From a29c38c1b550c7552eac11f2e52e5c0cf38d4270 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Tue, 24 Jan 2012 18:45:18 +0000 Subject: [PATCH] (svn r23846) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 3 changes by KorneySan finnish - 3 changes by jpx_ french - 22 changes by OliTTD --- src/lang/belarusian.txt | 3 +++ src/lang/finnish.txt | 3 +++ src/lang/french.txt | 44 ++++++++++++++++++++--------------------- 3 files changed, 28 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 339b8f2776..c0630fb61b 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -3016,6 +3016,9 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Пстр # Goal question window STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Пытаньне +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Інфармацыя +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Папярэджаньне +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Памылка ### Start of Goal Question button list STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Адмова diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 82a09d611d..7a9b22da95 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -2679,6 +2679,9 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikkaa # Goal question window STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Kysymys +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Tietoa +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Varoitus +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Virhe ### Start of Goal Question button list STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Peruuta diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 08d7428312..6765162101 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1359,7 +1359,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Options STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaction STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaux STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Gestion des cargaisons -STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Intelligence Artificielle +STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Intelligence artificielle STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Renouvellement automatique STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Entretien STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Routage @@ -1370,14 +1370,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}Scripts STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Original STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Recommandé) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(recommandé) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Recherche de chemin des trains{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Recherche de chemin des véhicules routiers{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Recherche de chemin des navires{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Demi-tour automatique aux signaux{NBSP}: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Changer valeur du paramètre +STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Changer la valeur du paramètre # Config errors STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Erreur dans le fichier de configuration... @@ -1397,25 +1397,25 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... le f # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle Partie -STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une Partie +STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle partie +STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une partie STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un scénario STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de scénario -STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode Multijoueur +STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode multijoueurs STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Difficulté ({STRING}) -STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Options Avancées +STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Options avancées STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Paramètres NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifier le contenu en ligne STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Configuration d'IA et de jeu STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Quitter -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie. Ctrl-clic pour passer la configuration du terrain -STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une partie sauvée -STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie, utilisant une carte d'altitude comme paysage -STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie à partir d'un scénario +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie. Ctrl-clic pour passer outre la configuration du terrain +STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une partie sauvegardée +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie utilisant une carte d'altitude comme paysage +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie à partir d'un scénario personnalisé STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Créer un monde/scénario de jeu personnalisé STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Démarrer une partie multijoueurs @@ -1426,17 +1426,17 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Sélecti STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options du jeu STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options de niveau de difficulté -STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Configurer les options avancées +STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Afficher les options avancées STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Afficher la configuration des NewGRF -STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifier les contenus à télécharger nouveaux et mis à jour +STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifier les contenus nouveaux ou mis à jour téléchargeables STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Afficher la configuration d'IA et de jeu STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Quitter OpenTTD -STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Il manque {NUM} chaine{P "" s} dans cette traduction. Merci d'aider à rendre OpenTTD meilleur en vous inscrivant comme traducteur. Voir readme.txt pour les details. +STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Il manque {NUM} chaine{P "" s} dans cette traduction. Merci d'aider à améliorer OpenTTD en vous inscrivant comme traducteur. Voir readme.txt pour les details. # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Quitter -STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Êtes vous sur de vouloir quitter OpenTTD et retourner à {STRING}{NBSP}? +STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir quitter OpenTTD et retourner à {STRING}{NBSP}? STR_QUIT_YES :{BLACK}Oui STR_QUIT_NO :{BLACK}Non @@ -1455,21 +1455,21 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Abandonner la partie STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir abandonner cette partie{NBSP}? -STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Voulez-vous vraiment quitter ce scénario{NBSP}? +STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce scénario{NBSP}? # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Triches -STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Les cases à cocher indiquent que vous avez déjà utilisé cette triche auparavant +STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Les cases à cocher montrent si vous avez déjà utilisé cette triche auparavant STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Attention{NBSP}! Vous êtes sur le point de trahir vos adversaires. Gardez en tête qu'une telle honte sera gardée en mémoire pour l'éternité STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Augmenter l'argent de {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Jouer en tant que compagnie{NBSP}: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer magique (enlèvement industries et objets fixes){NBSP}: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer magique (enlèvement des industries et des objets fixes){NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Les tunnels peuvent se croiser{NBSP}: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Les jets ne s'écrasent plus (fréquemment) sur les petits aéroports{NBSP}: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Les jets ne s'écraseront plus (aussi fréquemment) sur les petits aéroports{NBSP}: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Environnement 'Tempéré' STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Environnement 'Arctique' STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Environnement 'Tropical' -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Environnement 'Jouets' +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Environnement 'Monde des jouets' STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Changer la date{NBSP}: {ORANGE}{DATE_SHORT} STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Modifier l'année courante STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Permettre la modification des valeurs de production{NBSP}: {ORANGE}{STRING} @@ -1568,7 +1568,7 @@ STR_FACE_EARRING :Boucle d'oreill STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Modifier la cravate ou la boucle d'oreille # Network server list -STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijoueur +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijoueurs STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Connexion{NBSP}: STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Choisir entre un jeu sur Internet ou sur le réseau local STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN @@ -1627,7 +1627,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Saisir l STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Commencer une nouvelle partie STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nom de la partie{NBSP}: -STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Le nom de la partie sera affiché aux autres joueurs dans le menu de sélection de partie multijoueur +STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Les autres joueurs trouveront le nom de la partie dans le menu de sélection d'une partie multijoueurs STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Choisir le mot de passe STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Protéger votre partie avec un mot de passe si vous ne souhaitez pas que d'autres l'utilisent