american - 30 fixed by WhiteRabbit (30)
brazilian_portuguese - 22 fixed by fukumori (9), tucalipe (13)
bulgarian - 8 fixed by thetitan (8)
catalan - 22 fixed by arnaullv (22)
croatian - 17 fixed by knovak (17)
czech - 22 fixed by Hadez (22)
danish - 1 fixed, 4 changed by Bjarni (5)
dutch - 22 fixed by habell (22)
estonian - 10 fixed by kristjans (10)
french - 7 fixed, 2 changed by glx (9)
italian - 7 fixed, 2 changed by lorenzodv (9)
japanese - 23 fixed by ickoonite (23)
korean - 33 fixed, 7 changed by leejaeuk5 (40)
norwegian_nynorsk - 9 fixed by pollux (9)
romanian - 13 fixed, 3 changed by CrystyB (16)
slovak - 22 fixed by lengyel (22)
slovenian - 22 fixed by Necrolyte (22)
swedish - 10 fixed by daishan (10)
turkish - 20 fixed by jnmbk (20)
ukrainian - 22 fixed by mad (22)
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standard Signal (semaphore){}Signals are necessary to keep trains from crashing on railway networks with more than one train.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Entry-Signal (semaphore){}Green as long as there is one or more green exit-signal from the following section of track. Otherwise it shows red.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Exit-Signal (semaphore){}Behaves in the same way as a normal signal but is necessary to trigger the correct color on entry & combo pre-signals.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Combo-Signal (semaphore){}The combo signal simply acts as both an entry and exit signal. This allows you to build large "trees" of presignals.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standard Signal (electric){}Signals are necessary to keep trains from crashing on railway networks with more than one train.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Entry-Signal (electric){}Green as long as there is one or more green exit-signal from the following section of track. Otherwise it shows red.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Exit-Signal (electric){}Behaves in the same way as a normal signal but is necessary to trigger the correct color on entry & combo pre-signals.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combo-Signal (electric){}The combo signal simply acts as both an entry and exit signal. This allows you to build large "trees" of presignals.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Signal Convert{}When selected, clicking an existing signal will convert it to the selected signal type and variant, CTRL-click will toggle the existing variant.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Dragging signal density
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Decrease dragging signal density
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Increase dragging signal density
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Fim do recesso!{}{}Melhoras no comércio inspiram confiança nas indústrias à medida que a economia se fortalece!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar?
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda Modificada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -3449,3 +3457,20 @@ STR_FACE_TIE :Gravata:
STR_FACE_EARRING :Brinco:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Alterar gravata ou brinco
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Sinais padrão (semáforos){}Sinais são necessários para manter trens de colidirem nas malhas ferroviárias com mais de um trem.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (semáforo){}Verde contanto que haja um ou mais sinais de saída verdes na atual seção dos trilhos. Do contrário, fica vermelho.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de saída (semáforo){}Funciona como um sinal normal, porém é necessário para o funcionamento correto do sistema de sinais combo ou de entrada.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal combo (semáforo){}O sinal combo funciona tanto como um sinal de entrada quanto de saída. Permite construir várias ramificações.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Sinal Padrão (elétrico){}Sinais são necessários para impedir que trens batam em redes de ferrovias com mais de uma máquina.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de entrada (elétrico){}Verde contanto que haja um ou mais sinais de saída verdes na atual seção dos trilhos. Do contrário, fica vermelho.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de saída(elétrico){}Funciona como um sinal normal, porém é necessário para o funcionamento correto do sistema de sinais combo ou de entrada.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal combo (elétrico){}O sinal combo funciona tanto como um sinal de entrada quanto de saída. Permite construir várias ramificações.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Converter sinal{}Quando selecionado, clicar num sinal existente converte-o para o tipo selecionado e suas variantes. CTRL+clique muda a variante atual.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densidade dos sinais ao clicar e arrastar
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Diminuir a densidade dos sinais
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Aumentar a densidade dos sinais
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Дай на компанията новата парола
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Парола на компанията
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Световна икономическа криза!{}{}Финансовите експерти очакват най-лошото от сриващата се световна икономика!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Световната икономическа криза отмина!{}{}Възходът на търговията дава увереност на индустриите в новата засилваща се икономическа реалност!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Активирай голям/малък размер на прозореца
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Protegeix la teva Empresa amb contrasenya per tal d'evitar que la utilitzin usuaris no autoritzats.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Estableix la contrasenya de l'Empresa
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}No desis la contrasenya introduïda
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Dóna a la companyia una nova contrasenya
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Contrasenya de la companyia
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Contrasenya de la companyia predeterminada
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Utilitza la contrasenya d'aquesta companyia com a predeterminada per a noves companyies
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Recessió Mundial!{}{}Economistes experts temen que l'economia es desplomi!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recessió Acabada!{}{}La millora als negocis dóna confiança a les indústries a la vegada que l'economia s'enforteix!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Intercanvia mida gran/petita de finestra
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Treure la pausa pot provocar fallades d'OpenTTD. No informis d'errors a causa de fallades subseqüents.{}Estàs segur de voler treure la pausa?
