(svn r17225) -Fix (r17213): WT3 did something it wasn't supposed to do

pull/155/head
rubidium 15 years ago
parent 0ae51067c6
commit 9aeb2d604b

@ -209,11 +209,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลู
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} กิโลนิวตัน
# Common window strings
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}
เลือกเรียงลำดับ (descending/ascending)
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}เลือกเรียงลำดับ (descending/ascending)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}เลือกเกณฑ์การเรียงลำดับ
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}
เลือกเกณฑ์การกรอง
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}เลือกเกณฑ์การกรอง
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}ที่ตั้ง
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
@ -282,8 +280,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}แส
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}แสดงข้อมูลทั่วไปของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}แสดงกราฟทั้งหลาย
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}แสดงตารางอันดับบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}กองทุนอุตสาหกรรมก่อสร้างใหม่หรือรายการทั้งหมดอุตสาหกรรม
กองทุนอุตสาหกรรมก่อสร้างใหม่หรือรายการทั้งหมดอุตสาหกรรม
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}กองทุนอุตสาหกรรมก่อสร้างใหม่หรือรายการทั้งหมดอุตสาหกรรม
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท
@ -300,14 +297,11 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}แส
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}
บันทึกสถานการณ์,โหลดสถานการณ์,ละทิ้งสถานการณ์บรรณาธิการ,เลิก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}บันทึกสถานการณ์,โหลดสถานการณ์,ละทิ้งสถานการณ์บรรณาธิการ,เลิก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}โปรแกรมสร้างฉาก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}
ย้ายวันที่เริ่มต้นย้อนกลับ 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}
ย้ายไปข้างหน้าวันที่เริ่มต้น 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}ย้ายวันที่เริ่มต้นย้อนกลับ 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}ย้ายไปข้างหน้าวันที่เริ่มต้น 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}แสดงแผนที่และทำเนียบชื่อเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}สร้างภูมิทัศน์
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}สร้างเมือง
@ -677,9 +671,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}ภา
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}เลือกภาษาที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}เต็มหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}
ทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เพื่อเล่น OpenTTD fullscreen โหมด
ทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เพื่อเล่น OpenTTD fullscreen โหมด
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}ทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เพื่อเล่น OpenTTD fullscreen โหมด
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}ความละเอียดของหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกความละเอียดของหน้าจอที่จะใช้
@ -688,8 +680,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}รู
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}เลือกรูปแบบหน้าจอที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}ตั้งฐานกราฟิก
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}
เลือกและตั้งค่าฐานกราฟิกที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}เลือกและตั้งค่าฐานกราฟิกที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}สร้างข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับฐานกราฟิก
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}ปรับเสียง
@ -703,13 +694,10 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullscre
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}สกุลเงิน
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}อัตราแลกเปลี่ยน: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}ลดจํานวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}
เพิ่มจำนวนเงินในสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}
กำหนดอัตราแลกเปลี่ยนของสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มจำนวนเงินในสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}กำหนดอัตราแลกเปลี่ยนของสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}
เครื่องแยกแร่: {ORANGE}{2:STRING}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}เครื่องแยกแร่: {ORANGE}{2:STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งเครื่องสกัดสำหรับสกุลเงินของคุณ
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}คำนำหน้า: {ORANGE}{3:STRING}
@ -721,8 +709,7 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}ตั
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}แสดงตัวอย่าง: {ORANGE}{6:CURRENCY}
# Difficulty level window
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}
ระดับความยาก
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}ระดับความยาก
############ range for difficulty levels starts
############ range for difficulty levels ends
@ -775,8 +762,7 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}ความยาก ({STRING})
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่าของความก้าวหน้า
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}
ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}ออก
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่

Loading…
Cancel
Save