Update: Translations from eints

chinese (simplified): 49 changes by WenSimEHRP
russian: 47 changes by Ln-Wolf
catalan: 71 changes by J0anJosep
dutch: 114 changes by Afoklala
portuguese: 46 changes by azulcosta
portuguese (brazilian): 29 changes by pasantoro
pull/661/head
translators 3 months ago
parent 4e26e33805
commit 782cbe95d6

@ -482,24 +482,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :"Sprite" rigter
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :skakel beperkte bokse
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Skakel inkleur van vuil blokke
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1ste
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2de
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3de
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4de
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5de
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6de
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7de
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8ste
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9de
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10de
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11de
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12de
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13de
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14de
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15de
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1ste
STR_DAY_NUMBER_2ND :2de

@ -483,24 +483,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :موائم ال
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :اضهار /اخفاء مربح الحوارات/الخيارات
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :تبديل ألوان الكتل المتسخة
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -468,24 +468,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :"Sprit" lerroka
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kaxen neurriak aldatu
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Txandakatu bloke zikinen kolorea
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -791,24 +791,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Выраўно
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Пераключыць абмежавальныя рамкі
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Падфарбоўваць блёкі, якія патрабуюць перамалёўкі
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1-е
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2-е
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3-е
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4-е
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5-е
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6-е
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7-е
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8-е
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9-е
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10-е
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11-е
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12-е
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13-е
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14-е
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15-е
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1-е
STR_DAY_NUMBER_2ND :2-е

@ -291,7 +291,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clique e
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela de tamanho grande/pequena
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - rola a lista acima/abaixo
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - rola a lista para esquerda/direita
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir edifícios etc. em um quadrado do terreno. Ctrl+Clique+Arratar seleciona a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir edifícios etc. em um quadrado do terreno. Ctrl+Clique+Arrastar seleciona a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
# Show engines button
###length VEHICLE_TYPES
@ -426,9 +426,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Construi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Construir ou gerar indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Contrução de rodovias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestrutura de bondes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árvores. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árvores. Ctrl+Clique+Arrastar seleciona a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar placa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl seleciona a área na diagonal. Shift alterna construir/mostrar estimativa de custo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl+Clique+Arrastar seleciona a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
# Scenario editor file menu
###length 7
@ -538,24 +538,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar caixas
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Alterna a colorização dos blocos sujos
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Alterna o contorno do elemento
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1º
STR_DAY_NUMBER_2ND :2
@ -1064,7 +1046,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Marque e
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Driver de vídeo atual: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Tamanho da interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o controle deslizante para definir o tamanho da interface. Ctrl+Arrastar para um ajuste contínuo
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o controle deslizante para definir o tamanho da interface. Ctrl+Arraste para um ajuste contínuo
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Detectar tamanho automaticamente
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para detectar o tamanho da interface automaticamente
@ -2815,9 +2797,9 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construir ponto de controle na ferrovia. Ctrl+Clique para selecionar outro ponto de controle e unir com esse. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construir estação ferroviária. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir com essa. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinal na ferrovia. Ctrl+Clique para construir o sinal com estilo diferente{}Clique+Arraste para preencher a seção selecionada da ferrovia com os sinais no espaçamento escolhido. Ctrl+Clique+Arraste para colocar sinais até a próxima junção, estação ou sinal. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte ferroviária. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte ferroviária. Presionar Shift mostra o custo estimado
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel ferroviário. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar entre construir/remover linha férrea, sinais, pontos de passagem e estações. Manter Ctrl pressionado também remove a linha férrea de pontos de passagem e estações
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar entre construir/remover linha férrea, sinais, pontos de controle e estações. Pressionar Ctrl+Clique remove os trilhos de pontos de controle e das estações
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Converter/Atualizar tipo de trilho. Pressione Shift para somente mostrar o custo estimado
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Ferrovia
@ -2868,7 +2850,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Sinal Combo (elétrico){}O sinal combo funciona tanto como um sinal de entrada quanto de saída. Permite construir várias ramificações de pré-sinais
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de trajeto (Elétrico){}Um sinal de trajeto permite mais de um trem entrar em um bloco de sinal ao mesmo tempo, se o trem puder reservar um trajeto para um ponto seguro de parada. Sinais de trajeto padrões podem ser passados pelo lado de trás
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Sinal avançado de mão única(Elétrico){}Um sinal de trajeto permite mais de um trem em um bloco de ferrovia, Se o trem no bloco puder reservar um local seguro para parar, o sinal de trajeto já permite a passada do próximo, porém não permite a passagem na via contrária
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Converter sinal{}Clique em um sinal existente para convertê-lo para o tipo e variante de sinal selecionado. Ctrl+Clique anterna a variante existente. Shift+Clique mostra estimativa de custo da conversão
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Converter sinal{}Clique em um sinal existente para convertê-lo para o tipo e variante de sinal selecionado. Ctrl+Clique anterna a variante existente. Shift+Clique mostra o custo estimado da conversão
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Densidade dos sinais ao clicar e arrastar
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Diminuir a densidade dos sinais
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar a densidade dos sinais
@ -2894,25 +2876,25 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubular, Silíc
# Road construction toolbar
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Construir rodovias
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Construção de Bonde
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho de estrada. Ctrl alterna construir/remover estradas. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir linha de bonde. Ctrl alterna entre construir/remover linhas. Shift altera construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho de estrada. Ctrl+Clique remove trecho da estrada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir linha de bonde. Ctrl+Clique remove trecho da linha. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Construir estrada usando o modo Autoestrada. Ctrl+Clique remove um trecho da estrada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Construir linha de bonde usando o modo Automático. Ctrl alterna construir/remover linhas de bonde. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Construir linha de bonde usando o modo Automático. Ctrl+Clique remove uma seção da linha. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito para veículo rodoviário (para aquisição e manutenção de veículos). Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito para bondes (para compra e manutenção de bondes). Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de ônibus. Ctrl+Click para selecionar outra estação e unir com essa. Pressione Shift para mostrar estimativa de custo
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para passageiros. Ctrl permite unir estações. Shift altera construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito para bondes (para compra e manutenção de bondes). Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de ônibus. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir com essa. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Construir estação de bonde para passageiros. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir com essa. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construir estação de caminhões. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir com essa. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação para bondes de carga. Ctrl permite unir estações. Shift altera construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação para bondes de carga. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir com essa. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Ativar/Desativar vias de mão única
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte rodoviária. Shift alterna construir/mostrar cutso estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte para bondes. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel rodoviário. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel para bondes. Shift alterna construir/mostar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Alternar construir/remover linhas de bonde e sinais
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte rodoviária. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte para bondes. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel rodoviário. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel para bondes. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Alternar entre construir/remover estradas
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Alternar entre construir/remover linhas de bonde
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Converter/Atualizar o tipo de estrada. Pressione Shift para mostrar somente o custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Converter/Atualizar o tipo de bonde. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Converter/Atualizar o tipo de bonde. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_ROAD_NAME_ROAD :Estrada
STR_ROAD_NAME_TRAM :Bonde
@ -2940,7 +2922,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir eclusas. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construir depósito naval (para aquisição e manutenção de embarcações). Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construir doca naval. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir a essa. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Colocar uma bóia que pode ser usada como ponto de controle. Pressionar Shift mostra estimativa de custo
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Colocar uma bóia que pode ser usada como ponto de controle. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Construir aqueduto. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Contruir canal. Ctrl+Clique no nível do mar para inundar com água do mar
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Colocar rios. Ctrl+Clique para selecionar diagonalmente
@ -2981,14 +2963,14 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Ruído g
# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Terreno
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rebaixar um canto do terreno. Arrastar abaixa o primeiro canto selecionado e nivela a área selecionada à altura do novo canto. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rebaixar um canto do terreno. Clique+Arrastar abaixa o primeiro canto selecionado e nivela a área selecionada à altura do novo canto. Ctrl+Clique+Arrastar seleciona a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK} Elevar um canto do terreno. Clique+Arraste para elevar o primeiro canto selecionado e nivelar a área selecionada à nova altura do primeiro canto. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelar uma área do terreno à altura do primeiro canto selecionado. Ctrl seleciona uma área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar terreno para uso futuro. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna entre construir/mostrar custo estimado
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelar uma área do terreno à altura do primeiro canto selecionado. Ctrl+Clique-Arrastar seleciona uma área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar terreno para uso futuro. Ctrl+Clique+Arrastar seleciona a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Seleção de Objeto
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o objeto para construir. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar estimativa de custo
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o objeto para construir. Ctrl+Clique+Arrastar seleciona a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Selecione uma categoria de objeto para construir
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pré-visualização do objeto
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM} x {NUM} quadrados
@ -3000,7 +2982,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmissores
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árvores
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar um tipo de árvore para plantar. Se o local já tiver uma árvore, isso irá adicionar mais árvores do tipo misto indepentendemente do tipo selecionado
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árvores de tipo aleatório
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório. Ctrl+Clique+Arrastar para selecionar a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Plantar Aleatoriamente
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores aleatoriamente pelo terreno
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
@ -4145,7 +4127,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra e modifica o trem selecionado. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar e converter o veículo rodoviário selecionado. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar e converter a embarcação selecionada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar e converter aeronave seleccionada. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar e converter a aeronave selecionada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
@ -4517,7 +4499,7 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova cap
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Lucro vindo da adaptação: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Lucro da adaptação: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecione os veículos para modificar. Clique+Arrastar para seleionar vários veículos. Clique em espaço vazio para selecionar todo o veículo. Ctrl+Clique para selecionar um veículo e a sequência restante
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecione os veículos para modificar. Clique+Arrastar para selecionar vários veículos. Clique em espaço vazio para selecionar todo o veículo. Ctrl+Clique para selecionar um veículo e a sequência restante
###length VEHICLE_TYPES
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar tipo de carga para o trem

@ -474,24 +474,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Подравн
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Активиране слепване на прозорците
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Превключва оцветяване на замърсените блокове
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1-ви
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2-ри
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5-и
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6-и
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7-и
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8-и
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15-ти
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1-ви
STR_DAY_NUMBER_2ND :2-ри

