARGE :{ORANGE}停車場:
STR_DEPARTURES_CALLING_AT_FIRST_STATION :{STATION}
STR_DEPARTURES_CALLING_AT_STATION :{RAW_STRING}, {STATION}
STR_DEPARTURES_CALLING_AT_LAST_STATION :{RAW_STRING} 終点、{STATION}でございます
STR_DEPARTURES_CALLING_AT_LIST :{TINY_FONT}{ORANGE}{RAW_STRING}.
STR_DEPARTURES_CALLING_AT_LIST_LARGE :{ORANGE}{RAW_STRING}.
STR_DEPARTURES_TYPE_TRAIN :{ORANGE}{TRAIN}
STR_DEPARTURES_TYPE_TRAIN_SILVER :{SILVER}{TRAIN}
STR_DEPARTURES_TYPE_BUS :{ORANGE}{BUS}
STR_DEPARTURES_TYPE_BUS_SILVER :{SILVER}{BUS}
STR_DEPARTURES_TYPE_LORRY :{ORANGE}{LORRY}
STR_DEPARTURES_TYPE_LORRY_SILVER :{SILVER}{LORRY}
STR_DEPARTURES_TYPE_PLANE :{ORANGE}{PLANE}
STR_DEPARTURES_TYPE_PLANE_SILVER :{SILVER}{PLANE}
STR_DEPARTURES_TYPE_SHIP :{ORANGE}{SHIP}
STR_DEPARTURES_TYPE_SHIP_SILVER :{SILVER}{SHIP}
STR_DEPARTURES_STATION_NONE :
STR_DEPARTURES_STATION_PORT :{ORANGE} {SHIP}
STR_DEPARTURES_STATION_AIRPORT :{ORANGE} {PLANE}
STR_DEPARTURES_STATION_PORTAIRPORT :{ORANGE} {SHIP} {PLANE}
############ possible statuses start
STR_DEPARTURES_ON_TIME :{GREEN}定時
STR_DEPARTURES_ARRIVED :{GREEN}到着しました
STR_DEPARTURES_DELAYED :{YELLOW}遅れています
STR_DEPARTURES_EXPECTED :{YELLOW} {DATE_WALLCLOCK_TINY}見込み
STR_DEPARTURES_CANCELLED :{RED}運休
############ config settings
STR_CONFIG_SETTING_DEPARTUREBOARDS :{ORANGE}発車標
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}メイン画面をこの中継駅の場所に移動します。Ctrl+クリックではこの通過点の場所を新たなビューポートに表示します

Loading…
Cancel
Save