searxng/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po

213 lines
5.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-10-12 11:06:11 +00:00
# English translations for PROJECT.
2014-03-04 23:37:12 +00:00
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
2014-10-12 11:06:11 +00:00
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
2014-03-04 23:37:12 +00:00
# Translators:
2014-10-12 11:06:11 +00:00
# Alejandro León Aznar, 2014
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2014-10-12 11:06:11 +00:00
"Project-Id-Version: searx\n"
2014-03-04 23:37:12 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
"POT-Creation-Date: 2014-09-07 21:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-08 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Alejandro León Aznar\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/es/)\n"
2014-03-04 23:37:12 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2014-03-04 23:37:12 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2014-03-04 23:37:12 +00:00
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/webapp.py:250
2014-03-18 17:24:18 +00:00
msgid "{minutes} minute(s) ago"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
2014-03-18 17:24:18 +00:00
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/webapp.py:252
2014-03-18 17:24:18 +00:00
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
2014-03-18 17:24:18 +00:00
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/engines/__init__.py:164
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/engines/__init__.py:168
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Number of results"
msgstr "Número de resultados"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/engines/__init__.py:172
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Scores"
msgstr "Puntuaciones"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/engines/__init__.py:176
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Scores per result"
msgstr "Puntuaciones por resultado"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/engines/__init__.py:180
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Errors"
msgstr "Errores"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "about"
msgstr "acerca de"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "preferences"
msgstr "preferencias"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/default/preferences.html:9
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Default categories"
msgstr "Categorías predeterminadas"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:15
#: searx/templates/default/preferences.html:15
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Search language"
msgstr "Buscar idioma"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:18
#: searx/templates/default/preferences.html:18
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:26
#: searx/templates/default/preferences.html:26
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Interface language"
msgstr "Idioma de la interfaz"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:36
#: searx/templates/default/preferences.html:36
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
#: searx/templates/default/preferences.html:47
msgid "Method"
msgstr "Método"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
#: searx/templates/default/preferences.html:56
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/default/preferences.html:66
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:70
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Engine name"
msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:71
#: searx/templates/default/preferences.html:71
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:83
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:84
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:92
#: searx/templates/default/preferences.html:92
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid ""
2014-10-12 11:06:11 +00:00
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
2014-03-04 23:37:12 +00:00
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
#: searx/templates/default/preferences.html:94
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
2014-10-12 11:06:11 +00:00
msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
2014-03-04 23:37:12 +00:00
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
#: searx/templates/default/preferences.html:97
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "save"
msgstr "Guardar"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:98
#: searx/templates/default/preferences.html:98
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "back"
msgstr "Atrás"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:12
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Search URL"
msgstr "Buscar URL"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:16
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Download results"
msgstr "Descargar resultados"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:34
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugerencias"
#: searx/templates/courgette/results.html:62
#: searx/templates/default/results.html:62
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "previous page"
msgstr "Página anterior"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/results.html:73
#: searx/templates/default/results.html:73
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "next page"
msgstr "Página siguiente"
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/default/search.html:3
2014-03-15 18:42:22 +00:00
msgid "Search for..."
2014-10-12 11:06:11 +00:00
msgstr "Buscar..."
2014-03-15 18:42:22 +00:00
2014-10-12 11:06:11 +00:00
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
2014-03-04 23:37:12 +00:00
msgid "Engine stats"
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "Archivos"
msgid "general"
msgstr "General"
msgid "music"
msgstr "Música"
msgid "social media"
msgstr "Medios sociales"
msgid "images"
msgstr "Imágenes"
msgid "videos"
msgstr "Vídeos"
msgid "it"
msgstr "TIC"
msgid "news"
msgstr "noticias"
2014-03-15 18:42:22 +00:00
2014-10-12 11:06:11 +00:00
msgid "map"
msgstr "mapa"