@ -333,7 +333,9 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Tipus
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :% transportat
STR_SORT_BY_NUMBER :Número
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Benefici darrer any
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD :Benefici durant l'últim període
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Benefici aquest any
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD :Benefici durant aquest període
STR_SORT_BY_AGE :Antiguitat
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilitat
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capac. total per tipus de càrrega
@ -362,8 +364,11 @@ STR_SORT_BY_RATING :Qualificació
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Nombre de vehicles
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Benefici total de l'any passat
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Benefici total d'aquest any
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD :Benefici total d'aquest període
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Benefici mitjà de l'any passat
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD :Benefici mitjà de l'últim període
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Benefici mitjà aquest any
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD :Benefici mitjà durant aquest període
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Cap
@ -441,6 +446,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Configuració
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Configuració de la IA
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Configuració de l'script de partida
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Extensions NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Opcions del mode lliure
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcions de transparència
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostra els noms de les poblacions
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Mostra els noms de les estacions
@ -531,24 +537,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Commuta les cai
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Commuta l'acoloriment de blocs bruts
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Commuta les línies delimitadores dels widgets
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1r
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2n
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3r
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4t
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5è
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6è
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7è
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8è
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9è
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10è
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11è
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12è
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13è
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14è
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15è
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2
@ -624,8 +612,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unitats
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Ratis de rendiment de la companyia (rati màxim: 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Gràfic del valor de les companyies
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Últims 72 minuts
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tarifes de pagament de càrregues
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS :{TINY_FONT}{BLACK}Dies en trànsit
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS :{TINY_FONT}{BLACK}Segons en trànsit
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Pagament per entregar 10 unitats (o 10.000 litres) de càrrega a una distància de 20 caselles
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Activa-ho tot
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Desactiva-ho tot
@ -822,6 +813,7 @@ STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}DESADA AUT
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * DESANT PARTIDA * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(espectador)
STR_STATUSBAR_INFINITE_MONEY :{WHITE}(diners infinits)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historial de missatges
@ -906,6 +898,8 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} és molt vell i necessita ser substituït urgentment
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} no pot trobar un camí per on continuar
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} s'ha perdut
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR :{WHITE}El benefici de {VEHICLE} durant l'últim any ha estat de {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}El benefici de {VEHICLE} durant l'últim període ha estat de {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} no pot arribar al proper destí perquè és fora del seu abast
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}El {VEHICLE} s'ha parat perquè l'ordre de remodelació ha fallat
@ -922,7 +916,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció caducada:{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} no tindrà subvenció
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció retirada:{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} ja no està subvencionat
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció per a un servei:{}{}La primera companyia en transportar {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} rebrà una subvenció durant {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} per part de l'autoritat local
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} rebrà uns ingressos addicionals del 50% durant {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el doble de la tarifa habitual durant {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el triple de la tarifa habitual durant {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el quàdruple de la tarifa habitual durant {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopoli de transports
@ -1263,6 +1262,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Dreta
STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}segon{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Diners infinits: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Préstec inicial màxim: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Quantitat màxima del préstec que pot demanar una companyia (sense tenir en compte la inflació)
@ -1289,6 +1289,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Durada dels sub
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Establiu el nombre d'anys que duren els subsidis.
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Sense subsidis
@ -1386,6 +1387,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :A la dreta
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostra la finestra de balanç al finalitzar cada any: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_PERIOD :Mostra la finestra de finances al final d'aquest període: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si el paràmetre està activat, la finestra de finances apareix al final de cada any per permetre una inspecció fàcil de l'estat financer de la companyia.
@ -1481,9 +1483,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Quan està acti
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Calendari
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Rellotge de paret
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR :Minuts per any: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN :0 (temps de calendari parat)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE :Escala la producció de càrrega de les poblacions: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Escala la producció de càrrega de les poblacions segons aquest percentatge.
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Escala la producció de càrrega de les indústries segons aquest percentatge.
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}{NBSP}%
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Autorenova el vehicle quan sigui vell: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Quan està activat, un vehicle que arriba al final de la seva vida útil és automàticament substituït quan es compleixen les condicions d'autorenovació.
@ -1739,6 +1748,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Reprodueix un s
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Cap d'any: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD :Fi del període: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Reprodueix un efecte de so al final de l'any quan apareix el resum financer de l'any de la companyia en comparació amb l'anterior
@ -2042,6 +2052,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Quan es mostren
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperial (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Mètric (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Unitats de la partida (caselles/dia)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Unitats de la partida (caselles/segon)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :Nusos
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Unitats de potència dels vehicles: {STRING}
@ -2353,6 +2365,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Mida del
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mida del mapa de la partida{}Clica per ordenar per àrea
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Data
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Data actual
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT :{BLACK}{NUM}{NBSP}h{NBSP}{NUM}{NBSP}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION :{BLACK}Temps de joc
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Idioma, versió de servidor, etc.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Clica en una partida de la llista per triar-la
@ -2368,6 +2382,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adreça
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Codi d'invitació: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Data inicial: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Data actual: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME :{SILVER}Temps de joc: {WHITE}{NUM}{NBSP}h{NBSP}{NUM}{NBSP}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script de partida: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Protegit per contrasenya!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR DESCONNECTAT
@ -2724,6 +2739,7 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{G=Masculin}{TI
# Linkgraph tooltip
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}{CARGO_LONG} per a transportar de tornada ({COMMA}{NBSP}% de capacitat)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Temps de viatge mitjà: {UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Marca l'àrea de cobertura
@ -2733,6 +2749,8 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}No marca
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Marcar l'àrea de cobertura del lloc proposat
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Accepta: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Provisions: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_YEAR :{BLACK}Cost de manteniment: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/any
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD :{BLACK}Cost de manteniment: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/període
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Ajuntar estació
@ -3580,12 +3598,15 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Ciutat)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Població: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Cases: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} l'últim mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} (màx. {ORANGE}{COMMA}{BLACK})
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} l'últim minut: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} màx.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Càrrega requerida per tal que la població creixi:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} requerides
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} requerit a l'hivern
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregat
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (encara requerit)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (entregat)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}La població creix cada {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}La població creix cada {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS} (finançant edificis nous)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}La població {RED}no {BLACK} està creixent
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Límit de soroll a la ciutat: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} màx: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra la vista principal a la població. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de la població
@ -3679,6 +3700,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Serveis
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} des de {STRING} fins a {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clica al servei per centrar la vista a la indústria/població. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de la indústria/població
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :fins el {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :abans de {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :fins el {DATE_SHORT}
# Story book window
@ -3719,6 +3741,7 @@ STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ratis
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els ratis de l'estació
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MONTH :{BLACK}Subministrament mensual i rati local:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Agrupa per
@ -3779,6 +3802,8 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edita el
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Finances de {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :{WHITE}Any
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION :{WHITE}Període
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Ingressos
@ -3880,6 +3905,8 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Canals
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Estacions:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Cel·les d'estació
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}Aeroports
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_YEAR :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/any
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_PERIOD :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/període
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Indústries
@ -3940,6 +3967,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Substitueix veh
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Envia a fer una revisió
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Crea un grup
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Benefici enguany: {CURRENCY_LONG} (darrer any: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{TINY_FONT}{BLACK}Benefici durant aquest període: {CURRENCY_LONG} (durant l'últim període: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
@ -3985,7 +4013,9 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Treu tots els v
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Benefici d'enguany:
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD :Benefici durant aquest període:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Benefici de l'any passat:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD :Benefici durant l'últim període:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Ocupació actual:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
@ -4012,6 +4042,8 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocita
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Velocitat al mar: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Velocitat al canal/riu: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_YEAR :{BLACK}Cost d'utilització: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/any
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_PERIOD :{BLACK}Cost d'utilització: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/període
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(remodelable)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Dissenyat: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA} any{P "" s}
@ -4204,6 +4236,18 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :tramvia
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=Masculin}avió
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=Masculin}vaixell
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3 :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4 :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT :Cost: {CURRENCY_LONG} Pes: {WEIGHT_SHORT}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED :Cost: {CURRENCY_LONG} Velocitat màxima: {VELOCITY}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER :Velocitat: {VELOCITY} Potència: {POWER}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE :Velocitat: {VELOCITY} Potència: {POWER} E.T. màx.: {FORCE}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE :Tipus d'aeronau: {STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Tipus d'aeronau: {STRING} Abast:{NBSP}{COMMA}{NBSP}caselles
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR :Cost d'utilització: {CURRENCY_LONG}/any
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD :Cost d'utilització: {CURRENCY_LONG}/període
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY :Capacitat: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2 :Capacitat: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substitueix {STRING} - {STRING}
@ -4349,6 +4393,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Anomena
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} any{P "" s} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} any{P "" s} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Anys: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost d'utilització: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/any
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost d'utilització: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/període
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Vel. màx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Velocitat màx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tipus d'aeronau: {LTBLUE}{STRING}
@ -4358,6 +4403,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pes: {LT
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici d'aquest any: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (darrer any: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Benefici aquest any: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (l'any passat: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Rendiment mínim: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{BLACK}Benefici durant aquest període: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (durant l'últim període: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de la darrera revisió: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Fabricat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -4376,6 +4422,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO :Última revisi
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Canvia el tipus d'interval de les revisions
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :{G=Masculin}Predeterminat
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Dies
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES :Minuts
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Percentatge
###length VEHICLE_TYPES
@ -5674,6 +5722,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :{G=Femenin}esta
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :{G=Femenin}Senyal
STR_COMPANY_SOMEONE :Desconegut
STR_SAVEGAME_DURATION_REALTIME :{NUM}{NBSP}h{NBSP}{NUM}{NBSP}m
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :{G=Masculin}Espectador, {1:STRING}
@ -5707,6 +5756,10 @@ STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}k
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}M
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}G
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}T
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}

@ -273,24 +273,6 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Сасӑ/Юрӑ
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Экран сӑнӗ
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' çинчен
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14-мӗш
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15-мӗш
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1мӗш
STR_DAY_NUMBER_2ND :2мӗш

