[translations] Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (262 of 262 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hr/
translations
ptomljanovic 2 years ago committed by Weblate
parent c4736fd487
commit ac384800ae

@ -9,13 +9,14 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
# prljav <marin.ruskica@gmail.com>, 2022.
# ptomljanovic <phill2605@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-20 07:00+0000\n"
"Last-Translator: prljav <marin.ruskica@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
"Last-Translator: ptomljanovic <phill2605@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"hr/>\n"
"Language: hr\n"
@ -30,12 +31,12 @@ msgstr ""
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
msgid "others"
msgstr "aviti"
msgstr "drugi"
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr "avite"
msgstr "drugo"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "glazba"
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
#: searx/searxng.msg
msgid "social media"
msgstr "društveni mediji"
msgstr "društvene mreže"
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
#: searx/searxng.msg
@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "video zapisi"
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "it"
msgstr "IT"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
@ -95,17 +96,17 @@ msgstr "znanost"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr "ôcenti"
msgstr "aplikacije"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
msgid "dictionaries"
msgstr "drzûlknvuti"
msgstr "rječnici"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr "lirike"
msgstr "tekst"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "pitanja i odgovori"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr "spremišta"
msgstr "repozitoriji"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "mreža"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
msgstr "znanstvene publikacije"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
@ -158,11 +159,11 @@ msgstr "pauza"
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "parsing greška"
msgstr "pogreška pri raščlanjivanju"
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol greška"
msgstr "greška HTTP protokola"
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "greška u mreži"
#: searx/webapp.py:168
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
msgstr "SSL pogreška: provjera valjanosti certifikata nije uspjela"
#: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočekivan izlaz"
msgstr "neočekivano rušenje"
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error"
@ -182,11 +183,11 @@ msgstr "HTTP greška"
#: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP veza greška"
msgstr "greška HTTP veze"
#: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error"
msgstr "greška zastupnika"
msgstr "proxy greška"
#: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA"
@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
#: searx/webapp.py:521 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke"
msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke"
#: searx/webapp.py:537
msgid "Invalid settings"
@ -278,6 +279,8 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} citati iz godine {firstCitationVelocityYear} do "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
@ -357,7 +360,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Information"
msgstr ""
msgstr "Informacije o sebi"
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -449,7 +452,7 @@ msgstr "Pokreće"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "otvoreni metapretraživač koji poštuje privatnost"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@ -710,6 +713,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Promijenite način slanja obrazaca, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">saznajte više "
"o metodama zahtjeva</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1124,47 +1130,47 @@ msgstr "sakrij kartu"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
msgstr "Datum objave"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Časopis"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
msgstr "Urednik"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
msgstr "Izdavač"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tip"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Oznake"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"

Loading…
Cancel
Save