english (us): 3 changes by 2TallTyler
korean: 3 changes by telk5093
russian: 32 changes by Ln-Wolf
spanish: 1 change by JohnBoyFan
french: 4 changes by arikover
portuguese: 10 changes by azulcosta
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}This action will reset all game settings to their default values.{}Are you sure you want to proceed?
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Par cette action, toues les réglages seront réinitialisés aux valeurs par défaut.{}Êtes-vous sûr de vouloir continuer{NBSP}?
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Placer une bouée pouvant servir de guide aux navires.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Construire un aqueduc.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Définir une zone d'eau.{}Construire un canal, sauf si Ctrl est enfoncé au niveau de la mer{NBSP}: dans ce cas, le voisinage sera inondé.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placer des rivières
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placer des rivières. Presser Ctrl pour sélectionner en diagonale
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orientation du dépôt
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Esta ação vai repor todas as configurações do jogo para os seus valores padrão.{}Tem a certeza que deseja continuar?
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o esquema de cores a alterar, ou esquemas múltiplos utilizando a tecla Ctrl com o botão esquerdo do rato. Marque a caixa para comutar a utilização do esquema de cores
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Отношение городского совета к реструктуризации окрестностей: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Выберите уровень влияния шума и загрязнения окружающей среды компаниями на их рейтинг в городах и возможность дальнейшего строительства около городов
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Максимальная высота объектов на карте: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Установить максимальное значение высоты гор на карте. «(Автовыбор)» подберёт приемлемое значение после создания ландшафта.
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Макс. расстояние от края карты до предприятий нефтяной индустрии: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Эта настройка ограничивает расстояние от края карты до нефтяных платформ и нефтеперерабатывающих заводов. Таким образом, на краях карты, оканчивающихся водой, они будут строиться уберега. На картах размером более 256 это значение будет соответственно увеличено.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Укажите, на какой высоте в субарктическом климате устанавливается снеговой покров. Наличие снега влияет на расстановку предприятий и на условия роста городов.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Это значение определяет, на какой высоте в субарктическом климате устанавливается снеговой покров. Наличие снега влияет на расстановку предприятий и на условия роста городов.{}Значение может быть установлено только в редакторе сценариев; иначе оно рассчитывается в зависимости от значения «снежного покрытия».
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Это значение определяет примерную относительную площадь суши, покрытой снегом в субарктическом климате.Наличие снега влияет на расстановку предприятий и на условия роста городов.{}Используется только при создании карты. Земля чуть выше уровня моря никогда не покрывается снегом.
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Укажите приблизительное количество пустыни на тропическом ландшафте. Пустыня также влияет на промышленное производство. Используется только во время создания карты
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Только для TerraGenesis){}Выберите количество гор и холмов на карте. На гладком ландшафте холмов немного и они более пологие. На грубом - много гор, и ландшафт может показаться слишком однообразным.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Буи помогают в навигации на больших расстояниях; используйте их как маршрутные точки. При нажатом Shift - оценка стоимости строительства.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Строительство акведуков. При нажатом Shift - оценка стоимости строительства.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Создать канал.{}При зажатом Ctrl клетка на уровне моря наполняется водой.
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Снимок экрана будет иметь размер {COMMA}{NBSP}х{NBSP}{COMMA}{NBSP}пиксел{P ь я ей}. Его создание займёт некоторое время. Продолжить?
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Карта высот успешно сохранена под именем «{STRING}». Максимальная высота - {NUM}.
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Снимок экрана сохранён под именем «{STRING}»
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сделать снимок экрана
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Esta acción restablecerá todos los ajustes del juego a sus valores por defecto.{}¿Deseas proceder?