mirror of
https://github.com/patriciogonzalezvivo/thebookofshaders
synced 2024-11-09 19:10:24 +00:00
64 lines
3.4 KiB
Markdown
64 lines
3.4 KiB
Markdown
## Come posso collaborare a questo libro?
|
|
|
|
Grazie per voler collaborare! Ci sono vari modi per poterlo fare:
|
|
|
|
- Tradurre i contenuti
|
|
- Migliorare la [sezione ```glossario/```](https://github.com/patriciogonzalezvivo/thebookofshaders/tree/master/glossary)
|
|
- Modificare i contenuti
|
|
- Condividere i vostri esempi di shaders attraverso[l'editor on-line](http://editor.thebookofshaders.com/)
|
|
|
|
### Tradurre i contenuti
|
|
|
|
Questo libro è scritto nel [linguaggio Markdown](https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax) quindi è molto facile da modificare e lavorare su di esso.
|
|
|
|
1. Iniziate andando alla [repository di GitHub ```github.com/patriciogonzalezvivo/thebookofshaders```](https://github.com/patriciogonzalezvivo/thebookofshaders). Date un'occhiata ai file e alle cartelle al suo interno. Si noti che il contenuto è presente nei file ```README.md``` e negli altri con lettere maiuscole come:```TITLE.md```, ```SUMMARY.md```, ecc. Si noti inoltre che le traduzioni sono contenute in file che terminano con due lettere che fanno riferimento alla lingua che sono tradotte, es .: ```README-jp.md```, ```README-es.md```, ecc.
|
|
|
|
2. Biforcare ("Fork") la repository e clonatela ("Clone") sul vostro computer.
|
|
|
|
3. Duplicate il contenuto dei file da tradurre. Ricordatevi di aggiungere ai file su cui si sta lavorando le due lettere che fanno riferimento alla lingua che si sta traducendo.
|
|
|
|
4. Traducete linea per linea i contenuti (vedi **Note di traduzione**).
|
|
|
|
5. Testate le pagine tradotte (vedi **Test**).
|
|
|
|
6. Inviate ("Push") i vostri commit alla biforcazione ("Fork") della vostra repository su GitHub, per poi fare un [Pull Request](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
|
|
|
#### Note di traduzione
|
|
|
|
Non cancellate o modificate gli esempi integrati alla pagina, che assomigliano a questo codice:
|
|
|
|
```html
|
|
<div class="codeAndCanvas" data="grid-making.frag"></div>
|
|
```
|
|
|
|
oppure
|
|
|
|
```html
|
|
<div class="simpleFunction" data="y = mod(x,2.0);"></div>
|
|
```
|
|
|
|
#### Testare
|
|
|
|
Iniziate l'esecuzione di un server locale PHP all'interno della cartella locale:
|
|
|
|
```bash
|
|
php -S localhost:8000
|
|
```
|
|
|
|
Poi, nel tuo browser aprite la pagina ```localhost:8000```, andate al capitolo che state traducendo e aggiungete ```?lan=``` seguito dal codice della lingua in cui state traducendo.
|
|
|
|
Per esempio se si sta traducendo il capitolo ```03``` in francese, starete lavorando sul file```03/README-fr.md``` e lo si può testare andando alla pagina: ```http://localhost:8000/03/?lan=fr```
|
|
|
|
### Migliorare la sezione glossario
|
|
|
|
Questa sezione è in fase di sviluppo. Siamo lieti di ascoltare le vostre idee su come rendere uno strumento intuitivo per tutti. Inviaci un messaggio a [@bookofshaders](https://twitter.com/bookofshaders).
|
|
|
|
### Modifica il contenuto
|
|
|
|
Siamo tutti esseri umani. Se vedete qualcosa, ditelo e fate un Pull Request oppure aprite un problema su GitHub. Grazie!
|
|
|
|
### Condividete i vostri esempi di shaders
|
|
|
|
Vedrete un sacco di link verso [l'editor on-line](http://editor.thebookofshaders.com/) e verso delle sue istanze integrate alla pagina.
|
|
Una volta che si scrive un codice che vi rende orgoglioso, fate clic su "Esporta" (o sull' icona ```⇪```) e quindi copiate l' "URL verso il codice..." ("URL to code..."). Inviatelo a [@bookofshaders](https://twitter.com/bookofshaders) o a [@kyndinfo](https://twitter.com/kyndinfo). Non vediamo l'ora di vederlo e aggiungerlo alla [sezione galleria di esempi](https://thebookofshaders.com/examples/).
|