[translations] update from Weblate

6a57ee0b - 2023-01-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
b180a810 - 2023-01-06 - Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>
8710174a - 2023-01-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
529a2591 - 2023-01-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
a254bd01 - 2023-01-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
860c3fce - 2023-01-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
c140fb52 - 2023-01-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-01-13 07:14:55 +00:00
parent afd71a6c0f
commit 3e5ea08504
14 changed files with 121 additions and 99 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
# ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
# ButterflyOfFire, 2018
# d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
# ken kailer <kenkailer@yahoo.com>, 2022.
# George Kashkosh <kash.george@gmail.com>, 2022.
# Droid <droidpy587@gmail.com>, 2022.
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Droid <droidpy587@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>"
"\n"
"Language: ar\n"
@ -320,13 +320,12 @@ msgid "Night"
msgstr "ليلا"
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
#, fuzzy
msgid "Autodetect search language"
msgstr "البحث التلقائي للغة"
msgstr "كشف تلقائي عن لغة البحث"
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
msgstr ""
msgstr "كشف تلقائي عن لغة البحث والتبديل إليها."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -1142,7 +1141,7 @@ msgstr "تاريخ النشر"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "السجل اليومي"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
@ -1162,11 +1161,11 @@ msgstr "السمات"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"

View File

@ -8,20 +8,22 @@
# beriain, 2020-2021
# Txopi <txopi@ikusimakusi.eus>, 2016
# beriain <soila@disroot.org>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
"Last-Translator: beriain <soila@disroot.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Basque <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eu/>"
"\n"
"Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "software wikiak"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
msgid "web"
msgstr ""
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
@ -1476,4 +1478,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen"
#~ " inguruan</a>"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Persian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/"
">\n"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "علم"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr "برنامک‌ها"
msgstr "برنامه ها"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "خطای شبکه"
#: searx/webapp.py:169
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی ناموفق بود"
msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی امنیتی SSL ناموفق بود"
#: searx/webapp.py:171
msgid "unexpected crash"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "درخواست‌های زیاد"
#: searx/webapp.py:188
msgid "access denied"
msgstr "دسترسی ممنوع است"
msgstr "دسترسی مجاز نیست"
#: searx/webapp.py:189
msgid "server API error"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید"
#: searx/webapp.py:538
msgid "Invalid settings"

View File

@ -4,22 +4,23 @@
#
# Translators:
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
# Mico Hautaluoma <m@mha.fi>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-11 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/"
">\n"
"Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "verkkovirhe"
#: searx/webapp.py:169
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
msgstr "SSL-virhe: sertifikaatin vahvistus epäonnistui"
#: searx/webapp.py:171
msgid "unexpected crash"
@ -273,6 +274,8 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} Sitaatit vuodesta {firstCitationVelocityYear} vuoteen "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
@ -314,7 +317,7 @@ msgstr "Yö"
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
msgid "Autodetect search language"
msgstr ""
msgstr "Tunnista hakukieli automaattisesti"
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
@ -455,7 +458,7 @@ msgstr "Taustavoimana"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, avoin metahakukone"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@ -1128,11 +1131,11 @@ msgstr "piilota kartta"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
msgstr "Julkaisupäivä"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Journaali"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
@ -1140,7 +1143,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
msgstr "Julkaisija"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
@ -1148,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Tägit"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
@ -1156,19 +1159,19 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
@ -1492,4 +1495,3 @@ msgstr "piilota video"
#~ " <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Dickprince, 2017
# C. E., 2018
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
# Miguel Silva <miguelcabeca.dev@gmail.com>, 2022.
# Ricardo Simões <xmcorporation@gmail.com>, 2022.
# zaioti <zaioti@tuta.io>, 2022.
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"pt/>\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "outro"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
msgid "files"
msgstr "ficheiros"
msgstr "arquivos"
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "repositórios"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "wikis de software"
msgstr "wikis do software"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
@ -326,6 +326,7 @@ msgstr "Deteção automatica da li"
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
msgstr ""
"Detecte automaticamente o idioma de pesquisa consultado e mude para ele."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."

