[translations] update from Weblate

a04e3b59c - 2024-01-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a4d387847 - 2024-01-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
80521c1b3 - 2024-01-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e90952815 - 2024-01-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
2debd5992 - 2023-12-29 - alextecplayz <alextec70@outlook.com>
c4d54c3e5 - 2023-12-29 - alexgabi <alexgabi@disroot.org>
1a0c9c025 - 2023-12-29 - SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>
dc99d1390 - 2023-12-29 - ETRB <codeberg-cm58mk@r.acmrb.uk>
477e01149 - 2023-12-29 - SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>
65dacdd30 - 2023-12-29 - staram <gritty.year0043@fastmail.com>
6a20c8853 - 2023-12-29 - SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>
pull/3101/head
searxng-bot 4 months ago committed by Markus Heiser
parent 3535377c9a
commit c90dc201fc

@ -6,43 +6,44 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Sean Botha <seanbotha@gmail.com>, 2022.
# jestie <jestie@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# APoniatowski <adam@poniatowski.dev>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-08 07:07+0000\n"
"Last-Translator: APoniatowski <adam@poniatowski.dev>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 15:56+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/af/>\n"
"Language: af\n"
"Language-Team: Afrikaans "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr "sonder verdere subgroeperin"
msgstr "sonder verdere subgroepering"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr "ande"
msgstr "ander"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
msgid "files"
msgstr "lêer"
msgstr "lêers"
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg
msgid "general"
msgstr "algemen"
msgstr "algemeen"
#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
#: searx/searxng.msg
@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "video's"
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "it"
msgstr "inligtingstegnologie"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "bewaarplekke"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "programmatuur wiki's"
msgstr "sagteware wiki's"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "boekgradering"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
msgstr ""
msgstr "Lêer kwaliteit"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -507,7 +508,6 @@ msgid "cached"
msgstr "gekas"
#: searx/templates/simple/macros.html:45
#, fuzzy
msgid "proxied"
msgstr "gevolmagtig"
@ -524,11 +524,9 @@ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Ek bevestig daar is geen bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
#, fuzzy
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die "
"foutverslag"
"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die foutverslag"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@ -541,7 +539,6 @@ msgstr "Geen HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
#, fuzzy
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Bekyk foutlogboeke en dien 'n foutverslag in"
@ -569,7 +566,6 @@ msgid "P95"
msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136
#, fuzzy
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Mislukte toetsertoets(e): "
@ -648,7 +644,6 @@ msgstr "Soek vir..."
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
#, fuzzy
msgid "clear"
msgstr "maak skoon"
@ -693,7 +688,6 @@ msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:61
#, fuzzy
msgid "Processing"
msgstr "Verwerking"
@ -731,27 +725,27 @@ msgstr "Funksie"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Kode"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
msgstr "Inspekteur"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
msgstr "Mislukte toets"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
msgstr "Opmerking(s)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr ""
msgstr "Laai resultate af"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "Boodskappe van die soek enjins"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
msgid "Error!"
@ -759,23 +753,23 @@ msgstr "Fout!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr ""
msgstr "Enjins kan nie resultate ophaal nie"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr ""
msgstr "Soek URL"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copied"
msgstr ""
msgstr "Gekopieer"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "kopieer"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr ""
msgstr "Voorstelle"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
@ -790,7 +784,7 @@ msgstr "Verstek taal"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
msgstr "Outo-bespeur"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -823,67 +817,68 @@ msgstr "Tydreeks"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr ""
msgstr "Enige tyd"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day"
msgstr ""
msgstr "Laaste dag"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
msgid "Last week"
msgstr ""
msgstr "Laas week"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
msgid "Last month"
msgstr ""
msgstr "Laas maand"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
msgid "Last year"
msgstr ""
msgstr "Laas jaar"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
msgstr ""
msgstr "Informasie!"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr ""
msgstr "tans is daar geen koekies gedefinieer nie."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Sorry!"
msgstr ""
msgstr "Jammer!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Geen resultate was gevind nie. Jy kan probeer om:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Daar is geen meer resultate nie. Jy kan probeer om:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
msgstr ""
msgstr "Verfris die bladsy."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
msgstr "Soek vir 'n ander navraag of kies 'n ander kategorie (hierbo)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
