(svn r3497) - Update some more language files (thanks ln- (finnish), egladil (swedish))

replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
Darkvater 19 years ago
parent 9fd6b1009e
commit 0f535026cf

@ -1039,7 +1039,6 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radi de
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interficie
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcció
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Vehicles
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Estacions
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Economía
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Competidors
@ -2681,7 +2680,6 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vehicles:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Estacions:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. benefici:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. ingrès:

@ -1194,7 +1194,6 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spillets
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Sprog, server version, osv.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik på et spil fra listen for at vælge det
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Find server
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Søg netværket for en server
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Tilføj server
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Tilføj en server til listen, som altid vil blive checket for om den kører et spil
@ -1251,7 +1250,6 @@ STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 spillere
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max firmaer:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Begræns serveren to et bestemt antal firmaer
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max spectators:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal tilskurere
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Talt sprog:

@ -309,14 +309,14 @@ STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemis
STR_0153_SUBSIDIES :Tuet
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Tuoton kuvaaja
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Käyttökatekuvaaja
STR_0155_INCOME_GRAPH :Ansiotulon kuvaaja
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kuljetetun rahdin kuvaaja
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Suorituskyvyn historiakuvaaja
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Suoritehistoriakuvaaja
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Yhtiön arvon kuvaaja
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Rahtimaksutaksat
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Yhtiökilpataulukko
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Suoritustehoarvio
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Suoritearviointi
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Tietoja OpenTTD:stä
@ -394,6 +394,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulje ik
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa.
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Merkitse ikkuna tahmeaksi; 'Sulje kaikki ikkunat'-nappi ei vaikuta tahmeisiin ikkunoihin.
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Napsauta ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa.
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Siirry tallennusten oletuskansioon napsauttamalla tätä
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Tyhjennä ruutuja rakennuksista yms.
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Madalla maakulmausta.
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Korota maakulmausta.
@ -995,6 +996,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}N
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumirajan korkeus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurin aseman levittäytyminen: {ORANGE}{STRING} {RED}Huom: korkea asetus hidastaa peliä
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Huolla helikopterit helikopterialustoilla automaattisesti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Kiinnitä maastonmuokkauspalkki rakentamistyökalupalkkeihin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Käänteinen vierityssuunta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
@ -1007,6 +1010,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tietoko
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole laivoja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Ota käyttöön uusi AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Salli tekoälyt moninpelissä (kokeellinen): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}{STRING} päivää
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}pois päältä
@ -1170,6 +1174,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Aloita t
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Tervetuloa käyttämään uutta tekoälyä (kehitysversio). Ongelmia voi esiintyä, ja kun sellainen tulee vastaan, ota kuvankaappaus ja lähetä se keskustelualueelle. Pidä hauskaa!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Varoitus: uusi tekoäly on vielä alpha-koodia! Tällä hetkellä vain rekat ja linja-autot toimivat!
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Varoitus: toteutus on edelleen kokeellinen (käyttää uutta tekoälyä). Ongelmailmoitukset: truelight@openttd.org.
############ network gui strings
@ -1178,7 +1183,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Moninpel
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Pelaajan nimi
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Pelaajat tunnistetaan ja erotetaan toisistaan nimien avulla.
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Yhteys:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valitse Internet-peli tai paikaillisverkkopeli.
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valitse Internet-peli tai paikallisverkkopeli
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Käynnistä palvelin
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Käynnistä oma palvelin.
@ -1231,7 +1236,22 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Lähiverkko/Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (mainosta)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 pelaajaa
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 pelaaja
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 pelaajaa
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 pelaajaa
STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 pelaajaa
STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 pelaajaa
STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 pelaajaa
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 pelaajaa
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 pelaajaa
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 pelaajaa
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 pelaajaa
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Yhtiöiden enimmäismäärä:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Rajoita yhtiöiden määrää palvelimella
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Katsojien enimmäismäärä:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Rajoita katsojien määrää palvelimella
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Puhuttu kieli:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Toiset pelaajat tietävät tästä, mitä kieltä palvelimella puhutaan.
@ -1268,7 +1288,7 @@ STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Peruste
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nykyinen kate: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Viime vuoden tulot: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Suorituskyky: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Suorite: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Liikenneväl.: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Asemat: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@ -1330,6 +1350,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :v
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :väärä player-id DoCommand:ssa
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :palvelin potki pihalle
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :palvelin täynnä
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :liittyi peliin
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :antoi yhtiöllesi rahaa ({CURRENCY})
@ -1959,7 +1980,7 @@ STR_7021 :{COMPANY}{PLAYE
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Tulokuvaaja
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Tuottokuvaaja
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Käyttökatekuvaaja
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Tilin saldo
STR_7027_LOAN :{WHITE}Laina
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Laina enimmillään: {BLACK}{CURRENCY64}
@ -2001,7 +2022,7 @@ STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}N
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Selite yhtiön kuvaajiin
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Napsauta tässä laittaaksesi yhtiön merkinnän graafissa päälle/pois.
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Rahtia kuljetettu (yksikköä)
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Yhtiön suorituskykyarvio (enimmäisarvio=1000)
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Yhtiön suoritearvio (enimmäisarvio=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Yhtiöiden arvot
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Yhtiökilpataulukko
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
@ -2393,6 +2414,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Uutta py
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Pysähdystä ei voi poistaa...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Pysähdystä ei voi muokata...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Liikennevälinettä ei voi siirtää...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Moottorivaunun takaosa seuraa aina etuosaansa
STR_8838_N_A :-{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Yksikköä ei voi myydä...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Reittiä paikalliselle veturitallille ei löydy.
@ -2667,7 +2689,7 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Yleinen
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}lahjontayrityksesi.
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Rakennettu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Yksityiskohtainen suoritustehoarvio
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Yksityiskohtainen suoritearvio
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Yksityiskohta
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
@ -2742,6 +2764,9 @@ STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Napsauta
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään.
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään.
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Veturi ei ole rakennettavissa
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä

