(svn r22759) -Update from WebTranslator v3.0:

dutch - 2 changes by Bennievv
persian - 224 changes by Peymanpn
swedish - 13 changes by Zuu
pull/155/head
translators 13 years ago
parent 3727715d7d
commit 418422c5b5

@ -950,7 +950,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Vink dit
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Schermresolutie
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer de schermresolutie
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :anders
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Anders
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshotformaat
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer het bestandsformaat van screenshots
@ -3455,7 +3455,7 @@ STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landhell
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren...
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan dit gebied niet ontruimen...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... lokatie ongeschikt
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... locatie ongeschikt
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... reeds gebouwd
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... is eigendom van {STRING}
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... gebied is van ander bedrijf

@ -356,6 +356,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Stadsnamn visas
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Stationsnamn visas
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Riktmärken visas
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Skyltar visas
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Motståndarnas skyltar och namn visas
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Full animering
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Full detaljnivå
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Genomskinliga byggnader
@ -448,6 +449,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Inzoomad skärm
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skärmdump av hela kartan
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Justering av spriteobjekt
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Slå av/på yttre gränser för grafiska element
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -2304,9 +2306,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal städer:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industrier:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Snölinjens höjd:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Höj snölinjens höjd ett upp
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sänk snölinjens höjd ett ner
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Snögränsens höjd:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Höj snögränsens höjd ett upp
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sänk snögränsens höjd ett ner
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Slumpnummer:
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klicka för att mata in ett slump-nummer
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Slumpa
@ -2337,7 +2339,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Storlek:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Mata in ett slumpmässigt frö
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra snölinjens höjd
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra snögränsens höjd
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra Startår
# SE Map generation
@ -2619,7 +2621,7 @@ STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Lokal v
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Hemskt Dålig
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Hemskt dålig
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Väldigt dålig
STR_CARGO_RATING_POOR :Dålig
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Medelmåttig
@ -3523,7 +3525,9 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan bara byggas i städer
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan bara byggas i låglandsområden
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan bara placeras nära kartans kant
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skog kan bara planteras ovanför snölinjen
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skog kan bara planteras ovanför snögränsen
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... kan endast byggas ovanför snögränsen
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... kan endast byggas nedanför snögränsen
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsstation här...
@ -3645,6 +3649,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan inte
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kan inte placera flod här...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... måste byggas på vatten
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... kan inte bygga på vatten
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... kan inte bygga på öppet vatten
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... kan inte bygga på kanal
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... kan inte bygga på flod
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Måste först ta bort kanalen
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan inte bygga akvedukt här...

@ -844,6 +844,7 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} برنده یارانه خدمات گردید!{}{}{STRING} خدمات از {STRING} به {STRING} به مدت یک سال شامل ۵۰ درصد اضافه می گردد!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} برنده یارانه خدمات گردید!{}{}{STRING} خدمات از {STRING} به {STRING} به مدت یک سال دوبرابر پرداخت میشود!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK} {STRING}برنده یارانه خدمات گردید!{}{}{STRING} دستمزد خدمات از {STRING} به {STRING} به مدت یک سال سه برابر پرداخت می شود!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}یارانه خدمات به {STRING}هدیه داده شد!{}{}{STRING} خدمات ترابری از {STRING} به {STRING} تا یک سال آینده چهار برابر پرداخت خواهد شد!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}ترافیک شدید در {TOWN}!{}{}هزینه روکش کردن آسفالت توسط {STRING} پرداخت گردیده و باعث 6 ماه بدبختی و دردسر برای رانندگان شده است!