msgstr "Verander die soekenjin wat in die voorkeure gebruik word:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
msgstr "Skakel oor na 'n ander geval:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Soek vir 'n ander navraag of kies 'n ander kategorie."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
"Gaan terug na die vorige bladsy deur die vorige bladsy-knoppie te gebruik."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -923,9 +918,8 @@ msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Vind goed soos jy tik"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
#, fuzzy
msgid "Center Alignment"
msgstr "Sentrumbelyning"
msgstr "Middelbelyning"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
@ -960,34 +954,40 @@ msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
"Let wel: om gepasmaakte instellings in die soek-URL te spesifiseer, kan "
"privaatheid verminder deur data na die geklikte resultaatwebwerwe te lek."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr ""
msgstr "URL om jou voorkeure in 'n ander blaaier te herstel"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"Deur gepasmaakte instellings in die voorkeur-URL te spesifiseer, kan dit "
"gebruik word om voorkeure oor toestelle heen te sinkroniseer."
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr ""
msgstr "Ooptoegang DOI-oplosser"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "Kies diens wat deur DOI herskryf gebruik word"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Hierdie oortjie bestaan nie in die gebruikerskoppelvlak nie, maar jy kan in "
"hierdie enjins soek volgens sy !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
msgstr ""
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language"
@ -1010,20 +1010,18 @@ msgstr ""
"hierdie data oor jou te stoor nie."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
#, fuzzy
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Hierdie koekies dien jou enigste gerief, ons gebruik nie hierdie koekies "
"om jou op te spoor nie."
"Hierdie koekies dien jou enigste gerief, ons gebruik nie hierdie koekies om "
"jou op te spoor nie."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
#, fuzzy
msgid "Reset defaults"
msgstr "Stel verstekwaardes terug"
@ -1032,22 +1030,20 @@ msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
#, fuzzy
msgid "Hotkeys"
msgstr "Sneltoetse"
msgstr "sleutelbord kortpaaie"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr "Vim-agtig"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
#, fuzzy
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Navigeer soekresultate met sneltoetse (JavaScript vereis). Druk "
"\"h\"-sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
"Navigeer soekresultate met sneltoetse (JavaScript vereis). Druk \"h\"-"
"sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1072,7 +1068,6 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Watter taal verkies jy vir soek?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
#, fuzzy
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "Kies Outo-detect om SearXNG die taal van jou navraag te laat opspoor."
@ -1113,7 +1108,6 @@ msgid "Search on category select"
msgstr "Soek op kategorie selekteer"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
#, fuzzy
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
@ -1138,7 +1132,6 @@ msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Kies outo om jou blaaier verstellings te volg"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
#, fuzzy
msgid "Engine tokens"
msgstr "Enjin tekens"
@ -1147,7 +1140,6 @@ msgid "Access tokens for private engines"
msgstr "Toegangstekens vir private enjins"
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
#, fuzzy
msgid "Interface language"
msgstr "Koppelvlak taal"
@ -1156,9 +1148,8 @@ msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Verander die uitleg taal"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
#, fuzzy
msgid "repo"
msgstr "repo"
msgstr "bewaarplek"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
@ -1198,7 +1189,6 @@ msgid "hide map"
msgstr "versteek kaart"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
#, fuzzy
msgid "Published date"
msgstr "Gepubliseerde datum"
@ -1207,7 +1197,6 @@ msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
#, fuzzy
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"
@ -1216,9 +1205,8 @@ msgid "Publisher"
msgstr "Uitgewer"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgstr "Tik"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
@ -1257,9 +1245,8 @@ msgid "Seeder"
msgstr "Saaier"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
#, fuzzy
msgid "Leecher"
msgstr "Leecher"
msgstr "Suier"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
@ -1452,4 +1439,3 @@ msgstr "versteek video"
#~ "use another query or search in "
#~ "more categories."
#~ msgstr ""

@ -13,18 +13,19 @@
# alexgabi <alexgabi@disroot.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-15 20:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:19+0000\n"
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -759,11 +760,11 @@ msgstr "Bilaketaren URLa"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copied"
msgstr ""
msgstr "Kopiatuta"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Kopiatu"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
@ -851,7 +852,7 @@ msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu. Saia zaitezke:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Ez dago emaitza gehiago. Saia zaitezke:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -871,11 +872,11 @@ msgstr "Aldatu beste instantzia batera:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Bilatu beste kontsulta bat edo hautatu beste kategoria bat."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Itzuli aurreko orrialdera aurreko orrialdeko botoia erabiliz."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1685,4 +1686,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ "ez dugu emaitzarik aurkitu. Mesedez "
#~ "beste kontsulta bat egin edo bilatu "
#~ "kategoria gehiagotan."