@ -308,7 +308,7 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :V
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista av städer
STR_0153_SUBSIDIES :Subventioner
############ range for menu starts
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf över gångbar inkomst
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf över inkomster
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf över levererat gods
@ -317,7 +317,7 @@ STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Fraktförtjänster
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabell över ledande företag
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljerade prestandabetyg
############ range for menu ends
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Spara spelet
@ -394,6 +394,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}St
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markera detta fönster så att det finns kvar även fast man använder 'Stäng alla fönster' knappen
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klicka här för att gå till standardkatalogen för spara/ladda.
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Riv ned byggnader etc. på en ruta mark
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sänk ett hörn av marken
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Höj upp ett hörn av marken
@ -430,7 +431,7 @@ STR_01A9_NONE :Ingen
STR_01AA_NAME :{BLACK}Namn
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
############ range for days starts
############ range for days starts
STR_01AC_1ST :1
STR_01AD_2ND :2
STR_01AE_3RD :3
@ -462,7 +463,7 @@ STR_01C7_28TH :28
STR_01C8_29TH :29
STR_01C9_30TH :30
STR_01CA_31ST :31
############ range for days ends
############ range for days ends
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
@ -534,6 +535,8 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generel
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...för långt från föregående destination
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}{}(nivå {STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Företagslista för {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Affärsman
STR_0214_ENTREPRENEUR :Entreprenör
@ -573,6 +576,8 @@ STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...f
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...för nära en annan stad
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...platsen passar inte
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...för många städer
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan inte bygga några städer.
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...det finns ingen plats kvar på kartan
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Öka stadens storlek
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utöka
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Slumpmässig stad
@ -697,7 +702,7 @@ STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spara eg
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
############ range for menu starts
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinställningar
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spelinställningar
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad
@ -724,15 +729,16 @@ STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SET
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
############ range ends here
############ range ends here
############ range for menu starts
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Information om mark
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Visa/dölj konsolen
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skärmdump (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
############ range ends here
############ range ends here
STR_02DB_OFF :{BLACK}Av
STR_02DA_ON :{BLACK}På
@ -789,7 +795,7 @@ STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}V
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri
############ range for menu starts
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :Industriförteckning
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Bekosta ny industri
############ range ends here
@ -831,7 +837,8 @@ STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Australienska
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumänska
STR_TOWNNAME_CZECH :Tjeckiska
STR_TOWNNAME_SWISS :Schweiziska
############ end of townname region
STR_TOWNNAME_DANISH :Danska
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Pund (£)
STR_CURR_USD :Dollar ($)
@ -936,6 +943,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automati
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tåg {COMMA} är för långt efter förnyandet
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfigurera patchar
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfigurera patcharna
@ -989,6 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Osynlig
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximal spridning av en station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koppla landskapsverktygsfältet till järnväg/väg/vatten/flygplats-verktygsfältet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Omvänd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
@ -1001,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}F
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Dator med ny AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillåt AI i multiplayer (expermientellt): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}av
@ -1009,6 +1020,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Standar
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dagar
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Avaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Använd hastighetsbegränsningar för tågvagnat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
@ -1161,6 +1175,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Välkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan räkna med att det finns problem med den. När något sådant händer, ta en skärmdump och lägg ut den på forumet. Mycket nöje!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Varning: den nya AI:n är fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara vägfordon!
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Varning: implementeringen är fortfarande experimentell (vid användandet den nya AI:n). Vänligen rapportera alla problem till truelight@openttd.org.
############ network gui strings
@ -1234,6 +1249,10 @@ STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 spelare
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 spelare
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 spelare
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max företag:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max observatörer:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Begränsa antalet observatörer på servern
