forked from Archives/searxng
[translations] Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 98.4% (260 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/
This commit is contained in:
parent
6dffec3b50
commit
678bf628f7
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 11:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BriLHR <brianlimapp@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: iFvt;/s:.Io8yejcE! <6dbjomtr@anonaddy.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "パッケージ"
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "q&a"
|
||||
msgstr "q&a"
|
||||
msgstr "Q&A"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "リポジトリ"
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "software wikis"
|
||||
msgstr "ソフトウェアwiki"
|
||||
msgstr "ソフトウェアWiki"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "パースエラー"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:171
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "HTTPプロトコルエラー"
|
||||
msgstr "HTTP プロトコルエラー"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:172
|
||||
msgid "network error"
|
||||
@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "予期しないクラッシュ"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:181
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "HTTPエラー"
|
||||
msgstr "HTTP エラー"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:182
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "HTTP接続エラー"
|
||||
msgstr "HTTP 接続エラー"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "アクセスが拒否されました"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:192
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "サーバーAPIエラー"
|
||||
msgstr "サーバー API エラー"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:410
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "不正な設定なので、設定を編集してください"
|
||||
msgstr "設定が無効です。設定を変更してください。"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:542
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "不正な設定"
|
||||
msgstr "無効な設定"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
|
||||
msgid "search error"
|
||||
@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "検索エラー"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:740
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes}分前"
|
||||
msgstr "{minutes} 分前"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:742
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
|
||||
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:871
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "一時停止"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "ランダム値の生成"
|
||||
msgstr "ランダムな値を生成"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "異なるランダム値を生成する"
|
||||
msgstr "異なるランダムな値を生成する"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
@ -248,19 +248,21 @@ msgstr "統計機能"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "変数の{functions}を計算する"
|
||||
msgstr "変数の {functions} を計算する"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr "経路を取得する"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr "{title} (廃棄済み)"
|
||||
msgstr "{title} (廃止)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "このエントリーの優先"
|
||||
msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
@ -288,13 +290,13 @@ msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "オープンアクセス DOI リライト"
|
||||
msgstr "オープンアクセス DOI の書き換え"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr "可能ならば出版物のオープンアクセス版へリダイレクトして有料の壁を避ける"
|
||||
msgstr "可能ならば オープンアクセス版へリダイレクトし、有料出版物を回避する"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
@ -579,7 +581,7 @@ msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
|
||||
msgid "SafeSearch"
|
||||
msgstr "安全な検索"
|
||||
msgstr "セーフサーチ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
|
||||
@ -590,19 +592,19 @@ msgstr "コンテンツをフィルタリングする"
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr "厳しく"
|
||||
msgstr "厳重"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
|
||||
msgid "Moderate"
|
||||
msgstr "ゆるく"
|
||||
msgstr "標準"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
msgstr "オフ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
|
||||
@ -935,7 +937,7 @@ msgstr "リンク"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "URL を検索する"
|
||||
msgstr "検索結果の URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
@ -1064,27 +1066,27 @@ msgstr "コメント"
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
msgstr "いつでも"
|
||||
msgstr "期間指定なし"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
|
||||
msgid "Last day"
|
||||
msgstr "先日"
|
||||
msgstr "24 時間以内"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
|
||||
msgid "Last week"
|
||||
msgstr "先週"
|
||||
msgstr "1 週間以内"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
|
||||
msgid "Last month"
|
||||
msgstr "先月"
|
||||
msgstr "1 か月以内"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr "去年"
|
||||
msgstr "1 年以内"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
@ -1093,7 +1095,7 @@ msgstr "気をつけて!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
||||
msgstr "SearXNGを使うのは初めてみたいです。"
|
||||
msgstr "SearXNG を初めてお使いになるようですね。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
@ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr "エンジンは結果を取得できません。"
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||
msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを探して下さい。"
|
||||
msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを試してみて下さい。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
@ -1131,6 +1133,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
msgstr "あっぱれ!"
|
||||
|
||||
@ -1139,8 +1142,9 @@ msgid "Settings saved successfully."
|
||||
msgstr "設定の保存に成功しました。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oh snap!"
|
||||
msgstr "ちぇっ!"
|
||||
msgstr "おっと!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user