@ -973,10 +974,28 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}حالت
# Custom currency window
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}واحد پول دلخواه
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}نرخ ارز: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}کم کردن ارزش واحد پول در ازای یک پوند (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}زیاد کردن ارزش واحد پول در ازای یک پوند (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}نرخ ارز واحد پول را در ازای یک پوند تنظیم کنید (£)
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}جدا کننده: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}حرف جداکننده را انتخاب کنید
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}پیشوند: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}پیشوند واحد پولتان را انتخاب کنید
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}پسوند: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}پسوند واحد پولتان انتخاب کنید
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}تبدیل به یورو: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}تبدیل به یورو: {ORANGE}هیچگاه
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}سال برای تبدیل شدن به یورو را انتخاب کنید
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}زودتر به یورو تبدیل شود
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}دیرتر به یورو تبدیل شود
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}پیشنما: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}۱۰۰۰۰ پوند (£) به واحد پول شما می شود
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}تغییر دلخواه پارامترهای واحد پول
# Difficulty level window
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}سطح سختی
@ -988,30 +1007,91 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}سخت
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}انتخابی
############ range for difficulty levels ends
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}نمایش لیست بالاترین امتیاز
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}ذخیره
############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}حد اکثر تعداد رقبا :{ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}تعداد شهر ها: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}تعداد کارخانه ها: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}حد اکثر وام اولیه: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}میزان سود نخست: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}هزینه نگهداری خودروها: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}سرعت ساخت رقیبان: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}خرابی های خودرو: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}مضرب یارانه: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}هزینه ساخت: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}پستی و بلندی ها: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}تعداد دریا/دریاچه ها: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}اقتصاد: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}تغییر جهت قطار: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}بلایا: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}نگرش شورای شهر نسبت به بازسازی منطقه: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :هیچکدام
STR_FUNDING_ONLY :فقط سرمایه گذاری
STR_MINIMAL :کمینه
STR_NUM_VERY_LOW :خیلی کم
STR_NUM_LOW :کم
STR_NUM_NORMAL :عادی
STR_NUM_HIGH :زیاد
STR_NUM_CUSTOM :انتخابی
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :دلخواه ({NUM})
STR_VARIETY_NONE :هیچکدام
STR_VARIETY_VERY_LOW :خیلی کم
STR_VARIETY_LOW :کم
STR_VARIETY_MEDIUM :متوسط
STR_VARIETY_HIGH :زیاد
STR_VARIETY_VERY_HIGH :بسیار زیاد
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :بسیار آهسته
STR_AI_SPEED_SLOW :آهسته
STR_AI_SPEED_MEDIUM :متوسط
STR_AI_SPEED_FAST :سریع
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :بسیار سریع
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :خیلی کم
STR_SEA_LEVEL_LOW :کم
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :متوسط
STR_SEA_LEVEL_HIGH :زیاد
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :دلخواه
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :دلخواه ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :هیچکدام
STR_DISASTER_REDUCED :کم
STR_DISASTER_NORMAL :عادی
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5
STR_SUBSIDY_X2 :x2
STR_SUBSIDY_X3 :x3
STR_SUBSIDY_X4 :x4
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :بسیار یکدست
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :یکدست
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :تپه مانند
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :کوه مانند
STR_ECONOMY_STEADY :استوار
STR_ECONOMY_FLUCTUATING :همراه با نوسان
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :پایان خط و در ایستگاه ها
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :فقط در پایان خط
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :آسان گیر
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :سخت گیر
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :دشمنانه
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}هیچ بسته هوش مصنوعی موجود نیست...{}شما می توانید چندین بسته هوش مصنوعی(AI) را از قسمت محتویات برخط بارگیری کنید
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}این کار سبب شد که میزان سختی بازی به دلخواه تغییر کند
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}تنظیمات پیشرفته
STR_CONFIG_SETTING_OFF :خاموش
STR_CONFIG_SETTING_ON :روشن
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :غیر فعال
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :خاموش
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :شرکت من
@ -1025,15 +1105,140 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :چپ
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :مرکز
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :راست
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}اجازه ساخت در دامنه ها و سواحل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}اجازه محوطه سازی در زیر ساختمان ، ریلها، و غیره (شیب خودکار): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}واقع بینانه تر شدن اندازه حوضه آبریز: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}اجازه برای داشتن قابلیت بیشتر ازبین بردن راه ها،پلها و تونل های شهر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}بیشترین اندازه یک قطار: {ORANGE}{STRING} قطعه{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}مقدار دود/جرقه های خودرو : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}روش سرعت گرفتن قطار: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}روش سرعت گرفتن خودرو: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}میزان کم شدن سرعت قطار در شیب ها {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}میزان کم شدن سرعت خودروهای جاده ای در شیب ها {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}غیر قابل پیچیدن سر پیچ های ۹۰° برای قطار و کشتی ها: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}قابلیت اتصال ایستگاه هایی که مستقیما به هم وصل نیستند: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}استفاده از الگوریتم بهبود یافته برای بارگذاری : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}بارگیری وسایل نقلیه به تدریج: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}تورم: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}بار را فقط زمانی به ایستگاه تحویل بده که درخواستی برای آن باشد: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}بیشترین اندازه پل: {ORANGE}{STRING} قطعه{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}بیشترین اندازه تونل: {ORANGE}{STRING} قطعه{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}روش ساخت و ساز اولیه صنعت توسط کاربر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :هیچکدام