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalitzada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Canvi de moneda: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -3445,3 +3453,20 @@ STR_FACE_TIE :Corbata:
STR_FACE_EARRING :Arracades:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Canvia la corbata o les arracades
########
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Selecció de senyals
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Aquí no es pot convertir les senyals...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Senyal estàndard (semàfor){}Les senyals són necessàries per impedir que els trens s'accidentin en xarxes de ferrocarrils amb més d'un tren.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Senyal d'endrada (semàfor){}En verd mentre hi hagi una o més senyals de sortida en verd en la secció següent de vies. En cas contrari està en vermell.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Senyal de Sortida (semàfor){}Es comporta com una senyal normal però és necessari actuar sobre el color correcte en les pre-senyals d'entrada i combinada.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Senyal Combinada (semàfor){}La senyal combinada simplement actua com a senyal d'entrada i sortida. Això permet construir grans extensions de pre-senyals.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Senyal estàndard (elèctrica){}Les senyals són necessàries per impedir que els trens s'accidentin en xarxes de ferrocarrils amb més d'un tren.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Senyal d'endrada (elèctrica){}En verd mentre hi hagi una o més senyals de sortida en verd en la secció següent de vies. En cas contrari està en vermell.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Senyal de Sortida (elèctrica){}Es comporta com una senyal normal però és necessari actuar sobre el color correcte en les pre-senyals d'entrada i combinada.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Senyal Combinada (elèctrica){}La senyal combinada simplement actua com a senyal d'entrada i sortida. Això permet construir grans extensions de pre-senyals.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversió de senyals{}Quan esta seleccionat, clicant una senyal existent la converteix en el tipus de senyal seleccionada i variants, CTRL-clic commuta la variant existent.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitat de senyals en arrossegar
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Disminueix la densitat de senyals en arrossegar
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Incrementa la densitat de senyals en arrossegar
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Zde nelze změnit signály...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardní signál (semafor){}Signály jsou nutné, aby nedocházelo ke srážkám vlaků na tratích, kde jezdí více než jeden vlak.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Vjezdový signál (semafor){}Svítí zeleně do té doby, kdy v dalším úseku trati je alespoň jeden zeleně svítící výjezdový signál. Jinak svítí červeně.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Výjezdový signál (semafor){}Chová se stejně jako normální signál, ale musí se aktivovat správné světlo na vjezdovém a kombinovaném presignálu.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinovaný signál (semafor){}Kombinovaný signál jednoduše slouží jako zároveň vjezdový a výjezdový signál. Tím je možné postavit velké "řetězce" presignálů.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standardní signál (elektrický){}Signály jsou nutné, aby nedocházelo ke srážkám vlaků na tratích, kde jezdí více než jeden vlak.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Vjezdový signál (elektrický){}Svítí zeleně do té doby, kdy v dalším úseku trati je alespoň jeden zeleně svítící výjezdový signál. Jinak svítí červeně.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Výjezdový signál (elektrický){}Chová se stejně jako normální signál, ale musí se aktivovat správné světlo na vjezdovém a kombinovaném presignálu.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinovaný signál (elektrický){}Kombinovaný signál jednoduše slouží jako zároveň vjezdový a výjezdový signál. Tím je možné postavit velké "řetězce" presignálů.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Změna signálů{}Pokud je vybrána, signál se změní kliknutím na něj. Při kliknutí s CTRL se bude přepínat mezi variantami existujícího signálu.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Rozestup při stavbě signálů tažením
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Snížit rozestup mezi signály
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Zvýšit rozestup mezi signály
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pauze uit zetten kan OpenTTD laten vastlopen. Geef geen fout rapporten bij herhaaldelijk vastlopen.{}Weet je zeker dat je pauze wilt uit zetten?