@ -11,23 +11,24 @@
# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
# Shopimisrel <shopisrael12@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# shoko <nickskorohod@outlook.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 21:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 15:56+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/he/>\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "וידאו"
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "IT"
msgstr "טכנולוגיה"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
@ -1668,4 +1669,3 @@ msgstr "הסתר וידאו"
#~ "use another query or search in "
#~ "more categories."
#~ msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות."

@ -7,31 +7,32 @@
# Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
# Matija Kromar <matija.kromar@gmail.com>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022, 2023.
# prljav <marin.ruskica@gmail.com>, 2022.
# ptomljanovic <phill2605@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 14:09+0000\n"
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"Language-Team: Croatian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr ""
msgstr "bez daljnjeg podgrupiranja"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@ -276,19 +277,19 @@ msgstr "Kanal"
#: searx/engines/radio_browser.py:104
msgid "radio"
msgstr ""
msgstr "radio"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
msgstr ""
msgstr "bitrata"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes"
msgstr ""
msgstr "glasovi"
#: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks"
msgstr ""
msgstr "klikovi"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
@ -342,11 +343,11 @@ msgstr "Noć"
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
msgstr ""
msgstr "Ocjena knjige"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
msgstr ""
msgstr "Kvaliteta datoteke"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -404,16 +405,18 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
"Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih čvorova s: https://check.torproject."
"org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr ""
msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
msgstr "Vi ne koristite Tor i imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -535,11 +538,11 @@ msgstr "Pogledajte zapisnike grešaka i pošaljite izvješće o greškama"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
msgstr "!bang za ovaj motor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
msgstr "!bang za svoje kategorije"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -736,7 +739,7 @@ msgstr "Preuzmi rezultate"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "Poruke s tražilica"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
msgid "Error!"
@ -752,11 +755,11 @@ msgstr "Pretraži URL"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copied"
msgstr ""
msgstr "Kopirano"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Kopiraj"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
@ -775,7 +778,7 @@ msgstr "Zadani jezik"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
msgstr "Automatski otkrij"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -840,35 +843,35 @@ msgstr "Ispričavamo se!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Nema rezultata. Možete pokušati:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Nema više rezultata. Možete pokušati:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
msgstr ""
msgstr "Osvježiti stranicu."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
msgstr "Potražiti druge upite ili da odaberete drugu kategoriju (iznad)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
msgstr "Promijenite tražilicu korištenu u postavkama:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
msgstr "Prijeđi na drugu instancu:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Potražite drugi upit ili odaberite drugu kategoriju."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Vratite se na prethodnu stranicu pomoću gumba prethodne stranice."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -966,17 +969,19 @@ msgstr "Otvoreni pristup DOI rješenja"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "Odaberite uslugu koju koristi DOI iznovopis"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Ova kartica ne postoji u korisničkom sučelju, ali u ovim tražilicama možete "
"pretraživati po !bangs-ima."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
msgstr ""
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language"
@ -984,7 +989,7 @@ msgstr "Podržava odabrani jezik"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Težina"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Max time"
@ -1020,17 +1025,20 @@ msgstr "Natrag"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
msgstr "Prečaci"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr ""
msgstr "Slično Vimu"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Krećite se rezultatima pretraživanja pomoću prečaca (potreban je JavaScript)"
". Pritisnite tipku \"h\" na glavnoj stranici ili stranici s rezultatima za "
"pomoć."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1057,6 +1065,7 @@ msgstr "Koji jezik želite za pretraživanje?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Odaberite Automatsko otkrivanje kako bi SearXNG otkrio jezik vašeg upita."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1064,7 +1073,7 @@ msgstr "HTTP metoda"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "Promijenite način slanja obrazaca"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@ -1099,6 +1108,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Izvršite pretragu odmah ako je odabrana kategorija. Onemogući odabir više "
"kategorija"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1685,4 +1696,3 @@ msgstr "sakrij video"
#~ msgstr ""
#~ "nema rezultata pretraživanja. Unesite novi "
#~ "upit ili pretražite u više kategorija."

