forked from Archives/searxng
[translations] Translated using Weblate (Thai)
Currently translated at 35.4% (83 of 234 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/th/
This commit is contained in:
parent
73f6dde929
commit
782eac5cc2
@ -8,382 +8,391 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/th/>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชื่ออื่นๆ"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หมวดหมู่อื่นๆ"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไฟล์"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "general"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ทั่วไป"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพลง"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "social media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สื่อสังคม"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รูปภาพ"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "videos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "วิดีโอ"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไอที"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "news"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข่าว"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แผนที่"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "onions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หัวหอม"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "science"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "วิทยาศาสตร์"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แอป"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "dictionaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "พจนานุกรม"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เนื้อเพลง"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แพ็คเกจ"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "q&a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ถาม&ตอบ"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แหล่งที่เก็บข้อมูล"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "software wikis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ซอฟต์แวร์วิกิ"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เว็บ"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อัตโนมัติ"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สว่าง"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['DARK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "มืด"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หมดเวลา"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ผิดพลาดในการวจีวิภาค"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดของโปรโตคอล HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการเชื่อมต่อ HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากพร็อกซี"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แคปต์ชา"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คำขอมากเกินไป"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:363
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่พบรายการ"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:212
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แหล่งที่มา"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:367
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:526
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:725
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{minutes} นาทีก่อน"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:727
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:853
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ถูกระงับ"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ทำการสุ่มค่า"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ทำการสุ่มค่าที่แตกต่างกัน"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ฟังก์ชันสถิติ"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คำนวณ {functions} จากอาร์กิวเมนต์"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รับเส้นทาง"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (ล้าสมัย)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รายการนี้ถูกแทนที่โดย"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่มีเรื่องย่อของเอกสารนี้"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:214
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ช่อง"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แปลงสตริงเป็นแฮชย่อยที่ต่างกัน"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แฮชย่อย"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชื่อโฮสต์ที่แทนที่"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เขียนผลลัพธ์ของชื่อโฮสต์ใหม่หรือลบผลลัพธ์ตามชื่อโฮสต์"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เปิดการเข้าถึง DOI ที่เขียนใหม่"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"หลีกเลี่ยงข้อจำกัดการชำระเงินโดยเปลี่ยนเส้นทางไปรุ่นเอกสารที่เปิดให้ใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ค้นหาในตัวเลือกหมวดหมู่"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ทำการค้นหาทันทีหากเลือกหมวดหมู่แล้ว "
|
||||
"ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหมวดหมู่ได้หลายหมวดหมู่ (ต้องใช้จาวาสคริปต์)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid "Self Informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อมูลตนเอง"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"แสดง IP ของคุณหากคิวรีเป็นไอพี "
|
||||
"และตัวแทนจากผู้ใช้ของคุณหากคิวรีเป็นตัวแทนผู้ใช้"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบตัวติดตาม URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบอาร์กิวเมนต์ตัวติดตามออกจากการส่งค่าคืนของ URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "วิมเหมือนปุ่มลัด"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"นำทางผลลัพธ์จากการค้นหาด้วยปุ่มลัดแบบ Vim (ต้องใช้ JavaScript) กดปุ่ม \"h\" "
|
||||
"บนหน้าหลักหรือหน้าผลลัพธ์เพื่อรับความช่วยเหลือ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่พบหน้านี้"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to %(search_page)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไปยัง %(search_page)s"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
msgid "search page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หน้าค้นหา"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เกี่ยวกับ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:49
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "บริจาค"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:52
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การตั้งค่า"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:62
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ขับเคลื่อนโดย"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:62
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เคารพความเป็นส่วนตัว เครื่องมือค้นหา meta ที่แฮ็กได้"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:63
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แหล่งที่เก็บโค้ด"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตัวติดตามปัญหา"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เครื่องมือสถิติ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อินสแตนซ์สาธารณะ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ติดต่อผู้ดูแลอินสแตนซ์"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คลิกที่แว่นขยายเพื่อทำการค้นหา"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:36
|
||||
msgid "Length"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user