@ -580,24 +580,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnanje spri
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Odaberi granične okvire
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Mijenjaj boju blatnih blokova
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -580,24 +580,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Zarovnávání
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Přepnout ohraničení
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Přepnout zbarvení špinavých bloků
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -526,24 +526,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Slå afgrænsni
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Slå farvning af beskidte blokke til/fra
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Skift widget konturer
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -332,7 +332,9 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Soort
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Vervoerd
STR_SORT_BY_NUMBER :Nummer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Winst vorig jaar
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD :Winst vorige periode
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Winst dit jaar
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD :Winst deze periode
STR_SORT_BY_AGE :Leeftijd
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betrouwbaarheid
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Totale capaciteit per vrachttype
@ -360,9 +362,13 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :Aantal inwoners
STR_SORT_BY_RATING :Waardering
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Aantal voertuigen
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Totale winst vorig jaar
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_PERIOD :Totale winst laatste periode
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Totale winst dit jaar
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD :Totale winst deze periode
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Gemiddelde winst vorig jaar
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD :Gemiddelde winst vorige periode
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Gemiddelde winst dit jaar
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD :Gemiddelde winst deze periode
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Geen
@ -387,7 +393,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Algemene
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Verhaal weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Doellijst weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Bedrijfsgrafieken en vrachtprijzen weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Bedrijfsscoretabel weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Bedrijfsscoretabel openen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Industrieën onderzoeken of bouw van nieuwe industrie financieren
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Lijst met treinen van het bedrijf weergeven. Ctrl+klik schakelt tussen lijst van groepen/voertuigen.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Lijst met wegvoertuigen van het bedrijf weergeven. Ctrl+klik schakelt tussen lijst van groepen/voertuigen.
@ -421,7 +427,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Wegenbou
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Tramsporen bouwen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Bomen planten. Ctrl selecteert het gebied diagonaal. Shift schakelt tussen planten/inschatting van de kosten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Bord plaatsen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Object plaatsen. Ctrl selecteert een diagonaal gebied. Shift+klik wisselt tussen bouwen/verwachte kosten weergeven.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Object plaatsen. Ctrl+klik+slepen selecteert een diagonaal gebied. Voeg Shift toe voor alleen verwachte kosten
# Scenario editor file menu
###length 7
@ -440,6 +446,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Instellingen
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :AI-instellingen
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Spelscript-instellingen
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-instellingen
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Zandbakopties
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Plaatsnamen weergeven
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Stationsnamen weergeven
@ -530,24 +537,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Selectiekaders
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kleuren van vuile blokken in-uitschakelen
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Widgetkaders in-uitschakelen
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1e
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2e
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3e
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4e
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5e
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6e
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7e
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8e
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9e
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10e
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11e
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12e
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13e
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14e
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15e
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2
@ -623,8 +612,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Aantal e
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Bedrijfsprestatiescore (maximale score = 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Grafiek bedrijfswaarde
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Laatste 72 minuten
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Vrachtprijzen
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS :{TINY_FONT}{BLACK}Dagen onderweg
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS :{TINY_FONT}{BLACK}Seconden onderweg
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Betaling voor het leveren van 10 eenheden (of 10.000 liter) vracht over een afstand van 20 vakjes
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Alles aan
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Alles uit
@ -673,7 +665,11 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lening:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal:
###next-name-looks-similar
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_YEARS :{BLACK}Aantal voertuigen met winst in het afgelopen jaar. Dit zijn wegvoertuigen, treinen, schepen en vliegtuigen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_PERIODS :{BLACK}Aantal voertuigen met winst in de afgelopen periode. Dit zijn wegvoertuigen, treinen, schepen en vliegtuigen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Aantal recentelijk bezochte stations. Alle treinstations, busstations, vliegvelden enz. worden meegeteld, ook als deze tot hetzelfde station behoren.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_YEARS :{BLACK}De winst van het voertuig met de laagste verdiensten (alleen voertuigen ouder dan twee jaar)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_PERIODS :{BLACK}De winst van het voertuig met de laagste verdiensten (alleen voertuigen ouder dan twee perioden)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}De hoeveelheid geld die is verdiend in het kwartaal met de laagste winst van de afgelopen 12 kwartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}De hoeveelheid geld die is verdiend in het kwartaal met de hoogste winst van de afgelopen 12 kwartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Het aantal eenheden vracht dat in de afgelopen vier kwartalen is afgeleverd
@ -821,6 +817,7 @@ STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOMATISC
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEL WORDT OPGESLAGEN * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(toeschouwer)
STR_STATUSBAR_INFINITE_MONEY :{WHITE}(onbeperkt geld)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Berichtengeschiedenis
@ -905,6 +902,8 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} is erg oud aan het worden en moet nodig vervangen worden
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kan geen route vinden om verder te gaan
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} is verdwaald
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR :{WHITE}Winst van {VEHICLE} afgelopen jaar was {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}Winst van {VEHICLE} vorige periode was {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} kan niet naar de volgende bestemming omdat deze buiten bereik ligt
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} is gestopt omdat een ombouworder is mislukt
@ -921,9 +920,18 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidieaanbod is verlopen:{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} wordt nu niet meer gesubsidieerd
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie ingetrokken:{}{}{STRING}route van {STRING} naar {STRING} wordt nu niet meer gesubsidieerd
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie aangeboden:{}{}Eerste {STRING} van {STRING} naar {STRING} krijgt {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} lang subsidie van de gemeente!
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie toegekend aan {STRING}!{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} krijgt de volgende {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} 50% extra betaald!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie toegekend aan {STRING}!{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} krijgt de volgende {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} dubbel betaald!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie toegekend aan {STRING}!{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} krijgt de volgende {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} driedubbel betaald!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie toegekend aan {STRING}!{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} krijgt de volgende {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} vierdubbel betaald!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreconstructie gefinancierd door {STRING} zorgt voor 6 maanden ellende voor bestuurders!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreconstructie gefinancierd door {STRING} zorgt voor 6 minuten ellende voor bestuurders!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopolie!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Plaatselijk gemeentebestuur {TOWN} tekent contract met {STRING} voor 12 maanden exclusieve transportrechten!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Plaatselijk gemeentebestuur {TOWN} tekent contract met {STRING} voor 12 minuten exclusieve transportrechten!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE :{WHITE}Kijkvenster {COMMA}
@ -1262,6 +1270,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Rechts
STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}seconde{P 0 "" n}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Onbeperkt geld: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY_HELPTEXT :Je kunt onbeperkt geld uitgeven en bedrijven gaan niet failliet
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximale beginlening: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximaal bedrag dat een bedrijf kan lenen (zonder rekening te houden met de inflatie)
@ -1287,7 +1297,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Instellen hoeve
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Duur van subsidie: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Bepaal het aantal jaar dat de subsidie wordt verleend
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT_PERIODS :Stel het aantal perioden in waarvoor een subsidie geldt
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Geen subsidie
@ -1385,9 +1397,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Rechts
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Financieel overzicht aan het einde van het jaar weergeven: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_PERIOD :Financieel overzicht aan het einde van de periode weergeven: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Indien dit is ingeschakeld, verschijnt het venster met financiën aan het eind van elk jaar. Zo kun je gemakkelijk de financiële status van het bedrijf in de gaten houden.
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT_PERIOD :Indien dit is ingeschakeld, verschijnt het venster met financiën aan het eind van elk periode. Zo kun je gemakkelijk de financiële status van het bedrijf in de gaten houden.
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nieuwe orders zijn standaard 'non-stop': {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normaal gesproken stopt een voertuig op elk station dat wordt gepasseerd. Wanneer je deze instelling inschakelt, passeert het alle stations op weg naar de eindbestemming zonder te stoppen. Merk op dat deze instelling alleen een standaardwaarde voor nieuwe orders bepaalt. Individuele opdrachten kunnen expliciet worden ingesteld op elk gewenst gedrag.
@ -1409,11 +1423,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Alle kijkvenste
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Omkopen van gemeentebestuur toestaan: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Toestaan dat bedrijven mogen proberen de plaatselijke autoriteiten om te kopen. Als de omkoping wordt opgemerkt door een inspecteur, zal de onderneming niet in staat zijn om in de stad actie te ondernemen voor zes maanden
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Toestaan dat bedrijven mogen proberen het gemeentebestuur om te kopen. Als de omkoping wordt opgemerkt door een inspecteur, mag de onderneming zes maanden lang geen actie ondernemen in de stad
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT_MINUTES :Toestaan dat bedrijven mogen proberen het gemeentebestuur om te kopen. Als de omkoping wordt opgemerkt door een inspecteur, mag de onderneming zes minuten lang geen actie ondernemen in de stad
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Kopen van exclusieve transportrechten toestaan: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Wanneer een bedrijf de exclusieve transportrechten van een stad koopt, ontvangen de stations (zowel passagiers als vracht) van de tegenstanders geen vracht voor één heel jaar.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT_MINUTES :Als een bedrijf de exclusieve transportrechten voor een stad koopt, krijgen de stations van tegenstanders twaalf minuten lang geen vracht of passagiers.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Financieren van gebouwen toestaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Staat bedrijven toe geld te geven aan steden voor de financiering van nieuwe huizen.
@ -1471,7 +1487,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Alle voertuigen
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Waarschuwen als inkomsten van een voertuig negatief zijn: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, wordt een nieuws-bericht verstuurd wanneer een voertuig geen winst heeft gemaakt in een kalenderjaar
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, wordt een nieuwsbericht verstuurd wanneer een voertuig geen winst heeft gemaakt in een kalenderjaar
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD :Wanneer ingeschakeld, krijg je een nieuwsbericht wanneer een voertuig geen winst heeft gemaakt gedurende een periode
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Voertuigen verlopen niet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, alle voertuig modellen blijven voor altijd beschikbaar na hun introductie
@ -1482,9 +1499,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT :Selecteer de ti
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Kalender
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Muurklok
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR :Minuten per jaar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Kies het aantal minuten in een kalenderjaar. Standaard is 12 minuten. Bij 0 wijzigt de kalendertijd niet. Deze instelling heeft geen invloed op de economische simulatie van het spel en is alleen beschikbaar met tijdbasis Muurklok.
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN :0 (kalendertijd bevroren)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE :Schaal vrachtproductie van stad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Schaal de vrachtproductie van steden met dit percentage.
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE :Schaal vrachtproductie van industrie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Schaal de vrachtproductie van industrieën met dit percentage.
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Voertuig automatisch vernieuwen wanneer dit oud wordt: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, wordt een voertuig dat het einde van zijn levensduur nadert automatisch vervangen als aan de voorwaarden voor vernieuwing wordt voldaan
@ -1740,9 +1766,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Speel geluidsef
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Einde jaar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD :Einde van periode: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Speel geluidseffecten af bij jaaroverzicht van bedrijf t.o.v. vorig jaar
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD_HELPTEXT :Speel een geluid aan het einde van een periode met een overzicht van de prestaties van het bedrijf gedurende de periode in vergelijking met de vorige periode.
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Bouw: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Speel geluidseffecten af wanneer constructies of andere acties zijn gelukt
@ -2043,6 +2071,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Wanneer een sne
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperiaal (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrisch (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Speleenheden (tegels/dag)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Speleenheden (tegels/sec)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :Knopen