@ -19,23 +19,24 @@
# random <thrizem+wnd43@gmail.com>, 2022.
# Franco Longo <longofrancoale@gmail.com>, 2022.
# VaiTon <eyadlorenzo@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# SonoAX <giovanniilgiovo@gmail.com>, 2023.
# nicfab <nicfab@icloud.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 13:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 15:56+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/it/>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -868,7 +869,7 @@ msgstr "Non sono stati trovati risultati. Puoi provare a:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Non ci sono più risultati. Puoi provare a:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -888,11 +889,12 @@ msgstr "Passa ad un'altra istanza:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Prova con unaltra ricerca o seleziona unaltra categoria."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
"Torna alla pagina precedente utilizzando il pulsante della pagina precedente."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1166,7 +1168,7 @@ msgstr "Cambia la lingua dell'interfaccia"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
msgstr "ripostigli"
msgstr "ripostiglo"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
@ -1725,4 +1727,3 @@ msgstr "nascondi video"
#~ "non abbiamo trovato alcun risultato. "
#~ "Prova una nuova ricerca, o cerca "
#~ "in più categorie."

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 07:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 14:09+0000\n"
"Last-Translator: staram <gritty.year0043@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ms/>\n"
@ -355,11 +355,9 @@ msgid "Hostname replace"
msgstr "Gantikan nama hos"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
#, fuzzy
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
"Tulis semula menyebabkan nama hos atau buang keputusan berdasarkan nama "
"hos"
"Buat semula keputusan nama hos atau buang keputusan berdasarkan nama hos"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -923,9 +921,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
#, fuzzy
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Dengan senarai ini, anda boleh menilai ketelusan SearXNG."
msgstr "Dengan senarai itu, anda boleh menilai ketelusan SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"

@ -9,7 +9,7 @@
# Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Chris Capisce <christof1588@gmail.com>, 2022.
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022, 2023.
# Sweder doc <swederdvl@gmail.com>, 2022.
# Peter Martin <weblate@pe7er.com>, 2022.
# Max Westen <max@maxwesten.nl>, 2023.
@ -19,18 +19,19 @@
# microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 13:56+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 14:09+0000\n"
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -862,7 +863,7 @@ msgstr "Geen zoekresultaten. Probeer:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Er zijn geen resultaten meer. U kunt proberen om:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -882,11 +883,11 @@ msgstr "Verbind met een andere instance:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Zoek naar een andere zoekopdracht of selecteer een andere categorie."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Ga terug naar de vorige pagina met de knop Vorige pagina."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1720,4 +1721,3 @@ msgstr "verberg video"
#~ "We konden geen resultaten vinden. "
#~ "Probeer een andere zoekopdracht, of zoek"
#~ " in meer categorieën."

@ -10,23 +10,24 @@
# Ricardo Simões <xmcorporation@gmail.com>, 2022.
# zaioti <zaioti@tuta.io>, 2022.
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# fabiosantoscode <fabiosantosart@gmail.com>, 2023.
# Coccocoas_Helper <coccocoahelper@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 15:56+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado. Pode tentar:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Não existem mais resultados. Podes tentar:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -862,22 +863,24 @@ msgstr "Atualize a página"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
"Pesquisar por outras palavras chaves ou escolher outra categoria (abaixo)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
msgstr "Alterar o motor de busca usado nas preferências:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
msgstr "Troque de instância:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
"Pesquisar por outras palavras-chave ou selecionar outra categoria (abaixo)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Volte à página anterior usando o botão de 'página anterior'."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1031,17 +1034,20 @@ msgstr "Voltar"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
msgstr "Teclas de atalho"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr ""
msgstr "Vim-like"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Navegue os resultados de pesquisa com teclas de atalhos de (JavaScript "
"necessário). Pressione a tecla \"h\" na página principal ou de resultados "
"para conseguir ajuda."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1110,6 +1116,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Pesquisar imediatamente se uma categoria estiver selecionada. Desative para "
"selecionar múltiplas categorias."
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1708,4 +1716,3 @@ msgstr "esconder vídeo"
#~ "não encontramos nenhum resultado. Por "
#~ "favor pesquise outra coisa ou utilize"
#~ " mais categorias na sua pesquisa."

@ -21,20 +21,22 @@
# lhostfree951 <freeehost9191@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# Coccocoas_Helper <coccocoahelper@gmail.com>, 2023.
# ETRB <codeberg-cm58mk@r.acmrb.uk>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 07:13+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 14:09+0000\n"
"Last-Translator: ETRB <codeberg-cm58mk@r.acmrb.uk>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -864,7 +866,7 @@ msgstr "Nenhum resultado foi encontrado. Você pode tentar:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Sem mais resultados, você pode tentar:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -884,11 +886,11 @@ msgstr "Mude para outra instância:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Pesquise outro termo ou selecione uma categoria diferente."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Volte para a página anterior usando o botão 'página anterior'."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1731,4 +1733,3 @@ msgstr "ocultar vídeo"
#~ "Não encontramos nenhum resultado. Utilize "
#~ "outra consulta ou pesquisa em mais "
#~ "categorias."

