french - 21 changes by OliTTD
german - 3 changes by planetmaker
latvian - 4 changes by Parastais
slovak - 19 changes by dafree
welsh - 4 changes by kazzie
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :{G=m2}Musiques de base
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :{G=m2}Musique de base
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Script de jeu
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :Bibliothèque GS
@ -1929,16 +1929,16 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Non, qui
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Options de transparence
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des noms de station. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des arbres. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des maisons. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des industries. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des éléments constructibles tels que stations, dépôts, points de contrôle et caténaire. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des ponts. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des structures telles que phares et antennes. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des caténaires. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Transparence pour les indicateurs de chargement. Ctrl-clic pour vérrouiller
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des noms de station. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des arbres. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des maisons. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des industries. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des éléments constructibles tels que stations, dépôts, points de contrôle et caténaire. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des ponts. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des structures telles que phares et antennes. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des caténaires. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Transparence pour les indicateurs de chargement. Ctrl-clic pour verrouiller
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Basculer entre transparence et invisibilité des objets
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Afficher la zone couverte
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Gwirio'r log Game Script
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Ni ganfuwyd AI addas i lwytho.{}AI ffug yw hwn na wnai unrhyw beth.{}Gallwch lawrlwytho sawl AI drwy'r system 'Cynnwys Arlein'
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Mae AI a oedd yn rhedeg wedi chwalu. A fyddwch cystad ag adrodd am hyn i awdur yr AI ynghyd â sgrin-gipiad o'r Ffenestr Ddadnamu AI
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Mae sgript a oedd yn rhedeg wedi chwalu. A fyddwch cystad ag adrodd am hyn i awdur yr sgript ynghyd â sgrin-gipiad o'r Ffenestr Ddadnamu AI/GameScript
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Mae'r Ffenestr Ddadnamu AI / GameScript ar gael ar gyfer y gweinydd yn unig