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Voertuigkrachteenheden: {STRING}
@ -2354,6 +2384,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kaartgro
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Kaartgrootte van het spel{}Klik om te sorteren op oppervlakte
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Datum
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Huidige datum
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT :{BLACK}{NUM}u {NUM}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION :{BLACK}Speeltijd
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tijd gespeeld terwijl{}het spel niet was gepauzeerd
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Taal, serverversie, etc.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om dit te selecteren
@ -2369,6 +2402,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Servera
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Uitnodigingscode: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME :{SILVER}Speeltijd: {WHITE}{NUM}u {NUM}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spelscript: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Beveiligd met wachtwoord!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
@ -2724,7 +2758,10 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLA
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}Overbelast
# Linkgraph tooltip
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MONTH :{BLACK}{CARGO_LONG} moet worden getransporteerd per maand van {STATION} naar {STATION} ({COMMA}% van capaciteit){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MINUTE :{BLACK}{CARGO_LONG} moet worden getransporteerd per minuut van {STATION} naar {STATION} ({COMMA}% van capaciteit){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}{CARGO_LONG} voor retourtransport ({COMMA}% van capaciteit)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Gemiddelde reistijd: {UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Dekkingsgebied markeren
@ -2734,6 +2771,8 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Markeer
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Markeer het dekkingsgebied van de voorgestelde locatie
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Accepteert: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Biedt aan: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_YEAR :{BLACK}Onderhoudskosten: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/jaar
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD :{BLACK}Onderhoudskosten: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/periode
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Station samenvoegen
@ -2838,7 +2877,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Wegen bo
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tramsporen bouwen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Weg bouwen. Ctrl schakelt tussen bouwen/verwijderen van de weg. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bouw tramsporen. Ctrl schakelt tussen bouwen/verwijderen van tramsporen. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Wegen bouwen met de automatische methode. Ctrl schakelt tussen bouwen/verwijderen van de weg. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Wegen bouwen met de automatische methode. Ctrl+klik voor verwijderen van de weg. Voeg Shift toe voor inschatting van de kosten.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bouw tramsporen met de Autotram-methode. Ctrl schakelt tussen bouwen/verwijderen van tramrails. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garage bouwen (voor het kopen en onderhouden van wegvoertuigen). Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tramremise bouwen (voor het kopen en onderhouden van trams). Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten.
@ -2884,7 +2923,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Dok bouw
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Haven bouwen. Houd Ctrl ingedrukt om samen te voegen met ander station. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Boei plaatsen, deze kan gebruikt worden voor extra tussenstops. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Aquaduct bouwen. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Hiermee plaats je watermassa's.{}Maakt een kanaal, tenzij je Ctrl vasthoudt op zeeniveau, dan overstroomt de omgeving.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Kanaal bouwen. Ctrl+klik op zeeniveau zorgt voor overstroming met zeewater
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Hiermee maak je rivieren. Ctrl selecteert het gebied diagonaal
# Ship depot construction window
@ -3581,12 +3620,15 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Groeistad)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huizen: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} vorige maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} vorige minuut: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Vracht nodig voor groei van stad:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} noodzakelijk
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} noodzakelijk in de winter
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} afgeleverd
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (nog nodig)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (afgeleverd)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS} (gefinancierd)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Stad groeit {RED}niet{BLACK}
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centreer het hoofdscherm op de locatie van de stad. Ctrl+klik opent een nieuw kijkvenster op de locatie van de stad
@ -3626,8 +3668,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Gemeentebestuur
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Begin een kleine reclamecampagne om meer passagiers en vracht naar jouw transportdiensten te trekken.{}Zorgt voor een tijdelijk hogere stationswaardering in een klein gebied rondom het centrum.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Begin een middelgrote reclamecampagne om meer passagiers en vracht naar jouw transportdiensten te trekken.{}Zorgt voor een tijdelijk hogere stationswaardering in een middelgroot gebied rondom het centrum.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Begin een grote reclamecampagne om meer passagiers en vracht naar jouw transportdiensten te trekken.{}Zorgt voor een tijdelijk hogere stationswaardering in een groot gebied rondom het centrum.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financier een lokale wegreconstructie.{}Zorgt voor aanzienlijke verstoring van het wegverkeer gedurende 6 maanden.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financier een lokale wegreconstructie.{}Zorgt voor aanzienlijke verstoring van het wegverkeer gedurende 6 minuten.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Bouw een standbeeld ter ere van jouw bedrijf.{}Zorgt voor een blijvend hogere stationswaardering in deze stad.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financier de bouw van nieuwe gebouwen in de stad.{}Zorgt voor een tijdelijk hogere groei van deze stad.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Koop exclusieve transportrechten voor de stad gedurende 12 maanden.{}Het gemeentebestuur verbiedt het gebruik van stations van je concurrenten voor vracht en passagiers. Concurrenten kunnen dit annuleren door omkoping.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Koop exclusieve transportrechten voor de stad gedurende 12 minuten.{}Het gemeentebestuur verbiedt het gebruik van stations van je concurrenten voor vracht en passagiers. Concurrenten kunnen dit annuleren door omkoping.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Koop het plaatselijk gemeentebestuur om om je reputatie te verhogen en de exclusieve rechten van een concurrent te annuleren. Dit met het risico op een ernstige sanctie wanneer je gepakt wordt.{}{POP_COLOUR}Kosten: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
@ -3680,7 +3726,9 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Bestaand
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STRING} naar {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik op de dienst om het dorp/industrie te centreren. Ctrl+klik opent een nieuw venster op de locatie van het dorp/industrie
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :op {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :binnen {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :tot {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME :{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES} resterend
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - verhaal
@ -3720,6 +3768,8 @@ STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Scores
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Bekijk de score van stations
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MONTH :{BLACK}Toevoer per maand en lokale reputatie:
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MINUTE :{BLACK}Toevoer per minuut en lokale reputatie:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Groeperen op
@ -3780,6 +3830,8 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Naam rou
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Financiën {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :{WHITE}Jaar
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION :{WHITE}Periode
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Inkomsten
@ -3881,6 +3933,8 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanalen
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stations:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Stationstegels
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}Vliegvelden
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_YEAR :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/jaar
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_PERIOD :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/periode
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrielijst
@ -3900,6 +3954,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Geen
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Productie vorige maand:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Productie vorige minuut:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% vervoerd)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centreer het hoofdscherm op de locatie van de industrie. Ctrl+klik opent een nieuws venster op de locatie van de industrie
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Productieniveau: {YELLOW}{COMMA}%
@ -3941,6 +3996,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertui
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Voor onderhoud sturen
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Groep maken
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Winst dit jaar: {CURRENCY_LONG} (vorig jaar: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{TINY_FONT}{BLACK}Winst deze periode: {CURRENCY_LONG} (vorige periode: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
@ -3986,7 +4042,9 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwijder alle
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Groep hernoemen
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Winst dit jaar:
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD :Winst deze periode:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Winst vorig jaar:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD :Winst laatste periode:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Huidig gebruik:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
@ -4013,6 +4071,8 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Snelheid
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Snelheid op oceaan: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Snelheid op kanaal/rivier: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_YEAR :{BLACK}Lopende kosten: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/jaar
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_PERIOD :{BLACK}Lopende kosten: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/periode
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(ombouwbaar)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Ontworpen: {GOLD}{NUM}{BLACK} Levensduur: {GOLD}{COMMA} jaar
@ -4205,6 +4265,18 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :tram
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :vliegtuig
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :schip
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3 :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4 :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT :Kosten: {CURRENCY_LONG} Gewicht: {WEIGHT_SHORT}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED :Kosten: {CURRENCY_LONG} Max.snelheid: {VELOCITY}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER :Snelheid: {VELOCITY} Vermogen: {POWER}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE :Snelheid: {VELOCITY} Vermogen: {POWER} Max. T.E.: {FORCE}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE :Vliegtuigtype: {STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Vliegtuigtype: {STRING} Bereik: {COMMA} tegels
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR :Lopende kosten: {CURRENCY_LONG}/jaar
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD :Lopende kosten: {CURRENCY_LONG}/periode
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY :Capaciteit: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2 :Capaciteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} - {STRING}
@ -4276,7 +4348,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur vl
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Hiermee koop je een kopie van deze trein, inclusief wagons. Ctrl+klik deelt de orders. Shift+klik geeft de verwachte kosten zonder te kopen.
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Hiermee koop je een kopie van dit wegvoertuig. Ctrl+klik deelt de orders. Shift+klik geeft de verwachte kosten zonder te kopen.
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Hiermee koop je een kopie van dit schip. Ctrl+klik deelt de orders. Shift+klik geeft de verwachte kosten zonder te kopen.
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Hiermee koop je een kopie van dit vliegtuig. Ctrl+klik deelt de orders. Shift+klik geeft de verwachte kosten zonder te kopen.
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Hiermee koop je een kopie van dit vliegtuig. Ctrl+klik deelt de orders. Voeg Shift toe voor de verwachte kosten
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forceer trein om verder te rijden zonder te wachten op een groen sein
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Trein omkeren
@ -4349,7 +4421,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Vliegtui
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} ja{P ar ren} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ja{P ar ren} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebruikskosten: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/yr
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebruikskosten: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/jr
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Lopende kosten: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/periode
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Max.snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Max.snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vliegtuigtype: {LTBLUE}{STRING}
@ -4359,6 +4432,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewicht:
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (vorig jaar: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (vorig jaar: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. prestatie: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{BLACK}Winst deze periode: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (vorige periode: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Winst deze periode: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (vorige periode: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. prestatie: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Aantal keren motorpech sinds laatste onderhoud: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -4374,9 +4449,17 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES :{BLACK}Onderhou
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Onderhoudstermijn: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} {STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_DATE :Laatste onderhoud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO :Laatste onderhoud: {LTBLUE}{NUM} minuten geleden
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Vergroot de onderhoudstermijn met 10 dagen. Ctrl+klik voor een verhoging met 5 dagen
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Vergroot de onderhoudstermijng met 5 minuten. Ctrl+klik voor een verhoging met 1 minuut
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Vergroot de onderhoudstermijn met 10 procent. Ctrl+klik voor een verhoging met 5 procent
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Verklein de onderhoudstermijn met 10 dagen. Ctrl+klik voor een verlaging met 5 dagen
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Verklein de onderhoudstermijn met 5 minuten. Ctrl+klik voor een verlaging met 1 minuut
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Verklein de onderhoudstermijn met 10 procent. Ctrl+klik voor een verlaging met 5 procent
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig onderhoudsintervaltype
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Standaard
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Dagen
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES :Minuten
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Percentage
###length VEHICLE_TYPES
@ -5675,6 +5758,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :onbekend statio
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Bord
STR_COMPANY_SOMEONE :iemand
STR_SAVEGAME_DURATION_REALTIME :{NUM}u {NUM}m
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Toeschouwer, {1:STRING}
@ -5708,6 +5792,10 @@ STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}k
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}mj
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}md
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}bn
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}

