mirror of
https://github.com/patriciogonzalezvivo/thebookofshaders
synced 2024-11-08 01:10:27 +00:00
Merge pull request #31 from tornoteli/translation-ch
change the translation of 'Chinese translation'
This commit is contained in:
commit
9be331e8d7
@ -3,8 +3,6 @@
|
||||
# The Book of Shaders
|
||||
*by [Patricio Gonzalez Vivo](http://patriciogonzalezvivo.com/)*
|
||||
|
||||
This is a gentle step-by-step guide through the abstract and complex universe of Fragment Shaders.
|
||||
|
||||
这是一本关于 Fragment Shaders(片段着色器)的入门指南,它将一步一步地带你领略其中的纷繁与抽象。
|
||||
|
||||
<div class="header">
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ Thanks [Scott Murray](http://alignedleft.com/) for the inspiration and advice.
|
||||
|
||||
Thanks [Kenichi Yoneda (Kynd)](https://twitter.com/kyndinfo) and [Sawako](https://twitter.com/sawakohome) for the [Japanese translation (日本語訳)](?lan=jp)
|
||||
|
||||
Thanks [Tong Li](https://www.facebook.com/tong.lee.9484) and [Yi Zhang](https://www.facebook.com/archer.zetta?pnref=story) for the [Chinese translation (中国的翻译)](?lan=ch)
|
||||
Thanks [Tong Li](https://www.facebook.com/tong.lee.9484) and [Yi Zhang](https://www.facebook.com/archer.zetta?pnref=story) for the [Chinese translation (中文版)](?lan=ch)
|
||||
|
||||
Thanks [Karim Naaji](http://karim.naaji.fr/) for contributing with support, good ideas and code.
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
echo '
|
||||
<div class="header">
|
||||
<p><a href="http://thebookofshaders.com/">The Book of Shaders</a> by <a href="http://patriciogonzalezvivo.com">Patricio Gonzalez Vivo</a> </p>
|
||||
<p><a href=".">English</a> - <a href="?lan=jp">日本語</a> - <a href="?lan=ch">中国的翻译</a> </p>
|
||||
<p><a href=".">English</a> - <a href="?lan=jp">日本語</a> - <a href="?lan=ch">中文版</a> </p>
|
||||
</div>
|
||||
<hr>
|
||||
';
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user