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :همانند دیگر صنایع
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :رونق گرفتن
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}تعداد قطعه بدون پستی و بلندی دور صنایع: {ORANGE}{STRING} قطعه{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}قابلیت به وجود آمدین جندین صنایع شبیه به هم به ازای هر شهر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}نشانه ها در راستای جهت رانندگی باشد: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}نمایش پنجره مالی در پایان سال: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}برنامه های حرکت به طور پیش فرض «بدون توقف» باشند: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}توقف قطار ها به طور پیش فرض در: {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ایستگاه
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :ابتدا
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :میانه
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :انتها
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}جاده صف‌بندی خودروی جاده‌ای (با اثرات کوانتومی): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}جابجا‌شدن نمایش هنگام نزدیک شدن نشانگر موس به لبه ها: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}قابلیت رشوه دادن به مقامات محلی: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}قابلیت انحصاری کردن حقوق حمل و نقل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}قابلیت بازسازی خیابان‌های شهر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}قابلیت فرستادن پول به بقیه شرکت‌ها: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}مضرب برای بار قطار تا حس قطار سنگین به وجود آید: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}فاکتور سرعت هواپیما: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}تعداد سوانح هوایی: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :هیچکدام
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :کم
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :عادی
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}اجازه رانندگی در خیابان‌های شهر{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}اجازه استفاده از جاده یک بازیکن توسط دیگر رقیبان: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}قابلیت ساخت ایستگاه‌های متصل به هم: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}قابلیت استفاده از چندین بسته NewGRF: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}تغییر دادن این تنظیم هنگامی که خودرو وجود دارد ممکن نیست
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}فرودگاه‌ها هیچ‌گاه از کار نیافتند: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}اعلام هشدار هنگام گم شدن وسیله نقلیه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}بازبینی برنامه حرکت وسایل نقلیه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :خیر
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :بله، ولی به غیر از خودروهای ایستاده
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :از همه خودرو‌ها
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}هشدار هنگام منفی بودن درآمد خودرو: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}وسایل نقلیه هیچگاه از بین نروند: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}نوکردن خودکار وسایل نقلیه کهنه شده: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}نوکردن وسایل نقلیه {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ماه{P 0:1 "" s} قبل/بعد از بیشترین سن مجاز خودرو
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}کمترین اندازه پول برای نو کردن وسایل نقلیه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}مدت زمان نمایش پیغام خطا: {ORANGE}{STRING} ثانیه{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}نمایش متن کمکی: {ORANGE}بعد از {STRING} ثانیه صبر{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}نمایش متن کمکی: {ORANGE}کلیک راست
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}نمایش جمعیت شهر در عنوان شهر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}طراح زمین: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :اصلی
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :پیدایش زمین
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}بیشترین فاصله از لبه نقشه برای پالایشگاه‌ها: {ORANGE}{STRING} قطعه{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}ارتفاع خط برف: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}پستی و بلندی های شدید (فقط در حالت «پیدایش زمین») : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :بسیار هموار
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :هموار
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :ناهموار
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :بسیار ناهموار
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}الگوریتم قرار دهنده مکان درخت‌ها: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :هیچکدام
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :اصلی
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :بهبودیافته
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}جهت چرخش نقشه بلندی: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :پادساعت‌گرد
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :ساعت‌گرد
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}سطح ارتفاعی که نقشه‌ی سناریو می‌تواند داشته باشد: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}فعال کردن محوطه سازی با قطعه‌ها در مرزهای نقشه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}یک یا چند قطعه در لبه شمالی که خالی نیست
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}یک یا چند قطعه در لبه شمالی که آب نیست
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}بیشترین گستردگی ایستگاه: {ORANGE}{STRING} قطعه{P 0:1 "" s} {RED}هشدار:مقدارهای بالا از سرعت بازی می‌کاهد
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}تعمیر و بازبینی بالگردها در فرودگاه به طور خودکار: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}وصل بودن نوار ابزار محوطه سازی به نوار ابزار وسایل نقلیه‌ی ریلی/جاده‌ای/آبی/هوایی: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}رنگ استفاده شده به عنوان زمین در نقشه کوچک: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :سبز
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :سبز تیره
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :بنفش
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}برعکس کردن جهت حرکت کردن صفحه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}تصویر صاف در نمای اضافه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}نمایش متن کمکی وقتی از چندین ابزار استفاده می شود: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}نمایش دخل و خرج شرکت: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :هیچکدام
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :شرکت خود
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :همه شرکت‌ها
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}چت با تیم با دکمه «Enter»: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}عمل غلطک ماوس: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :بزرگنمایی نقشه
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :جابجا کردن نقشه
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :خاموش
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}سرعت حرکت نقشه با چرخاندن غلطک ماوس: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}شبیه سازی کلیک راست: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :دستور+کلیک
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :کنترل+کلیک
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :خاموش
