(svn r23846) -Update from WebTranslator v3.0:

belarusian - 3 changes by KorneySan
finnish - 3 changes by jpx_
french - 22 changes by OliTTD
pull/155/head
translators 12 years ago
parent c99f850c23
commit a29c38c1b5

@ -3016,6 +3016,9 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Пстр
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Пытаньне
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Інфармацыя
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Папярэджаньне
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Памылка
### Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Адмова

@ -2679,6 +2679,9 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikkaa
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Kysymys
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Tietoa
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Varoitus
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Virhe
### Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Peruuta

@ -1359,7 +1359,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Options
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaction
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaux
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Gestion des cargaisons
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Intelligence Artificielle
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Intelligence artificielle
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Renouvellement automatique
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Entretien
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Routage
@ -1370,14 +1370,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}Scripts
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Original
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Recommandé)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(recommandé)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Recherche de chemin des trains{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Recherche de chemin des véhicules routiers{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Recherche de chemin des navires{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Demi-tour automatique aux signaux{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Changer valeur du paramètre
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Changer la valeur du paramètre
# Config errors
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Erreur dans le fichier de configuration...
@ -1397,25 +1397,25 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... le f
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle Partie
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une Partie
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle partie
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une partie
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un scénario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de scénario
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode Multijoueur
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode multijoueurs
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Difficulté ({STRING})
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Options Avancées
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Options avancées
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Paramètres NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifier le contenu en ligne
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Configuration d'IA et de jeu
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Quitter
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie. Ctrl-clic pour passer la configuration du terrain
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une partie sauvée
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie, utilisant une carte d'altitude comme paysage
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie à partir d'un scénario
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie. Ctrl-clic pour passer outre la configuration du terrain
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une partie sauvegardée
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie utilisant une carte d'altitude comme paysage
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie à partir d'un scénario personnalisé
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Créer un monde/scénario de jeu personnalisé
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Démarrer une partie multijoueurs
@ -1426,17 +1426,17 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Sélecti
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options du jeu
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options de niveau de difficulté
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Configurer les options avancées
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Afficher les options avancées
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Afficher la configuration des NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifier les contenus à télécharger nouveaux et mis à jour
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifier les contenus nouveaux ou mis à jour téléchargeables
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Afficher la configuration d'IA et de jeu
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Quitter OpenTTD
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Il manque {NUM} chaine{P "" s} dans cette traduction. Merci d'aider à rendre OpenTTD meilleur en vous inscrivant comme traducteur. Voir readme.txt pour les details.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Il manque {NUM} chaine{P "" s} dans cette traduction. Merci d'aider à améliorer OpenTTD en vous inscrivant comme traducteur. Voir readme.txt pour les details.
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Quitter
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Êtes vous sur de vouloir quitter OpenTTD et retourner à {STRING}{NBSP}?
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir quitter OpenTTD et retourner à {STRING}{NBSP}?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Oui
STR_QUIT_NO :{BLACK}Non
@ -1455,21 +1455,21 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Abandonner la partie
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir abandonner cette partie{NBSP}?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Voulez-vous vraiment quitter ce scénario{NBSP}?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce scénario{NBSP}?
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Triches
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Les cases à cocher indiquent que vous avez déjà utilisé cette triche auparavant
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Les cases à cocher montrent si vous avez déjà utilisé cette triche auparavant
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Attention{NBSP}! Vous êtes sur le point de trahir vos adversaires. Gardez en tête qu'une telle honte sera gardée en mémoire pour l'éternité
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Augmenter l'argent de {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Jouer en tant que compagnie{NBSP}: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer magique (enlèvement industries et objets fixes){NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer magique (enlèvement des industries et des objets fixes){NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Les tunnels peuvent se croiser{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Les jets ne s'écrasent plus (fréquemment) sur les petits aéroports{NBSP}: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Les jets ne s'écraseront plus (aussi fréquemment) sur les petits aéroports{NBSP}: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Environnement 'Tempéré'
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Environnement 'Arctique'
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Environnement 'Tropical'
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Environnement 'Jouets'
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Environnement 'Monde des jouets'
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Changer la date{NBSP}: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Modifier l'année courante
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Permettre la modification des valeurs de production{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
@ -1568,7 +1568,7 @@ STR_FACE_EARRING :Boucle d'oreill
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Modifier la cravate ou la boucle d'oreille
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijoueur
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijoueurs
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Connexion{NBSP}:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Choisir entre un jeu sur Internet ou sur le réseau local
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
@ -1627,7 +1627,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Saisir l
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Commencer une nouvelle partie
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nom de la partie{NBSP}:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Le nom de la partie sera affiché aux autres joueurs dans le menu de sélection de partie multijoueur
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Les autres joueurs trouveront le nom de la partie dans le menu de sélection d'une partie multijoueurs
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Choisir le mot de passe
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Protéger votre partie avec un mot de passe si vous ne souhaitez pas que d'autres l'utilisent

Loading…
Cancel
Save