@ -537,24 +537,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toggle bounding
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Toggle colouring of dirty blocks
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Toggle widget outlines
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nd
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rd
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4th
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5th
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6th
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7th
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8th
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9th
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10th
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11th
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12th
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13th
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14th
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15th
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1st
STR_DAY_NUMBER_2ND :2nd

@ -537,24 +537,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toggle bounding
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Toggle coloring of dirty blocks
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Toggle widget outlines
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nd
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rd
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4th
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5th
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6th
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7th
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8th
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9th
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10th
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11th
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12th
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13th
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14th
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15th
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1st
STR_DAY_NUMBER_2ND :2nd

@ -581,24 +581,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Bildeto-liniigi
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Montri/ne montri limigujo
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :(Mal)ŝalti la kolorigon de malpuraj blokoj
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1a
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2a
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3a
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4a
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5a
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6a
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7a
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8a
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9a
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10a
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11a
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12a
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13a
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14a
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15a
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1a de
STR_DAY_NUMBER_2ND :2a de

@ -558,24 +558,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kontuuride kuvamine
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Vaheta toon määrdunud plokil
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -451,24 +451,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Skift millum bindingar kassar
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Skift millum liting av skitnum blokkum
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -536,24 +536,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Rajakehikot pä
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Likaisten lohkojen värjäys päälle/pois
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Käyttöliittymäkomponenttien ääriviivat päälle/pois
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -538,24 +538,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Afficher/Cacher
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Activer/Désactiver la colorisation des blocs foireux
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Afficher/Cacher la bordure des fenêtres
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1er
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1er
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -474,24 +474,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Flakken rjochts
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Skeakel seleksjekaders oan/út
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kleurjen smoarge tegels oan/út
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2e
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3e
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4e
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5e
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6e
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7e
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8e
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9e
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10e
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11e
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12e
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13e
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14e
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15e
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1st
STR_DAY_NUMBER_2ND :2e

@ -660,24 +660,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Co-thaobhaichea
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toglaich bogsaichean-iadhaidh
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Toglaich dathadh nam blocaichean salach
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1ad
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2na
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3a
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4mh
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5mh
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6mh
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7mh
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8mh
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9mh
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10mh
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11ad
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12na
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13s
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14mh
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15mh
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1ad
STR_DAY_NUMBER_2ND :2na

@ -523,24 +523,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Activa/desactiv
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Activa/desactiva a coloración de bloques modificados
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Alternar a contorna dos Widgets
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1º
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2º
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3º
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4º
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5º
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6º
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7º
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8º
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9º
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10º
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11º
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12º
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13º
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14º
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15º
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1º
STR_DAY_NUMBER_2ND :2º

@ -522,24 +522,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Hüllquader anz
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Neugezeichnete Felder farbig markieren
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Widget-Umrisse anzeigen/ausblenden
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -561,39 +561,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ευθυγρα
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Εναλλαγή πλαισίου οριοθέτησης
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Εναλλαγή χρωματισμού λερωμένων τετραγωνίδιων
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1ος
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST.date :1η
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2ος
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND.date :2η
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3ος
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD.date :3η
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4ος
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH.date :4η
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5ος
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH.date :5η
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ος
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH.date :6η
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7ος
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH.date :7η
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8ος
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH.date :8η
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9ος
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH.date :9η
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10ος
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH.date :10η
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11ος
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH.date :11η
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12ος
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH.date :12η
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13ος
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH.date :13η
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14ος
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH.date :14η
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15ος
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH.date :15η
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1ος
STR_DAY_NUMBER_1ST.date :1η

@ -490,24 +490,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :מיישר ספ
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :הדלק/כבה הצגת תיבות גבול של ספרייטים
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :הפעל/כבה צביעת בלוקים לא מעודכנים
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -168,10 +168,6 @@ STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :विद्य
# About menu
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :द्वितीय
###length 31
STR_DAY_NUMBER_14TH :१४
STR_DAY_NUMBER_15TH :१५

@ -584,24 +584,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Befoglaló dobo
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Koszos épületek színezésének be/kikapcsolása
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Widget körvonalak ki/bekapcsolása
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -450,24 +450,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Samstilla hreyf
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Sýna/fela afmörkunar kassa
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Sýna/fela litun á endurteiknuðum hlutum
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -336,9 +336,6 @@ STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Livrita kargajo
# About menu
# Place in highscore window
###length 15
###length 31
###length 12

@ -521,24 +521,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Hidup/Matikan k
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Menampilkan pewarnaan dari area kotor
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Alihkan kerangka widget
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -490,24 +490,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ailínóir spri
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Scoránaigh boscaí imill
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Scor anaigh dath na mbloc salacha
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1ú
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2ú
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3ú
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4ú
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5ú
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ú
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7ú
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8ú
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9ú
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10ú
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11ú
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12ú
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13ú
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14ú
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15ú
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1ú
STR_DAY_NUMBER_2ND :2ú

@ -526,24 +526,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Attiva/disattiv
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Attiva/disattiva colorazione blocchi invalidati
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Alterna i contorni dei widget
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1*
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2*
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3*
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4*
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5*
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6*
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7*
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8*
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9*
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10*
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11*
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12*
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13*
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14*
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15*
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -502,24 +502,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :スプライト
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :バウンディングボックスの表示切替
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :ダーティーブロックの色付け切替
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -538,24 +538,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :박스 경계
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :시각적 업데이트 블록 표시 전환
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :위젯 경계선 켜기/끄기
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -663,24 +663,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Norma spiritus
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Monstrare celareve arcas finitionum
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Incipere desinereve pictura sordidorum laterculorum
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :Primum
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :Secundum
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :Tertium
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :Quartum
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :Quintum
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :Sextum
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :Septimum
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :Octavum
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :Nonum
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :Decimum
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :Undecimum
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :Duodecimum
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :Tertium Decimum
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :Quartum Decimum
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :Quintum Decimum
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :I
STR_DAY_NUMBER_2ND :II

@ -526,24 +526,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Pārslēgt sais
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Pārslēgt netīru bloku krāsojumu
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Pārslēgt logrīku kontūras
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -692,24 +692,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spruklių lygiu
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Rodyti/slėpti apvadus
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Perjungti paveiktų blokų spalvinimą
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -501,24 +501,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite Alignéi
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Zeechen-Boxen un/aus
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Knaschteg blocks fierwen un/aus
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1ten
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2ten
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3ten
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4ten
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5ten
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ten
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7ten
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8ten
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9ten
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10ten
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11ten
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12ten
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13ten
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14ten
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15ten
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1ten
STR_DAY_NUMBER_2ND :2ten

@ -445,24 +445,6 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :За 'Отво
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :самовила усогласат
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Вклучи одблеснува кутии
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1-в
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2-ор
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3-ет
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4-рт
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7-ми
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8-ми
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15-ти
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1-в
STR_DAY_NUMBER_2ND :2-ор

@ -454,24 +454,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Penjajar peperi
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Papar atau padamkan kotak
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Tukar warna blok kotor
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -305,9 +305,6 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
# About menu
# Place in highscore window
###length 15
###length 31
###length 12

@ -435,24 +435,6 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :जागाच
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :द्श्य
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :ओपेन टीटीडी बद्दल
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :१
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :२
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :३
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :४
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :५
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :६
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :७
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :८
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :९
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :१०
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :११
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :१२
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :१३
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :१४
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :१५
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :१
STR_DAY_NUMBER_2ND :२

