[translations] Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 81.8% (212 of 259 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/
This commit is contained in:
Markus Heiser 2022-02-06 10:40:26 +00:00 committed by Weblate
parent b1ac1da2ed
commit 6e13d2976e

View File

@ -17,15 +17,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170
@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "アプリ"
#: searx/webapp.py:183
msgid "dictionaries"
msgstr ""
msgstr "辞書"
#: searx/webapp.py:184
msgid "lyrics"
@ -86,19 +87,19 @@ msgstr "歌詞"
#: searx/webapp.py:185
msgid "packages"
msgstr ""
msgstr "パッケージ"
#: searx/webapp.py:186
msgid "q&a"
msgstr ""
msgstr "q&a"
#: searx/webapp.py:187
msgid "repos"
msgstr ""
msgstr "リポジトリ"
#: searx/webapp.py:188
msgid "software wikis"
msgstr ""
msgstr "ソフトウェアwiki"
#: searx/webapp.py:189
msgid "web"
@ -364,11 +365,11 @@ msgstr "検索エンジンの状態"
#: searx/templates/simple/base.html:65
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr ""
msgstr "パブリックインスタンス"
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る"
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language"
@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "平均"
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr ""
msgstr "エラーログを見てバグをレポートする"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
@ -470,19 +471,19 @@ msgstr "中央値"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73
msgid "P80"
msgstr ""
msgstr "P80"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:79
msgid "P95"
msgstr ""
msgstr "P95"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
msgstr "チェッカーテスト失敗: "
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "エンジントークン"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr ""
msgstr "ブライベートエンジンのアクセストークン"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
@ -668,7 +669,7 @@ msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "HTTPメソッド"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:242
@ -689,7 +690,7 @@ msgstr "画像プロキシ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
@ -719,11 +720,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
msgstr ""
msgstr "すべて許可"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
msgid "Disable all"
msgstr ""
msgstr "すべて無効"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
@ -1407,4 +1408,3 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""