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}حرکت در نقشه با کلیک چپ:: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}از این {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} برای نام فایل‌های ذخیره استفاده کن
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :طولانی (31st Dec 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :کوتاه(31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}پالت پیش فرض برای NewGRF هایی که پالتی برایشان مشخص نگردیده: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :پالت سیستم عامل داس
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :پالت ویندوز
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}توقف خودکار هنگام آغاز بازی جدید: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}قابلیت ها در زمان متوقف بودن بازی: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :هیچ کار
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :همه کارها غیر از ساخت و ساز
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :همه کارها به جز تغییر پستی/بلندی زمین
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :همه کارها
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}اسنفاده از لیست پیشرفته خودرو: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}استفاده از نشانه‌های بارگیری/بارگذاری: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}استفاده از تیک(هزارم ثانیه) به جای روز در برنامه ساعتی: {ORANGE}{STRING}
@ -1169,7 +1374,7 @@ STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}برای
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}انتخاب تمامی موارد
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}علامت گذاری تمامی موارد را برای دانلود
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}انتخاب موارد ارتقاع
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} علامت گذاری برای دانلود ِ تمام مواردی که برای ارتقاع محتوی موجود لازم می باشد
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} نشانه گذاری همه مواردی که برای بهبود محتوای موجود باید بارگیری شوند
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}پاک کردن تمام انتخاب ها
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}علامت گذاری تمامی موارد را برای عدم دانلود
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}برچسب/پایش بر اساس نام
@ -1235,7 +1440,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت مون
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت ریل مغناطیسی
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ساخت راه آهن. گرفتن دکمه Ctrl وضیعیت ابزار را به صورت ساخت/حذف در می آورد. دکمه Shift برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK} سات ایستگاه قطار. گرفتن Ctrl ایستگاه ها را به یکدیگر متصل می کند.دکمه Shift برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK} ساخت ایستگاه قطار. گرفتن Ctrl ایستگاه ها را به یکدیگر متصل می کند.دکمه Shift برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}ساخت چراغ راهنمایی راه آهن
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK} ساخت پل راه آهن.دکمه Shift برآورد قيمت را نشان مي دهد.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK} ساخت تونل راه آهن.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد.
@ -2125,21 +2330,27 @@ STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}نمی
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}نمی شود دستور را حذف کرد
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}این دستور تغییر نمی کند...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}نمی توان برنامه حرکت را کپی کرد...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}از هدف قبلی بسیار دور است...
# Timetable related errors
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}وسایل نقلیه فقط در ایستگاه می توانند منتظر بمانند
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}این وسیله نقلیه در این ایستگاه توقف نمی کند
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}تعداد لامات بسیار زیاد شده
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}اینجا نمی شود علامت ساخت
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}نمی شود اسم علامت را عوض کرد
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}نشانه را نمی توان پاک کرد...
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :یک بازی شبیه سازی بر اساس Transport Tycoon Deluxe
##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :ساختمان اداری بلند
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :ساختمان اداری
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :آپارتمان کوچک
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :کلیسا
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :ساختمان اداری بزرگ
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :خانه های شهر
@ -2156,16 +2367,20 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :ورزشگاه
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :خانه قدیمی
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :کلبه ها
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :خانه ها
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :آپارتمان
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :ساختمان اداری بلند
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :فروشگاه ها و ادارات
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :فروشگاه ها و ادارات
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :تئاتر
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :ورزشگاه
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :ادارات
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :خانه ها
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :سینما
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :مرکز خرید
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :ایگلو
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :خیمه ها
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :خانه-قوری
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :بانک خوکی
##id 0x4800
# industry names
@ -2182,12 +2397,14 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FARM :مزرعه
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :معدن سنگ مس
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :چاه نفت
STR_INDUSTRY_NAME_BANK :بانک
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :کارخانه فرآوری موادغذایی
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :کاغذ سازی
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :معدن طلا
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :بانک
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :معدن الماس
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :معدن سنگ آهن
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :باغ میوه
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :مزرعه لاستیک
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :منبع آب
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :برج آب
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :کارخانه
@ -2202,11 +2419,16 @@ STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :کارخانه
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :چشمه ی پلاستک
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :کارخانه نوشابه گاز دار
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :مولد حباب
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :معدن تافی
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :معدن شکر
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :بی نام
STR_SV_TRAIN_NAME :قطار {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :خودرو جاده ای {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :کشتی {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :هواپیما {COMMA}

Loading…
Cancel
Save