@ -494,24 +494,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spriteforskyver
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Vis/skjul markeringsramme
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Veksle mellom farger på skitne blokker
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -474,24 +474,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spriteforskyver
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Syne/gøym markeringsramme
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Slå av/på farging av skitne blokkar
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -464,24 +464,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :تراز کرد
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :باز/بسته کردن محدوده جعبه ها
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :نمایش/حذف بلوکهای کثیف
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -903,24 +903,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Włącz/wyłąc
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Włącz/wyłącz kolorowanie brudnych bloków
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Włącz/wyłącz obrysy widżetów
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -265,6 +265,7 @@ STR_UNITS_TICKS :{COMMA}{NBSP}ti
STR_UNITS_MONTHS :{NUM}{NBSP}{P "mês" "meses"}
STR_UNITS_MINUTES :{NUM}{NBSP}minuto{P "" s}
STR_UNITS_YEARS :{NUM}{NBSP}ano{P "" s}
STR_UNITS_PERIODS :{NUM}{NBSP}período{P "" s}
# Common window strings
@ -332,7 +333,9 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportado
STR_SORT_BY_NUMBER :Número
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Lucros do último ano
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD :Lucro no último período
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Lucros deste ano
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD :Lucro neste período
STR_SORT_BY_AGE :Idade
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilidade
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacidade total por tipo de carga
@ -360,6 +363,7 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :População
STR_SORT_BY_RATING :Classificação
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Número de veículos
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro total no ano passado
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_PERIOD :Lucro total no último período
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Lucro total deste ano
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD :Lucro total neste período
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro médio no ano passado
@ -399,7 +403,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Mostrar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ampliar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Reduzir
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir caminhos-de-ferro
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construir estradas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construir infraestrutura rodoviária
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Construir carris para elétricos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construir docas para navios
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeroportos
@ -420,7 +424,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Gerar terreno
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Gerar localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Gerar indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir estradas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestrutura rodoviária
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construção de carris para elétricos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árvores. "Ctrl" seleciona a área na diagonal. "Shift" alterna construir/mostrar custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar sinais
@ -534,24 +538,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar as cai
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Ativar coloração de blocos sujos
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Alternar contornos de "widget"
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2
@ -630,6 +616,8 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Gráfico
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Últimos 72 minutos
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tarifas por carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS :{TINY_FONT}{BLACK}Dias em trânsito
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS :{TINY_FONT}{BLACK}Segundos em trânsito
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Pagamento por entregar 10 unidades (ou 10 000 litros) de carga numa distância de 20 quadrados
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Ativar tudo
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Desativar tudo
@ -830,6 +818,7 @@ STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOGUARDA
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * A GUARDAR JOGO * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(espectador)
STR_STATUSBAR_INFINITE_MONEY :{WHITE}(dinheiro ilimitado)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Histórico de Mensagens
@ -932,12 +921,14 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subsídio expirou:{}{}Ligação de {STRING} d{G 1 e o a os as} {STRING} para{G 2 "" " o" " a" " os" " as"} {STRING} já não será subsidiada.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio retirado:{}{}Ligação de {STRING} d{G 1 e o a os as} {STRING} para{G 2 "" " o" " a" " os" " as"} {STRING} já não é subsidiada.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço oferecido:{}{}Primeiro {STRING} de {STRING} para {STRING} irá receber {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} de subsídio pela autoridade local!
###length 4
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução das estradas financiado por {STRING} provoca 6 meses de sofrimento aos motoristas!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução das estradas financiado por {STRING} provoca 6 minutos de sofrimento aos motoristas!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopólio de Transporte!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}A autoridade local de {TOWN} assinou um contrato com {STRING} por 12 meses de direitos exclusivos de transporte!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}A autoridade local de {TOWN} assinou um contrato com {STRING} por 12 minutos de direitos exclusivos de transporte!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE :{WHITE}Visualizador {COMMA}
@ -955,6 +946,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS :Gráficos
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TT :{BLACK}Escolher definições gráficas
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :Som
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TT :{BLACK}Escolher definições de sons e música
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :Social
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TT :{BLACK}Escolher as definições de integração social
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efeitos sonoros
@ -1274,6 +1267,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Direita
STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}segundo{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Dinheiro ilimitado: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY_HELPTEXT :Permitir gastos ilimitados e desabilitar a falência de empresas
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Valor máximo do empréstimo inicial: {STRING}
@ -1508,7 +1502,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN :0 (tempo do calendário congelado)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE :Escalar a produção de carga da localidade: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Escalar a produção de carga das localidades nesta percentagem.
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE :Escalar a produção de carga da indústria: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Escalar a produção de carga das indústrias nesta percentagem.
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Auto-renovação de veículos quando ficam velhos: {STRING}
@ -1883,7 +1880,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Mostrar um jorn
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Mudanças na produção das industrias servidas pelo(s) oponentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :Mostrar um jornal na alteração da produção de indústrias servidas por oponentes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Mudanças na produção de outras industrias: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Alterações na produção de outras indústrias: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Mostrar um jornal na alteração da produção de indústrias servidas por ninguém
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Avisos / informações sobre os veículos da empresa: {STRING}
@ -2208,7 +2205,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Selecion
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Selecionar terreno do estilo "subtropical"
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Selecionar terreno do estilo "terra dos brinquedos"
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de jogo
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Abrir opções de jogo
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Mostrar tabela de classificações
STR_INTRO_TOOLTIP_HELP :{BLACK}Obter acesso a documentação e recursos online
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Mostrar definições
@ -2385,6 +2382,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Data
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Data de hoje
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT :{BLACK}{NUM}h {NUM}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION :{BLACK}Tempo de jogo
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tempo jogado enquanto{}o jogo não esteve em pausa
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Idioma, versão do servidor, etc.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Clique num jogo da lista para o selecionar
@ -2400,6 +2398,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Endere
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Código de convite: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Data de início: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Data actual: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME :{SILVER}Tempo de jogo: {WHITE}{NUM}h {NUM}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script de Jogo: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Protegido por palavra-chave!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO
@ -2756,7 +2755,9 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLA
# Linkgraph tooltip
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MONTH :{BLACK}{CARGO_LONG} para ser transportado por mês de {STATION} para {STATION} ({COMMA}% de capacidade){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MINUTE :{BLACK}{CARGO_LONG} para ser transportado por minuto de {STATION} para {STATION} ({COMMA}% de capacidade){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}{CARGO_LONG} a ser transportado de volta ({COMMA}% da capacidade)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Tempo médio de viagem: {UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Exibir área de cobertura
@ -2766,6 +2767,7 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Não exi
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Exibir área de cobertura do sítio proposto
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Aceita: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Fornecimentos: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_YEAR :{BLACK}Custo de manutenção: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/ano
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD :{BLACK}Custo de manutenção: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/período
# Join station window
@ -3621,6 +3623,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{BLACK}No inver
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregue
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (ainda necessário)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (entregue)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Localidade cresce a cada {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Localidade cresce a cada {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS} (financiada)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Localidade {RED}não{BLACK} está a crescer
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limite de ruído na localidade: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualização na localidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da localidade
@ -3664,6 +3668,8 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{Y
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a reconstrução da rede urbana de estradas.{}Provoca uma perturbação considerável no tráfego rodoviário até 6 minutos.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Construir uma estátua em honra da sua empresa.{}Providencia um incremento permanente na avaliação das estações nesta localidade.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a construção de novos edifícios na localidade.{}Providencia um incremento temporário no crescimento desta localidade.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos exclusivos de transporte na localidade por 12 meses.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos concorrentes. Um suborno bem sucedido feito por um concorrente irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos exclusivos de transporte na localidade por 12 minutos.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos concorrentes. Um suborno bem sucedido feito por um concorrente irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Subornar a autoridade local para aumentar a sua avaliação e anular o direito de transporte exclusivo da concorrência, correndo o risco de uma penalidade severa se for apanhado.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
@ -3710,12 +3716,15 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Fechar
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsídios
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}{YELLOW} ({STRING})
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Serviços já subsidiados:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique num serviço para centrar a visualização numa indústria/localidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da indústria/localidade
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :em {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :dentro de {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :até {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME :{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES} restante{P "" s}
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Livro de História
@ -3756,6 +3765,7 @@ STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Classificações
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir classificações da estação
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MONTH :{BLACK}Fornecimento por mês e avaliação local:
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MINUTE :{BLACK}Fornecimento por minuto e avaliação local:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Agrupar por
@ -3816,6 +3826,7 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editar n
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Finanças de {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :{WHITE}Ano
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION :{WHITE}Período
###length 3
@ -3854,7 +3865,7 @@ STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENC
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pedir empréstimo {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar empréstimo. Ctrl+Clique aumenta tanto empréstimo quanto possível
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Pagar empréstimo {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Pagar parte do empréstimo. Ctrl+Clique paga tanto empréstimo quanto possível
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Pagar uma parte do empréstimo. Ctrl+Clique para pagar o máximo de empréstimo possível
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Infraestrutura
# Company view
@ -3919,6 +3930,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Estaçõe
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Mosaicos de estações
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}Aeroportos
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_YEAR :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/ano
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_PERIOD :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/período
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Indústrias
@ -4028,6 +4040,7 @@ STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Lucro deste ano:
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD :Lucro neste período:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro no último ano:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD :Lucro no último período:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Utilização actual:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
@ -4055,6 +4068,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Velocida
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Velocidade no oceano: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Velocidade no canal/rio: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_YEAR :{BLACK}Custo de Circulação: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/ano
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_PERIOD :{BLACK}Custo de Circulação: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/período
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(adaptável)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Concebido: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida útil: {GOLD}{COMMA} ano{P "" s}
@ -4251,6 +4265,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3 :{BLACK}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4 :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT :Custo: {CURRENCY_LONG} Peso: {WEIGHT_SHORT}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED :Custo: {CURRENCY_LONG} Velocidade Máx.: {VELOCITY}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER :Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE :Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER} Tração Máx.: {FORCE}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE :Tipo de aeronave: {STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Tipo de aeronave: {STRING} Alcance: {COMMA} mosaicos
@ -4431,12 +4446,15 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_DATE :Última manutenção: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO :Última manutenção: {LTBLUE}{NUM} minutos atrás
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Aumentar o intervalo de manutenção em 10 dias. Ctrl+Clique para aumentar o intervalo de manutenção em 5 dias
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Aumentar o intervalo de manutenção em 5 minutos. Ctrl+Clique para aumentar o intervalo de manutenção em 1 minuto
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Aumentar o intervalo de manutenção em 10%. Ctrl+Clique para aumentar o intervalo de manutenção em 5%
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Reduzir o intervalo de manutenção em 10 dias. Ctrl+Clique para reduzir o intervalo de manutenção em 5 dias
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Reduzir o intervalo de manutenção em 5 minutos. Ctrl+Clique para reduzir o intervalo de manutenção em 1 minuto
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Reduzir o intervalo de manutenção em 10 por cento. Ctrl+Clique para reduzir o intervalo de manutenção em 5 por cento
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alterar tipo de intervalo de manutenção
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Padrão
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Dias
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES :Minutos
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Percentagem
@ -4690,7 +4708,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT_DATE :{BLACK}Este hor
STR_TIMETABLE_STATUS_START_IN_SECONDS :{BLACK}Este horário tem início em {COMMA} segundos
STR_TIMETABLE_START :{BLACK}Iniciar Horário
STR_TIMETABLE_START_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar quando este horário começa. Ctrl+Clique distribui uniformemente o arranque de todos os veículos que partilham esta ordem com base na sua ordem relativa, se a ordem estiver completamente programada
STR_TIMETABLE_START_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar quando este horário começa. Ctrl+Clique para distribuir uniformemente o arranque de todos os veículos que partilham esta ordem com base na sua ordem relativa, se a ordem estiver completamente programada
STR_TIMETABLE_START_SECONDS_QUERY :Segundos até o horário iniciar
@ -5736,6 +5754,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estação desco
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Sinal
STR_COMPANY_SOMEONE :alguém
STR_SAVEGAME_DURATION_REALTIME :{NUM}h {NUM}m
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Espectador, {1:STRING}
@ -5769,7 +5788,10 @@ STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}k
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}m
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}bn
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}tn
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}