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Verander das of oorbel
########
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Sein keuze
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan sein hier niet ombouwen...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standaard sein (semaphore){}Seinen zijn nodig om te voorkomen dat treinen botsen bij een netwerk met meer dan een trein.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Ingangssein (semaphore){}Groen zolang als er een of meer groene exitseinen zijn volgend na dit sein. Anders is deze rood.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Exitsein (semaphore){}Gedraagt zich hetzelfde als een gewoon sein, maar is nodig om ingangs- en combo-voor-seinen te sturen.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Combo-Sein (semaphore){}Het combo sein gedraagt zicht als zowel Ingangs- als exit-sein. Zo kun je grote netwerken van voorseinen maken.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standaard sein (electric){}Seinen zijn nodig om te voorkomen dat treinen botsen bij netwerken met meer dan een trein.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Ingangssein (electric){}Groen wanneer er meer dan een groen exit-sein is in het volgende traject. Anders is deze rood.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Exit-sein (electric){}Gedraagt zich hetzelfde als een standaard sein, maar is nodig om ingangs- & combo voorseinen aan te sturen.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combo-sein (electric){}Het combo sein gedraagt zicht als zowel ingangs- als exit-sein. Zo kun je grote netwerken van voorseinen maken.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Sein ombouwen{}Wanneer geselecteerd, door te klikken op een bestaand seintype, zal het sein worden omgebouwd naar het geselecteerde seintype en varianten, CTRL-klik schakeld tussen de bestaande varianten.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Sleep sein dichtheid
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Verklein gesleepte sein dichtheid
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Vergroot gesleepte sein dichtheid
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Permet de protéger par mot de passe votre compagnie pour empêcher des utilisateurs non-autorisés de rejoindre. Utilisez '*' pour vider le mot de passe.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Choisir le mot de passe de la compagnie
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Ne pas sauver le mot de passe entré
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Donner un nouveau mot de passe à la compagnie
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Mot de passe de compagnie
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Mot de passe de compagnie par défaut
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Utiliser ce mot de passe de compagnie comme défaut pour les nouvelles compagnies
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Récession mondiale!{}{}Les experts financiers craignent le pire!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Fin de la récession!{}{}La reprise redonne confiance aux industries!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Bascule entre une grande/petite fenêtre
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause?
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Devise personnalisée
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taux de change : {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash di OpenTTD. Si prega di non inviare segnalazioni bug relative ai problemi che potrebbero verificarsi proseguendo.{}(Uscire dalla pausa?
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Bytt slips eller øyrering
########
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signal Selection
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikkje endre signal her
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standard Signal (semaphore){}Signals are necessary to keep trains from crashing on railway networks with more than one train.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Entry-Signal (semaphore){}Grønt så lenge det er eit eller fleir grøne ut-signal i den følgande seksjonen. Ellers syner det raudt.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Ut-Signal (semaphore){}Virker på samme måte som normale signal, men er naudsynte for å få rett farge på inn og combo pre-signal.
@ -2305,6 +2310,10 @@ STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Muta sed
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parola
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Protejeaza-ti compania cu o parola pentru a preveni accesul neautorizat.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Alege parola companiei
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Parola introdusă nu se va salva
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Schimbarea parolei pentru companie
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Parola pentru companie
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parola implicită pentru companie
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Recesiune mondială!{}{}Experţii financiari se tem de ceea ce e mai rău odată cu prăbuşirea economică!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesiunea s-a încheiat!{}{}Creşterea comerţului dă încredere industriei, iar economia se redresează!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Comutator pentru mărimea ferestrei
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Zmenit kravatu alebo náušnicu
########
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Výber signálu