View File

@ -7,13 +7,14 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2022.
# peterT1D <kozlovic.peter@gmail.com>, 2022.
# Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"sl/>\n"
"Language: sl\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
msgid "others"
msgstr "Drugi"
msgstr "Ostali"
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "{title} (neveljaven)"
#: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ta vnos je bil presezen"
msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z"
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
@ -276,6 +277,8 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} navedb od leta {firstCitationVelocityYear} do "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "Omogočeno z"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "odprt metaiskalnik, ki spoštuje zasebnost"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@ -526,37 +529,37 @@ msgstr "Če je to javna instanca, prosim specificirajte URL v poročilu o napaki
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr ""
msgstr "Predloži novo težavo na Githubu, vključno z zgornjimi informacijami"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
msgstr ""
msgstr "Brez HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr ""
msgstr "Oglejte si dnevnike napak in pošljite poročilo o napakah"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr ""
msgstr "Mediana"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr ""
msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr ""
msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
msgstr "Neuspešno opravljen(i) preizkus(i) preverjanja: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
@ -622,7 +625,7 @@ msgstr "Filtriraj vsebino"
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr ""
msgstr "odprto dostopni DOI razreševalec"
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
msgid ""
@ -634,11 +637,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
msgid "Engine tokens"
msgstr ""
msgstr "Žetoni za iskalnik"
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr ""
msgstr "Žetoni dostopa za zasebne iskalnike"
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
msgid "User interface"
@ -658,19 +661,19 @@ msgstr "Tema"
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr ""
msgstr "Spremenite postavitev SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Theme style"
msgstr ""
msgstr "Slog teme"
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr ""
msgstr "Če želite slediti nastavitvam brskalnika, izberite samodejno"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Center Alignment"
msgstr ""
msgstr "Sredinska poravnava"
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
@ -686,7 +689,7 @@ msgstr "Izklopljeno"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
msgstr "Prikaže rezultate na sredini strani (postavitev Oscar)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
@ -710,7 +713,7 @@ msgstr "Zasebnost"
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "metoda HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
@ -718,6 +721,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Spremenite način oddaje obrazcev, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">izvedite več "
"o metodah zahtevka</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -735,17 +741,19 @@ msgstr "Onemogočeno"
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
msgstr "Poizvedba v naslovu strani"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Ko je omogočeno, naslov strani z rezultati vsebuje vašo poizvedbo. Vaš "
"brskalnik lahko posname ta naslov"
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines"
@ -760,6 +768,8 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
"Ta zavihek se ne prikaže pri rezultatih iskanja, lahko pa iščete iskalnike, "
"navedene tukaj, prek bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
@ -800,7 +810,7 @@ msgstr "Zanesljivost"
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries"
msgstr ""
msgstr "Posebne poizvedbe"
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords"
@ -820,11 +830,11 @@ msgstr "Primeri"
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
msgstr "To je seznam modulov za takojšnje javljanje SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "To je seznam vtičnikov"
msgstr "To je seznam vtičnikov."
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies"
@ -835,10 +845,12 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"To je seznam piškotkov in njihovih vrednosti, ki jih SearXNG shranjuje v vaš "
"računalnik."
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name"
@ -862,13 +874,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr ""
msgstr "URL za obnovitev vaših nastavitev v drugem brskalniku"
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"Določanje nastavitev po meri v URL-ju z nastavitvami se lahko uporabi za "
"sinhronizacijo nastavitev med napravami."
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid ""
@ -931,7 +945,7 @@ msgstr "Poskusite iskati:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
msgid "Back to top"
msgstr ""
msgstr "Nazaj na vrh"
#: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page"
@ -943,7 +957,7 @@ msgstr "Naslednja stran"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr ""
msgstr "Prikaži naslovno stran"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@ -953,7 +967,7 @@ msgstr "Poišči..."
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "clear"
msgstr ""
msgstr "počisti"
#: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
@ -970,19 +984,19 @@ msgstr "Točke"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count"
msgstr ""
msgstr "Število rezultatov"
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Skupaj"
#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "HTTP"
msgstr ""
msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:61
msgid "Processing"
msgstr ""
msgstr "obdelava"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Warnings"
@ -1006,7 +1020,7 @@ msgstr "Odstotek"
#: searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Parameter"
msgstr ""
msgstr "Parameter"
#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Filename"
@ -1018,15 +1032,15 @@ msgstr "Funkcija"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Koda"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
msgstr "Pregledovalnik"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
msgstr "Neuspešen preizkus"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
@ -1095,7 +1109,7 @@ msgstr "Ta stran ni posredovala nobenega opisa."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "Format"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Engine"
@ -1127,19 +1141,19 @@ msgstr "Revija"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
msgstr "Urejevalnik"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
msgstr "Založnik"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Vrsta"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Oznake"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"

View File

@ -6,24 +6,25 @@
# pvhn4 <pvhn4@protonmail.com>, 2017
# zubr139, 2016-2017
# Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/uk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !="
" 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n "
"% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)"
" || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 "
"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -277,6 +278,8 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} цитувань з {firstCitationVelocityYear} по "
"{lastCitationVelocityYear} рік"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
@ -284,6 +287,9 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"Не вдалось зчитати зображення за вказаним URL. Можливо, тому що формат "
"даного зображення не підтримується. TinEye підтримує зображення у форматах "
"JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF та WebP."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
@ -299,7 +305,7 @@ msgstr "Зображення не можливо завантажити."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
msgstr "Ранок"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
@ -1472,4 +1478,3 @@ msgstr "приховати відео"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">детальніше про методи "
#~ "запитів</a>"