@ -521,24 +521,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Afișează/ascu
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Comutator pentru colorarea secțiunilor murdare
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Comutați contururile widgetului
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -460,6 +460,7 @@ STR_SORT_BY_NUMBER :Номер
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Прибыль в прошлом году
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD :Прибыль в прошлом цикле
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Прибыль в текущем году
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD :Доход в текущем цикле
STR_SORT_BY_AGE :Возраст
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Надёжность
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Вместимость груза
@ -487,11 +488,13 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :Населен
STR_SORT_BY_RATING :Рейтинг
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Количество транспортных средств
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Общая прибыль в прошлом году
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Общая прибыль в этом году
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_PERIOD :Общая прибыль в прошлом цикле
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Доход в этом году
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD :Прибыль в текущем цикле
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Средняя прибыль в прошлом году
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD :Средняя прибыль в прошлом цикле
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Средняя прибыль в этом году
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD :Средний доход в текущем периоде
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD :Средняя прибыль в текущем цикле
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Нет
@ -660,24 +663,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Переклю
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Подкраска блоков, требующих перерисовки
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Выделение границ виджетов
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1-е
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2-е
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3-е
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4-е
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5-е
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6-е
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7-е
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8-е
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9-е
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10-е
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11-е
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12-е
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13-е
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14-е
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15-е
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1-е
STR_DAY_NUMBER_2ND :2-е
@ -765,6 +750,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Коли
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Рейтинг компании (макс=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}График изменения стоимости компании
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Последние 72 минуты
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Оплата за перевозку грузов
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Оплата за перевозку 10{NBSP}единиц (10{NBSP}000 литров) груза на расстояние в 20 клеток
@ -816,7 +802,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Всег
###next-name-looks-similar
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_YEARS :{BLACK}Количество транспортных средств, оказавшихся прибыльными в прошлом году. Это число включает в себя автомобили, поезда, водные и воздушные суда.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_PERIODS :{BLACK}Количество транспортных средств, оказавшихся прибыльными в прошлом цикле. Это число включает в себя автомобили, поезда, водные и воздушные суда.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Количество обслуживаемых станций. Если несколько типов станций связаны в одну, они все учитываются отдельно.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_YEARS :{BLACK}Наименьший доход среди транспортных средств возрастом более двух лет
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Наименьший квартальный доход за последние 3 года
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Наибольший квартальный доход за последние 3 года
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Количество груза, доставленного за последние 4 квартала
@ -1056,6 +1044,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}ТС «{
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}ТС «{VEHICLE}» очень сильно устарело и требует срочной замены
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}ТС «{VEHICLE}» не может найти путь для продолжения движения
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}ТС «{VEHICLE}» заблудилось
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR :{WHITE}Доход ТС «{VEHICLE}» в прошлом году составил {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}Доход ТС «{VEHICLE}» в прошлом периоде: {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}ТС «{VEHICLE}» не может достичь пункта назначения - слишком далеко
@ -1080,8 +1069,10 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Компания «{STRING}» получает субсидию!{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STRING} - {STRING} будет оплачиваться в тройном размере в течение {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Компания «{STRING}» получает субсидию!{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STRING} - {STRING} будет оплачиваться в четырёхкратном размере в течение {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Хаос на дорогах г.{NBSP}{TOWN}!{}{}Реконструкция дорожной сети, профинансированная компанией «{STRING}», принесёт водителям полгода страданий!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортный монополист!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Администрация г.{NBSP}{TOWN} предоставила компании «{STRING}» эксклюзивные транспортные права сроком на 12 месяцев!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Администрация г.{NBSP}{TOWN} предоставила компании «{STRING}» эксклюзивные транспортные права сроком на 12 минут!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
@ -1424,6 +1415,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :справа
STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}секунд{P 0 а ы ""}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Неограниченные финансы: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY_HELPTEXT :Разрешить компаниям неограниченные расходы; банкротство им в таком случае грозить не будет.
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Максимальная сумма кредита: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Максимальная сумма кредита для компании (без учета инфляции)
@ -1449,6 +1442,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Установ
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Длительность субсидий: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Время, в течение которого выплачиваются субсидии.
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT_PERIODS :Количество циклов, в течение которого выплачиваются субсидии.
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
###setting-zero-is-special
@ -1573,6 +1567,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :во всех
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Разрешить подкупать местные власти: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Позволять компаниям подкупать городскую администрацию. Если факт подкупа раскроется, рейтинг компании в городе падает и взаимодействие с местной администрацией прекращается на 6 месяцев.
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT_MINUTES :Позволять компаниям подкупать городскую администрацию. Если факт подкупа раскроется, рейтинг компании в городе падает и взаимодействие с местной администрацией прекращается на 6 минут.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Разрешить покупать эксклюзивные транспортные права: {STRING}
###length 2
@ -1642,12 +1637,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :При вклю
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT :Выбор системы отсчёта времени, используемой в игре. После старта сменить её невозможно.{}{}Календарь - это классическая система, изначально использовавшаяся в OpenTTD: год состоит из 12 месяцев, в каждом из которых 28-31{NBSP}день.{}{}В режиме реального времени расчёты производства, движения транспорта и финансовых показателей основаны на интервалах длительностью в 1{NBSP}минуту, что примерно соответствует 30{NBSP}дням в режиме календаря. Эти интервалы группируются в 12-минутные циклы, соответствующие 1{NBSP}году в классическом режиме.{}{}В любом случае, появление новых транспортных средств, зданий и инфраструктуры будет сопровождаться календарём с понятными датами.
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Календарь
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Реальное время
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Выберите, сколько минут реального времени длится год в игре. По умолчанию{NBSP}- 12{NBSP}минут. Установка «0» остановит календарное время. Эта настройка не влияет на расчёт экономической модели в игре, и работает только в режиме реального времени.
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR :Продолжительность года: {STRING} мин.
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Выберите, сколько минут реального времени длится год в игре. По умолчанию{NBSP}- 12{NBSP}минут. Значение «0» остановит календарное время. Эта настройка не влияет на расчёт экономической модели в игре, и работает только в режиме реального времени.
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN :0 (календарное время остановлено)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE :Множитель продуктивности городов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE :Множитель производительности предприятий: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Умножить производительность предприятий на указанное значение.
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Автозамена изношенного транспорта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Включает автоматическую замену устаревших транспортных средств
@ -1903,6 +1906,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Воспрои
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Финансовый отчёт: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD :Конец цикла: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Воспроизводить звуковой эффект при отображении финансового отчёта компании за прошедшие годы
@ -2207,6 +2211,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Показыв
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :английская (миль/ч)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :метрическая (км/ч)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :СИ (м/с)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Внутренние единицы (клеток/день)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :узлы
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Система единиц для мощности: {STRING}
@ -2518,6 +2523,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Разм
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Размер карты игры{}Нажмите для сортировки по площади
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Текущая дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT :{BLACK}{NUM}{NBSP}ч. {NUM}{NBSP}мин.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION :{BLACK}Прошедшее время
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Время, проведённое в игре{}(без учёта времени, когда игра была приостановлена)
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Язык, версия сервера и{NBSP}т.{NBSP}п.
@ -2534,6 +2541,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адр
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Код-приглашение: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Дата начала: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Текущая дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME :{SILVER}Время в игре: {WHITE}{NUM}{NBSP}ч. {NUM}{NBSP}мин.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Игровой скрипт: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Защищён паролем!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}СЕРВЕР ОТКЛЮЧЁН
@ -2901,6 +2909,7 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLA
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}перегруз
# Linkgraph tooltip
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MINUTE :{BLACK}{CARGO_LONG}/мин. к транспортировке от {STATION} до {STATION} ({COMMA}% ёмкости){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}{CARGO_LONG} к возврату ({COMMA}% ёмкости)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Среднее время в пути: {UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
@ -2913,6 +2922,7 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Пока
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Принимается: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Отправляется: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_YEAR :{BLACK}Содержание: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/год
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD :{BLACK}Стоимость обслуживания: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/цикл
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Объединить станции
@ -3825,7 +3835,8 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{Y
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Установить статую в честь вашей компании.{}Она добавит рейтинг вашим станциям.{}{POP_COLOUR}Стоимость: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Профинансировать строительство новых зданий.{}Это временно ускорит рост города.{}{POP_COLOUR}Стоимость: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Приобрести эксклюзивные транспортные права в городе сроком на 12{NBSP}месяцев.{}Городская администрация не позволит пассажирам и предприятиям использовать станции ваших конкурентов. Успешная дача взятки со стороны конкурента аннулирует этот контракт.{}{POP_COLOUR}Стоимость: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Дать взятку городской администрации для повышения рейтинга и отмены эксклюзивных транспортных прав конкурирующей компании. Существует риск санкций, если факт подкупа раскроется.{}{POP_COLOUR}Цена: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Приобрести эксклюзивные транспортные права в городе сроком на 12{NBSP}минут.{}Городская администрация не позволит пассажирам и предприятиям использовать станции ваших конкурентов. Успешная дача взятки со стороны конкурента аннулирует этот контракт.{}{POP_COLOUR}Стоимость: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Дать взятку городской администрации для повышения рейтинга и отмены эксклюзивных транспортных прав конкурирующей компании. Существует риск санкций, если факт подкупа раскроется.{}{POP_COLOUR}Стоимость: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Задачи компании «{COMPANY}»
@ -3979,6 +3990,7 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Назв
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Финансы - {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :{WHITE}Год
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION :{WHITE}Период
###length 3
@ -4102,6 +4114,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Отсутст
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Произведено в прошлом месяце:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Произведено за минуту:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показать предприятие в основном окне. Ctrl+щелчок - показать в дополнительном окне.
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Производительность: {YELLOW}{COMMA}%
@ -4423,8 +4436,11 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3 :{BLACK}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4 :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT :Цена: {CURRENCY_LONG} Масса: {WEIGHT_SHORT}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED :Цена: {CURRENCY_LONG} Макс. скорость: {VELOCITY}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER :Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE :Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER} Макс. ТУ: {FORCE}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE :Тип воздушного судна: {STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Возд. судно: {STRING} Дальность: {COMMA}{NBSP}клет{P ка ки ок}
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR :Стоимость обслуживания: {CURRENCY_LONG}/год
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY :Ёмкость: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2 :Ёмкость: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
@ -4576,6 +4592,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Пере
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} {P год года лет} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} {P год года лет} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/год
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/цикл
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Тип возд. судна: {LTBLUE}{STRING}
@ -4603,11 +4620,16 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}ТО п
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_DATE :ТО: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO :ТО: {LTBLUE}{NUM}{NBSP}мин. назад
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Увеличить интервал ТО на 10{NBSP}дней. Ctrl+щелчок{NBSP}- увеличить на 5{NBSP}дней.
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Увеличить интервал ТО на 5{NBSP}минут. Ctrl+щелчок{NBSP}- увеличить на 1{NBSP}минуту.
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Увеличить интервал ТО на 10%. Ctrl+щелчок{NBSP}- увеличить на 5%.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Уменьшить интервал ТО на 10{NBSP}дней. Ctrl+щелчок{NBSP}- уменьшить на 5{NBSP}дней.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Уменьшить интервал ТО на 5{NBSP}минут. Ctrl+щелчок{NBSP}- уменьшить на 1{NBSP}минуту.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Уменьшить интервал ТО на 10%. Ctrl+щелчок{NBSP}- уменьшить на 5%.
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Изменить тип интервала прохождения технического обслуживания
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :По умолчанию
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Дней
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES :Минуты
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :В процентах
###length VEHICLE_TYPES
@ -5943,6 +5965,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :неизвес
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Табличка
STR_COMPANY_SOMEONE :кто-то
STR_SAVEGAME_DURATION_REALTIME :{NUM}{NBSP}ч. {NUM}{NBSP}мин.
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Зритель, {1:STRING}
@ -5977,7 +6000,9 @@ STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}тыс.
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}млн
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}млрд.
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}трлн.
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}