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nie je možné zmenit typ signálov ...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardný signál (semafór){}Signály sú nevyhnutné pre zabránenie zrážke v železnicnej sieti s viac ako 1 vlakom.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Vstupný signál (semafór){}Zelený ak je na danom úseku trate 1 alebo viac zelených výstupných signálov, inak je cervený.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Výstupný signál (semafór){}Funguje rovnako ako štandardný signál, avšak je nevyhnutný pre urcenie správnej farby na na vstupných a kombinovaných signáloch.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinovaný signál (semafór){}Funguje jednoducho ako vstupný a výstupný signál zároven, co umožnuje budovat "stromové" štruktúry.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standardný signál (elektrický){}Signály sú nevyhnutné pre zabránenie zrážke v železnicnej sieti s viac ako 1 vlakom.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Vstupný signál (elektrický){}Zelený ak je na danom úseku trate 1 alebo viac zelených výstupných signálov, inak je cervený.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Výstupný signál (elektrický){}Funguje rovnako ako štandardný signál, avšak je nevyhnutný pre urcenie správnej farby na na vstupných a kombinovaných signáloch.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinovaný signál (elektrický){}Funguje jednoducho ako vstupný a výstupný signál zároven, co umožnuje budovat "stromové" štruktúry.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konverzia signálu{}Pri vybraní, kliknutie na existujúci signál ho zmení na vybraný typ a variant, CTRL+klik prepne existujúci variant.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Hustota signálov pri stavbe tahaním
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nemogoča sprememba vrste signalov tukaj...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardni signal (semafor){}Signali so potrebni, da preprečijo vlaku trčenje na progi z več vlaki.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Vhodni signal (semafor){}Zelen v kolikor je vsaj en ali več izhodnih signalov v nadaljevanju proge. Če ne, je rdeč.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Izhodni signal (semafor){}Deluje kot normalen semafor, le da mora biti povezan z ustreznim vhodnim ali kombiniranim signalom.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinirani signal (semafor){}Kombinirani signal deluje kot vhodni in izhodni. To omogoča gradnjo velikih vej signalizacije.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standardni signal (električni){}Signali so potrebni, da preprečijo vlaku trčenje na progi z več vlaki.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Vhodni signal (električni){}Zelen v kolikor je vsaj en ali več izhodnih signalov v nadaljevanju proge. Če ne, je rdeč.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Izhodni signal (električni){}Deluje kot normalen semafor, le da mora biti povezan z ustreznim vhodnim ali kombiniranim signalom.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinirani signal (električni){}Kombinirani signal deluje kot vhodni in izhodni. To omogoča gradnjo velikih vej signalizacije.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Zamenjava signala{}Ko je možnost izbrana, se ob kliku na obstoječi signal le ta spremeni v izbrano vrsto. CTRL-klik preklaplja obstoječo vrsto.
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Ändra slips eller örhänge
########
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalval
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan inte konvertera signaler här...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Signaler är nödvändiga för att tåg inte skall krasha i järnvägsnät innehållande mer än ett tåg.
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Дати компанії новий пароль
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Пароль компанії
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Пароль компанії за замовчуванням
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Використовувати цей пароль компанії за замовчуванням для нових компаній
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Світова економічна криза!{}{}Фінансисти очікують спад виробництва та попиту!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Криза минула!{}{}Збільшення виробництва внаслідок стабілізації економіки надає впевненості підприємствам!
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Зняття з паузи може привести до аварійної відмови OpenTTD. Не рапортуйте про наступні відмови.{}Ви дійсно хочете зняти з паузи?
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Вибір грошової одиниці
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Змінити комір або сережки
########
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Вибір сигналів
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Не можна сконвертувати сигнали тут...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Звичайний сигнал (семафор){}Сигнали необхідні для того, щоб уникнути зіткнень поїздів на залізницях, де більше одного поїзда.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Вхідний сигнал (семафор){}Зелений, доки є один або більше зелених вихідних сигналів з наступної секції колії. Якщо нема - червоний.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Вихідний сигнал (семафор){}Поводиться, як звичайний сигнал, але необхідний для нормальної роботи вхідного або комбінованого сигналів.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Комбінований сигнал (семафор){}Комбінований сигнал працює як пара вхідний-вихідний сигнал. Це дозволяє будувати великі "дерева" сигналів.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Звичайний сигнал (електричний){}Сигнали необхідні для того, щоб уникнути зіткнень поїздів на залізницях, де більше одного поїзда.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Вхідний сигнал (електричний){}Зелений, доки є один або більше зелених вихідних сигналів з наступної секції колії. Якщо нема - червоний.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Вихідний сигнал (електричний){}Поводиться, як звичайний сигнал, але необхідний для нормальної роботи вхідного або комбінованого сигналів.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Комбінований сигнал (електричний){}Комбінований сигнал працює як пара вхідний-вихідний сигнал. Це дозволяє будувати великі "дерева" сигналів.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Заміна сигналів{}Якщо активна, натискання на існуючому сигналі замінить його на обраний тип сигналу, CTRL-натискання буде переключати існуючий варіант.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Частота сигналів при перетаскуванні