From 8f9c7cee88df12e27ece934aed8b0b73356e6bb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michal Kuncl Date: Sun, 10 Apr 2022 14:08:22 +0000 Subject: [PATCH] [translations] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/ --- searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 177 +++++++++--------- 1 file changed, 92 insertions(+), 85 deletions(-) diff --git a/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index accf320cf..b11e8a34b 100644 --- a/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,30 +9,31 @@ # Venca24 , 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-13 11:17+0000\n" +"Last-Translator: Michal Kuncl \n" +"Language-Team: Czech " +"\n" "Language: cs\n" -"Language-Team: Czech " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && " -"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " +"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg msgid "others" -msgstr "" +msgstr "ostatní" #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg msgid "other" -msgstr "" +msgstr "ostatní" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg @@ -97,42 +98,42 @@ msgstr "aplikace" #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] #: searx/searxng.msg msgid "dictionaries" -msgstr "" +msgstr "slovníky" #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] #: searx/searxng.msg msgid "lyrics" -msgstr "" +msgstr "texty písní" #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #: searx/searxng.msg msgid "packages" -msgstr "" +msgstr "balíčky" #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] #: searx/searxng.msg msgid "q&a" -msgstr "" +msgstr "otázky a odpovědi" #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] #: searx/searxng.msg msgid "repos" -msgstr "" +msgstr "repozitáře" #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] #: searx/searxng.msg msgid "software wikis" -msgstr "" +msgstr "softwarové wikipédie" #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #: searx/searxng.msg msgid "web" -msgstr "" +msgstr "web" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg msgid "auto" -msgstr "" +msgstr "automaticky" #. STYLE_NAMES['LIGHT'] #: searx/searxng.msg @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "tmavý" #: searx/webapp.py:169 msgid "timeout" -msgstr "" +msgstr "čas vypršel" #: searx/webapp.py:170 msgid "parsing error" -msgstr "" +msgstr "chyba parsování" #: searx/webapp.py:171 msgid "HTTP protocol error" @@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "chyba HTTP" #: searx/webapp.py:182 msgid "HTTP connection error" -msgstr "" +msgstr "Chyba spojení HTTP" #: searx/webapp.py:188 msgid "proxy error" -msgstr "" +msgstr "chyba proxy" #: searx/webapp.py:189 msgid "CAPTCHA" @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "CAPTCHA" #: searx/webapp.py:190 msgid "too many requests" -msgstr "" +msgstr "příliš mnoho požadavků" #: searx/webapp.py:191 msgid "access denied" @@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "přístup odepřen" #: searx/webapp.py:192 msgid "server API error" -msgstr "" +msgstr "chyba API serveru" #: searx/webapp.py:410 msgid "No item found" @@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" #: searx/webapp.py:871 msgid "Suspended" -msgstr "" +msgstr "Pozastaveno" #: searx/answerers/random/answerer.py:67 msgid "Random value generator" @@ -259,27 +260,27 @@ msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou" #: searx/engines/pubmed.py:78 msgid "No abstract is available for this publication." -msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt" +msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt." #: searx/engines/qwant.py:214 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Kanál" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "" +msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty." #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" -msgstr "" +msgstr "hash hodnota" #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 msgid "Hostname replace" -msgstr "" +msgstr "Nahrazení adresy serveru" #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" -msgstr "" +msgstr "Přepsat adresy serverů nebo odstranit výsledky podle adresy" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "Self Informations" -msgstr "" +msgstr "Informace o sobě" #: searx/plugins/self_info.py:21 msgid "" @@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "nastavení" #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Žádné HTTPS" #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39 @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "Prům." #: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/results.html:49 msgid "View error logs and submit a bug report" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit ladící záznamy a poslat hlášení o chybě" #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 #: searx/templates/oscar/stats.html:70 @@ -501,19 +502,19 @@ msgstr "Medián" #: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/stats.html:73 msgid "P80" -msgstr "" +msgstr "P80" #: searx/templates/oscar/preferences.html:40 #: searx/templates/oscar/stats.html:82 #: searx/templates/simple/preferences.html:55 #: searx/templates/simple/stats.html:79 msgid "P95" -msgstr "" +msgstr "P95" #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 #: searx/templates/simple/preferences.html:83 msgid "Failed checker test(s): " -msgstr "" +msgstr "Neúspešné testy zkoušečů: " #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 #: searx/templates/simple/preferences.html:99 @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Vyhledávače" #: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:343 msgid "Special Queries" -msgstr "" +msgstr "Zvláštní dotazy" #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465 @@ -653,12 +654,12 @@ msgstr "Nastavit jazyk rozhraní" #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 #: searx/templates/simple/preferences.html:195 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Vzhled" #: searx/templates/oscar/preferences.html:211 #: searx/templates/simple/preferences.html:203 msgid "Change SearXNG layout" -msgstr "" +msgstr "Změnit vzhled SearXNG" #: searx/templates/oscar/preferences.html:222 #: searx/templates/oscar/preferences.html:228 @@ -677,6 +678,7 @@ msgstr "Zobrazit rozšířená nastavení" #: searx/templates/oscar/preferences.html:232 msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" msgstr "" +"Ve výchozím stavu zobrazovat na domovské stránce panel pokročilého nastavení" #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245 @@ -717,7 +719,7 @@ msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování" #: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:247 msgid "HTTP Method" -msgstr "" +msgstr "Metoda HTTP" #: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:254 @@ -738,7 +740,7 @@ msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků" #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:266 msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "" +msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků" #: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299 @@ -757,7 +759,7 @@ msgstr "Vypnuto" #: searx/templates/oscar/preferences.html:295 #: searx/templates/simple/preferences.html:271 msgid "Query in the page's title" -msgstr "" +msgstr "Dotaz v titulku stránky" #: searx/templates/oscar/preferences.html:296 #: searx/templates/simple/preferences.html:278 @@ -765,6 +767,8 @@ msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" +"Titulek stránky s výsledky bude obsahovat váš vyhledávací dotaz, pokud toto " +"zapnete. Váš prohlížeč může tento titulek zaznamenat" #: searx/templates/oscar/preferences.html:326 msgid "Allow all" @@ -780,6 +784,8 @@ msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." msgstr "" +"Tato záložka se nezobrazuje ve výsledcích vyhledávání, ale můžete použít " +"vyhledávače zde uvedené pomocí vykřičníku." #: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361 @@ -814,7 +820,7 @@ msgstr "Čásový interval" #: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" -msgstr "" +msgstr "Čas odpovědi" #: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355 @@ -828,11 +834,11 @@ msgstr "Max. čas" #: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" -msgstr "" +msgstr "Spolehlivost" #: searx/templates/oscar/preferences.html:419 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Dotaz" #: searx/templates/oscar/preferences.html:426 #: searx/templates/simple/preferences.html:349 @@ -857,12 +863,12 @@ msgstr "Příklady" #: searx/templates/oscar/preferences.html:434 #: searx/templates/simple/preferences.html:355 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "" +msgstr "Toto je seznam našeptávačů SearXNG." #: searx/templates/oscar/preferences.html:447 #: searx/templates/simple/preferences.html:366 msgid "This is the list of plugins." -msgstr "" +msgstr "Toto je seznam doplňků." #: searx/templates/oscar/preferences.html:468 #: searx/templates/simple/preferences.html:385 @@ -870,11 +876,13 @@ msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" +"Toto je seznam cookies a jejich hodnoty, které si SearXNG ukládá na vašem " +"počítači." #: searx/templates/oscar/preferences.html:469 #: searx/templates/simple/preferences.html:386 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "" +msgstr "S pomocí tohoto seznamu můžete určit transparentnost SearXNG." #: searx/templates/oscar/preferences.html:474 #: searx/templates/simple/preferences.html:391 @@ -1004,7 +1012,7 @@ msgstr "Skóre" #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27 msgid "Result count" -msgstr "" +msgstr "Počet výsledků" #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38 msgid "Scores per result" @@ -1012,64 +1020,64 @@ msgstr "Skóre na výsledek" #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Celkem" #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Zpracovávám" #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "Varování" #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 msgid "Errors and exceptions" -msgstr "" +msgstr "Chyby a výjimky" #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108 msgid "Exception" -msgstr "" +msgstr "Výjimka" #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Zpráva" #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112 msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "Procenta" #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametr" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Název souboru" #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funkce" #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Kód" #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Checker" -msgstr "" +msgstr "Zkoušeč" #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134 msgid "Failed test" -msgstr "" +msgstr "Test selhal" #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135 msgid "Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Komentář(e)" #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 @@ -1099,11 +1107,11 @@ msgstr "Rok" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 msgid "Heads up!" -msgstr "Jen krátká informace." +msgstr "Jen krátká informace!" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using SearXNG first time." -msgstr "" +msgstr "Zdá se, že jste použili SearXNG poprvé." #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" @@ -1126,7 +1134,7 @@ msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." -msgstr "" +msgstr "Prosím zkuste to znovu později, nebo si najděte jinou instanci SearXNG." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 @@ -1215,11 +1223,11 @@ msgstr "TiB" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 msgid "Get image" @@ -1233,7 +1241,7 @@ msgstr "Zobrazit zdroj" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 msgid "address" -msgstr "" +msgstr "adresa" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 @@ -1280,7 +1288,7 @@ msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu" #: searx/templates/simple/preferences.html:85 msgid "Errors:" -msgstr "" +msgstr "Chyby:" #: searx/templates/simple/preferences.html:179 msgid "User interface" @@ -1288,11 +1296,11 @@ msgstr "Uživatelské rozhraní" #: searx/templates/simple/preferences.html:206 msgid "Theme style" -msgstr "" +msgstr "Styl vzhledu" #: searx/templates/simple/preferences.html:214 msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "" +msgstr "Zvolte automaticky pro sledování nastavení vašeho prohlížeče" #: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Currently used search engines" @@ -1304,11 +1312,11 @@ msgstr "Podporuje vybraný jazyk" #: searx/templates/simple/preferences.html:418 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" #: searx/templates/simple/preferences.html:420 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Zpět" #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" @@ -1316,42 +1324,42 @@ msgstr "Odpovědi" #: searx/templates/simple/results.html:144 msgid "Back to top" -msgstr "" +msgstr "Nahoru" #: searx/templates/simple/results.html:162 msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Předchozí stránka" #: searx/templates/simple/results.html:179 msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Další stránka" #: searx/templates/simple/search.html:3 msgid "Display the front page" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit úvodní stránku" #: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 msgid "clear" -msgstr "" +msgstr "vyčistit" #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "vyhledat" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 msgid "This site did not provide any description." -msgstr "" +msgstr "Tato stránka nemá žádný popis." #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formát" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "Vyhledávač" #~ msgid "Engine time (sec)" #~ msgstr "Strojový čas (s)" @@ -1480,4 +1488,3 @@ msgstr "" #~ "search results but you can search " #~ "the engines listed here via bangs." #~ msgstr "" -