@ -694,24 +694,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnavanje sp
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Uključi/isključi granične linije
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Uključi/Isključi bojenje nesređenih blokova
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -331,9 +331,9 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :产量
STR_SORT_BY_TYPE :类型
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :已运输
STR_SORT_BY_NUMBER :序号
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年利润
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年损益
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD :上期损益
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年利润
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年损益
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD :本期损益
STR_SORT_BY_AGE :年龄
STR_SORT_BY_RELIABILITY :可靠性
@ -365,10 +365,10 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :去年总利润
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_PERIOD :上期总损益
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :今年总利润
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD :本期总损益
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :去年平均利润
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :去年平均损益
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD :上期平均损益
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :今年平均利润
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD :本周期平均利润
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :今年平均损益
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD :本期平均损益
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :无
@ -478,7 +478,7 @@ STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :建立城镇
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :财政补贴
# Graph menu
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :利润图表
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :损益图表
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :收入图表
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :运输货物图表
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :公司评价图表
@ -537,24 +537,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :切换边界框
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :切换脏方块的颜色
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :切换小组件边框
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1号
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2号
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3号
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4号
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5号
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6号
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7号
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8号
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9号
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10号
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11号
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12号
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13号
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14号
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15号
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2
@ -603,18 +585,18 @@ STR_MONTH_ABBREV_NOV :11
STR_MONTH_ABBREV_DEC :12
###length 12
STR_MONTH_JAN :一月
STR_MONTH_FEB :二月
STR_MONTH_MAR :三月
STR_MONTH_APR :四月
STR_MONTH_MAY :五月
STR_MONTH_JUN :六月
STR_MONTH_JUL :七月
STR_MONTH_AUG :八月
STR_MONTH_SEP :九月
STR_MONTH_OCT :十月
STR_MONTH_NOV :十一月
STR_MONTH_DEC :十二月
STR_MONTH_JAN :1
STR_MONTH_FEB :2
STR_MONTH_MAR :3
STR_MONTH_APR :4
STR_MONTH_MAY :5
STR_MONTH_JUN :6
STR_MONTH_JUL :7
STR_MONTH_AUG :8
STR_MONTH_SEP :9
STR_MONTH_OCT :10
STR_MONTH_NOV :11
STR_MONTH_DEC :12
# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}索引
@ -624,7 +606,7 @@ STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STR
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}利润图表
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}损益图表
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}收入图表
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}运输的货物总数
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}公司评价表现指数 (最大指数为1000)
@ -921,7 +903,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} 无法找到道路
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} 无法找到路线.
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR :{WHITE}{VEHICLE} 的去年损益为 {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}{VEHICLE} 期损益为 {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}{VEHICLE} 上期损益为 {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} 由于航程过远,航班无法到达。
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}适配调度计划失败,已终止 {VEHICLE}
@ -1234,7 +1216,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}重置
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(没有可用的提示)
STR_CONFIG_SETTING_VALUE :{PUSH_COLOUR}{ORANGE}{STRING}{POP_COLOUR}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}默认值: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}设置类型: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}设置类型{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :当前客户端设置(不保存,影响所有游戏)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :当前游戏设置(可保存在存档中,仅对新游戏生效)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :当前游戏设置(可保存在存档中,仅对当前游戏生效)
@ -1668,7 +1650,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :设置在缩略
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :建设时显示测量数据:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :建设时显示距离格数和地形高差
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :显示公司特别外观{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :显示公司自订涂装{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :本选项控制车辆特殊涂装方案的用法(让公司与众不同)
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :不显示
@ -1856,7 +1838,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :飞机默认保
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :如果没有为飞机指定保养周期,设定飞机的默认保养周期
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :船只的默认保养周期:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :如果没有为船只设定保养周期,按照这里设定的默认保养周期执行
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}天/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}日 / 分钟 / %
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :关闭
@ -2018,24 +2000,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :关闭
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :最大放大倍数: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :最大视角放大倍数: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :画面的最大放大倍数,注意:提高放大倍数增加内存需求
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :最大视角缩小倍数: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :画面的最大缩小倍数,过大的缩放级别在使用时会引起延迟
###length 6
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4倍
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2倍
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :普通
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2倍
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4倍
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8倍
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :贴图的最高分辨率:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :限制贴图的最高分辨率。限制贴图分辨率将避免使用高分辨率贴图,即使它们可用。有助于在混用有/无高分辨率图形的 GRF 文件时保持游戏外观的统一。
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :城镇发展速度:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :城市发展速度
@ -2093,7 +2075,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :游戏单位(
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :游戏单位(格/秒)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :节
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :载具功率单位:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :功率单位:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :在界面上以所选择的单位表示载具的功率
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :英制(马力)
@ -2180,7 +2162,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... 忽
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :未找到
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :静态使用时不安全
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :系统NewGRF
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :与当前版本OpenTTD不兼容
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :与当前版本 OpenTTD 不兼容
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :未知
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... 压缩等级 '{STRING}' 无效
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}...存档格式 '{STRING}' 不适用. 请转换成 '{STRING}'
@ -2265,7 +2247,7 @@ STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER :{BLACK}反馈
STR_HELP_WINDOW_COMMUNITY :{BLACK}社区
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}作弊
STR_CHEATS :{WHITE}沙盒选项
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}增加 {CURRENCY_LONG} 现金
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}作为{ORANGE}{COMMA}进行游戏
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}神奇推土机 (清除工业设施和其他不可移除物) {ORANGE}{STRING}
@ -2701,7 +2683,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}您尚
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}您已选择需要下载的扩展包
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}此依存组件已被选择下载。
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}您已经下载过该扩展包
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}该扩展包无法识别OpenTTD无法下载该扩展包
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}该扩展包无法识别OpenTTD 无法下载该扩展包
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}该扩展包将会替换到当前使用的 {STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}名称: {WHITE}{STRING}
@ -3474,7 +3456,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :无
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}没有可用的信息
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}没有找到对应的文件
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}禁用
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}与此版本OpenTTD不兼容
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}与此版本 OpenTTD 不兼容
# NewGRF save preset window
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}保存预设值
@ -3848,7 +3830,7 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}编辑
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 财务报表 {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :年份
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :{WHITE}年份
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION :{WHITE}经济周期
###length 3
@ -3974,7 +3956,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTR
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}上月产量:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}上分钟产量:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% 已运输)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}将屏幕中心移动到工厂所在的位置. 单击的同时按住Ctrl会在新视点中显示工厂位置
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}将屏幕中心移动到当前工业的位置。按住 <Ctrl> 键点选会在新视点中显示工业位置。
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}生产等级: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}此工业已经宣布即刻停业倒闭!
@ -4013,8 +3995,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}向列
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :替换车辆/飞机/船只
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :进行保养
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :创建分组
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}今年利润:{CURRENCY_LONG} (去年利润:{CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{TINY_FONT}{BLACK}本期损益:{CURRENCY_LONG}(上期:{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}今年损益:{CURRENCY_LONG}(去年损益:{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{TINY_FONT}{BLACK}本期损益:{CURRENCY_LONG}(上期:{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
@ -4059,11 +4041,11 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有车
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}重命名分组
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :今年利润
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :今年损益
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD :本期损益:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :去年利润
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD :上期损益:
STR_GROUP_OCCUPANCY :当前使用量
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :去年损益:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD :上期损益:
STR_GROUP_OCCUPANCY :目前使用率
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
# Build vehicle window
@ -4448,8 +4430,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}最大
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牵引力:{LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年利润:{LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (去年利润:{CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}今年利润: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (去年利润: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}最小功率: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年损益:{LTBLUE}{CURRENCY_LONG}(去年损益:{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}今年损益:{LTBLUE}{CURRENCY_LONG}(去年损益:{CURRENCY_LONG}{BLACK}最小功率:{LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{BLACK}本期损益:{LTBLUE}{CURRENCY_LONG}(上期损益:{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}本期损益:{LTBLUE}{CURRENCY_LONG}(上期损益:{CURRENCY_LONG}){BLACK}最小功率:{LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠性:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次保养后抛锚的次数:{LTBLUE}{COMMA}
@ -5309,7 +5291,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}不能
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}不能停止共享调度计划……
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}不能复制调度计划……
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}……距离前一目的地太远
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... 飞机航行距离不足
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}……飞机飞行距离不足
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
STR_ERROR_NO_RAIL_STATION :{WHITE}没有火车站
@ -5743,7 +5725,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut 直
##id 0x8800
# Formatting of some strings
STR_FORMAT_DATE_TINY :{ZEROFILL_NUM}-{ZEROFILL_NUM}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT :{1:NUM} {0:STRING}
STR_FORMAT_DATE_SHORT :{1:NUM} {0:STRING}
STR_FORMAT_DATE_LONG :{2:NUM} 年 {1:STRING} 月 {0:STRING} 日
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:ZEROFILL_NUM}-{0:ZEROFILL_NUM}

@ -582,24 +582,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite zarovná
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Prepnúť okrajové boxy
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Prepnutie zafarbenia blokov hliny
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -626,24 +626,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Uravnavanje sli
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Vklop/izklop okvirjev
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Preklop barvanja umazanih blokov
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -538,24 +538,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Activar cajas d
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Activar/Desactivar coloreado de bloques modificados
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Activar/desactivar los bordes de los "widgets"
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1º
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2º
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3º
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4º
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5º
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6º
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7º
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8º
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9º
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10º
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11º
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12º
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13º
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14º
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15º
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -502,24 +502,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador de sp
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Activar cajas delimitadoras
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Activar coloreado de bloques modificados
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1º
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2º
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3º
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4º
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5º
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6º
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7º
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8º
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9º
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10º
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11º
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12º
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13º
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14º
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15º
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -519,24 +519,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Justering av sp
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Slå av/på yttre gränser för grafiska element
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Slå av/på färgläggning av smutsiga block
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -483,24 +483,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ஸ்ரைட
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :எல்லைக் கட்டங்களை மாற்றவும்
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :அழுக்கான கட்டங்களின் நிறத்தை மாற்று
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nd
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rd
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4th
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5வது
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6வது
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7வது
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8வது
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9வது
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10வது
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11வது
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12வது
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13வது
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14வது
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15வது
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1வது
STR_DAY_NUMBER_2ND :2வது

@ -478,24 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ตัวจั
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :เปิด/ปิด bounding boxes
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :เปิด/เปิด สีของ dirty blocks
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :วันที่ 1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :วันที่ 2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :วันที่ 3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :วันที่ 4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :วันที่ 5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :วันที่ 6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :วันที่ 7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :วันที่ 8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :วันที่ 9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :วันที่ 10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :วันที่ 11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :วันที่ 12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :วันที่ 13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :วันที่ 14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :วันที่ 15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :วันที่ 1
STR_DAY_NUMBER_2ND :วันที่ 2

@ -520,24 +520,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :子畫面定位
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :切換邊界框
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :切換骯髒區塊的配色
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -525,24 +525,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Çerçeveleri a
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kirli blokları renklendir/renklendirme
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Araç ana hatlarını değiştir
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_2ND :2.

@ -627,24 +627,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Вирівню
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Вкл./відкл. обмежуючі рамки
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Вкл./відкл. підсвічування застарілих блоків
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -454,24 +454,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :sprite صف ب
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :احاطہ کرنے والے ڈبوں کی تدویم کیجئیے
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :گندے بلاکوں کا رنگ تبدیل کرو
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :پھل
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :دوسر
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :تیسر
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :چوتھ
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :پانچھو
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :چھٹ
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :ساتو
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :آٹھو
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :نو
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :دسو
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :گیارھو
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :بارھو
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :تیرھو
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :چودھو
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :پندھرو
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :پھل
STR_DAY_NUMBER_2ND :دوسر

@ -527,24 +527,6 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Bật/tắt hi
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Bật/tắt màu sắc trên các ô 'bẩn'
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Bật/tắt đường viền của tiện ích
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
STR_DAY_NUMBER_2ND :2

@ -480,24 +480,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Aliniwr corluni
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toglo bocsys ffinio
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Toglo llwio blociau budr
# Place in highscore window
###length 15
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1af
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2il
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3ydd
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4ydd
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5ed
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ed
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7fed
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8fed
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9fed
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10fed
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11eg
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12fed
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13eg
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14eg
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15fed
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1af
STR_DAY_NUMBER_2ND :2il

Loading…
Cancel
Save