From c27a042b09e8ece53ed491e1eea4390c1c23ca99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gkkulik Date: Fri, 6 May 2022 21:44:37 +0000 Subject: [PATCH] [translations] Translated using Weblate (Silesian) Currently translated at 100.0% (227 of 227 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/szl/ --- .../translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po | 32 +++++++++---------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po index 43d5fe4e8..4b1a6640b 100644 --- a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-06 07:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:49+0000\n" "Last-Translator: gkkulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "inksze" #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg msgid "other" -msgstr "inkszo" +msgstr "inksze" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "wideo" #. CATEGORY_NAMES['IT'] #: searx/searxng.msg msgid "it" -msgstr "to" +msgstr "informatyka" #. CATEGORY_NAMES['NEWS'] #: searx/searxng.msg @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "wiadōmości" #. CATEGORY_NAMES['MAP'] #: searx/searxng.msg msgid "map" -msgstr "mapa" +msgstr "karta" #. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] #: searx/searxng.msg @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "autōmatyczny" #. STYLE_NAMES['LIGHT'] #: searx/searxng.msg msgid "light" -msgstr "leko" +msgstr "jasny" #. STYLE_NAMES['DARK'] #: searx/searxng.msg @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny" #: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:416 msgid "Source" -msgstr "Źrōdło" +msgstr "Zdrzōdło" #: searx/webapp.py:418 msgid "Error loading the next page" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Idź do %(search_page)s." #: searx/templates/simple/404.html:6 msgid "search page" -msgstr "strōna wyszukowanio" +msgstr "strōny wyszukowanio" #: searx/templates/simple/base.html:52 msgid "preferences" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Miano" #: searx/templates/simple/preferences.html:351 msgid "Description" -msgstr "Opis" +msgstr "Ôpis" #: searx/templates/simple/preferences.html:352 msgid "Examples" @@ -699,11 +699,11 @@ msgstr "Przikłady" #: searx/templates/simple/preferences.html:355 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "Ôto wykoz modułōw wartkij ôdpowiedzi we SearXNG." +msgstr "To je wykoz modułōw wartkij ôdpowiedzi we SearXNG." #: searx/templates/simple/preferences.html:366 msgid "This is the list of plugins." -msgstr "Ôto wykoz przidowkōw." +msgstr "To je wykoz przidowkōw." #: searx/templates/simple/preferences.html:383 msgid "Cookies" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:386 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "Za pōmocōm tego wykazu możesz ôcynić przejzdrzistość SearXNG." +msgstr "Ze pōmocōm tego wykazu możesz ôcynić przejzdrzistość SearXNG." #: searx/templates/simple/preferences.html:391 msgid "Cookie name" @@ -911,23 +911,23 @@ msgstr "Kōmyntorz(e)" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" -msgstr "W kożdyj chwili" +msgstr "Z leda kedy" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 msgid "Last day" -msgstr "W ôstatnim dniu" +msgstr "Z ôstatnigo dnia" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 msgid "Last week" -msgstr "W ôstatnim tydniu" +msgstr "Z ôstatnigo tydnia" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 msgid "Last month" -msgstr "Ôstatni miesiōnc" +msgstr "Z ôstatnigo miesiōnca" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 msgid "Last year" -msgstr "Łōński rok" +msgstr "Z ôstatnigo roku" #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!"