@ -15,19 +15,20 @@
# microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:19+0000\n"
"Last-Translator: alextecplayz <alextec70@outlook.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Language-Team: Romanian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ro/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 "
"< 20)) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "Niciun rezultat nu a fost găsit. Puteți încerca să:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Nu mai sunt rezultate. Puteți să:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -878,11 +879,12 @@ msgstr "Treceți la o altă instanță:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Căutați folosind o altă solicitare sau selectați altă categorie."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
"Reveniți la pagina anterioară folosind butonul pentru pagina anterioară."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1715,4 +1717,3 @@ msgstr "ascunde video"
#~ "n-am găsit nici un rezultat. Folosiți"
#~ " o altă interogare sau căutați în "
#~ "mai multe categorii."

@ -7,23 +7,24 @@
# Marc Abonce Seguin, 2019
# jugi1, 2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 14:09+0000\n"
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"Language-Team: Serbian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -274,19 +275,19 @@ msgstr "Канал"
#: searx/engines/radio_browser.py:104
msgid "radio"
msgstr ""
msgstr "радио"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
msgstr ""
msgstr "битрата"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes"
msgstr ""
msgstr "гласови"
#: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks"
msgstr ""
msgstr "кликови"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
@ -340,11 +341,11 @@ msgstr "Noc"
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
msgstr ""
msgstr "Оцена књиге"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
msgstr ""
msgstr "Квалитет датотеке"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -403,6 +404,8 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
"Није могуће преузети листу Тор излазних чворова са: https://check.torproject."
"org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
@ -414,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
msgstr "Не користите Тор и имате ову спољну ИП адресу: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -536,11 +539,11 @@ msgstr "Погледајте информације о грешки и приј
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
msgstr "!bang за овај мотор"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
msgstr "!bang за своје категорије"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -737,7 +740,7 @@ msgstr "Резултати преузимања"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "Поруке из претраживача"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
msgid "Error!"
@ -753,11 +756,11 @@ msgstr "Тражи URL адресу"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copied"
msgstr ""
msgstr "Копирано"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Копирај"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
@ -776,7 +779,7 @@ msgstr "Подразумевани језик"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
msgstr "Аутоматски откриј"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -841,35 +844,35 @@ msgstr "Опростите!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Нису пронађени резултати. Можете покушати да:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Нема више резултата. Можете покушати да:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
msgstr ""
msgstr "Освежите страницу."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
msgstr "Потражите други упит или да изаберете другу категорију (изнад)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
msgstr "Промените претраживач који се користи у подешавањима:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
msgstr "Пребаците се на другу инстанцу:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Потражите други упит или изаберите другу категорију."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Вратите се на претходну страницу помоћу дугмета за претходну страницу."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -966,17 +969,19 @@ msgstr "Отворени приступ DOI решења"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "Изаберите услугу коју користи ДОИ изновопис"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Ова картица не постоји у корисничком интерфејсу, али можете претраживати у "
"овим машинама по његовим !bangs-има."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
msgstr ""
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language"
@ -984,7 +989,7 @@ msgstr "Подржава изабрани језик"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Тежина"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Max time"
@ -1020,17 +1025,20 @@ msgstr "Назад"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
msgstr "Пречаци"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr ""
msgstr "Слично Вим-у"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Крећите се кроз резултате претраге помоћу пречаћних тастера (потребан је "
"JavaScript). Притисните тастер \"х\" на главној страници или страници са "
"резултатима да бисте добили помоћ."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1057,6 +1065,8 @@ msgstr "Који језик преферирате за претрагу?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Одаберите Ауто-детецт да бисте дозволили SearXNG да открије језик вашег "
"упита."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1064,7 +1074,7 @@ msgstr "ХТТП метода"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "Промените начин слања образаца"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@ -1099,6 +1109,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Извршите претрагу одмах ако је одабрана категорија. Онемогућите да бисте "
"изабрали више категорија"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1678,4 +1690,3 @@ msgstr "сакриј видео"
#~ msgstr ""
#~ "нема никавих резултата претраге. Молимо "
#~ "покишајте другу претрагу или категорију."

Loading…
Cancel
Save