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk som talas:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
@ -1332,6 +1351,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :fel spell
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :fel spelar-id i DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :utkastad av servern
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :försökte fuska
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servern är full
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :har anslutit till spelet
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gav dig en del pengar ({CURRENCY})
@ -1369,6 +1389,8 @@ STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}
STR_0801_COST :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
@ -1726,11 +1748,11 @@ STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Bubbelgenerator
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Knäckbrott
STR_4826_SUGAR_MINE :Sockergruva
############ range for requires starts
############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion förra månaden:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
@ -1803,8 +1825,8 @@ STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan inte
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du äger den redan!
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Inget namn
@ -1847,7 +1869,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopterplats
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skog
############ end of savegame specific region!
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Svårighetsgrad
@ -2328,10 +2350,22 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING}
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tåg i vägen
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8806_GO_TO :Gå till {STATION}
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Servning vid {TOWN} Tåg depå
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå non-stop till {TOWN} depå
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Servning non-stop {TOWN} Tåg depå
STR_8806_GO_TO :Åk till {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Åk till {STATION} (Lasta om och på)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta av)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta på)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Åk nonstop till {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta av)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Åk till {TOWN} tågdepå
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Servning vid {TOWN} tågdepå
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Åk non-stop till {TOWN} depå
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Servning non-stop {TOWN} tågdepå
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå, {VELOCITY}
@ -2351,6 +2385,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nytt t
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nytt monorail-fordon
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nytt maglev-Fordon
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bygg fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klona fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klona tåg
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
STR_8820_RENAME :{BLACK}Byt namn på
STR_8823_SKIP :{BLACK}Skippa
STR_8824_DELETE :{BLACK}Ta bort
@ -2375,6 +2415,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan inte
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan inte ta bort denna order...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan inte ändra denna order...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Det bakre loket kommer alltid följa med det tillhörande främre loket
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte sälja järnvägfordon...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan inte hitta rutt till närmaste depå
@ -2430,6 +2471,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan inte kasta om tågets riktning...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Lasta om
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stannar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stannar, {VELOCITY}
@ -2495,11 +2538,14 @@ STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Servning vid {T
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Hamnbyggnation
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Hamnbyggnation
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan inte bygga hamn här...
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Skeppsdepå
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nytt Skepp
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skepp
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nytt Skepp
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bygg Skepp
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} skeppsdepå
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nytt skepp
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skepp
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nytt skepp
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bygg skepp
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klona skepp
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
@ -2556,18 +2602,21 @@ STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}V
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
STR_9842_REFITTABLE :(anpassningsbart)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Gå till {TOWN} Båtdepå
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servning vid {TOWN} Båtdepå
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Åk till {TOWN} båtdepå
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servning vid {TOWN} båtdepå
##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Flygplatser
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flygplanshangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nytt Flygplan
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nytt Flygplan
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg Flygplan
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nytt flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klona flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nytt flygplan
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg flygplan
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flygplan
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
@ -2716,6 +2765,9 @@ STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryck f
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Loket går inte att bygga
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skyltar
@ -2732,6 +2784,7 @@ STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFON
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{COMMA}t
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{COMMA}hk
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år

Loading…
Cancel
Save