diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo index 4cf540acc..f6d98e001 100644 Binary files a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po index 0795ed3d7..b3f8fc57d 100644 --- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,21 +5,21 @@ # Edrean Ernst , 2022. # Markus Heiser , 2022. # Sean Botha , 2022. +# jestie , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Sean Botha \n" -"Language-Team: Afrikaans \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-14 09:56+0000\n" +"Last-Translator: jestie \n" "Language: af\n" +"Language-Team: Afrikaans " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -199,40 +199,40 @@ msgstr "toegang geweier" msgid "server API error" msgstr "bediener API fout" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Geen item gevind" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ongeldige opstellings" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "soekfout" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Opgehef" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minute terug" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug" @@ -273,6 +273,8 @@ msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" +"{numCitations} aanhalings vanaf die jaar {firstCitationVelocityYear} tot " +"{lastCitationVelocityYear}" #: searx/engines/tineye.py:40 msgid "" @@ -313,29 +315,31 @@ msgstr "aand" msgid "Night" msgstr "Nag" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Outo-bespeur soektog taal" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" +msgstr "Spoor die navraagsoektaal outomaties op en skakel daaroor oor." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "" +msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests." #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" -msgstr "" +msgstr "hash digest" #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 msgid "Hostname replace" -msgstr "" +msgstr "vervang Gasheernaam" #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgstr "" +"Herskryf resultaatgasheername of verwyder resultate op grond van die " +"gasheernaam" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -363,7 +367,7 @@ msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "Self Information" -msgstr "" +msgstr "Self-inligting" #: searx/plugins/self_info.py:21 msgid "" @@ -379,40 +383,37 @@ msgstr "Tor toets inprop" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Hierdie inprop toepassing kontroleer of die adres van die versoek 'n TOR " -"uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos " -"check.torproject.org maar vanaf searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Die TOR uitgang nodus lys (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"is nie bereikbaar nie." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Jy gebruik tans TOR. Jou IP adres lyk na : {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Jy gebruik nie tans TOR nie. Jou IP adres lyk na: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" -msgstr "" +msgstr "Spoorsnyer URL verwyderaar" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" -msgstr "" +msgstr "Verwyder spoorsnyersargumente van die teruggestuurde URL" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 msgid "Vim-like hotkeys" -msgstr "" +msgstr "Soortgelyke-VIM kortpad sleutels" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 msgid "" @@ -1224,3 +1225,47 @@ msgstr "" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\"> leer meer oor versoek" #~ " metodes" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Hierdie inprop toepassing kontroleer of " +#~ "die adres van die versoek 'n TOR" +#~ " uitgang nodus is en stel die " +#~ "gebruiker in kennis indien wel, soos " +#~ "check.torproject.org maar vanaf searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Die TOR uitgang nodus lys " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is nie" +#~ " bereikbaar nie." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Jy gebruik tans TOR. Jou IP adres lyk na : {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Jy gebruik nie tans TOR nie. Jou IP adres lyk na: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo index 48e04923f..4ee07f2c2 100644 Binary files a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index f00b49612..5fdca6c5a 100644 --- a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,22 +10,23 @@ # ken kailer , 2022. # George Kashkosh , 2022. # Droid , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Arabic " -"\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:46+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -205,40 +206,40 @@ msgstr "الدخول مرفوض" msgid "server API error" msgstr "خطأ في API الخادم" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "تعذر العثور على عناصر" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "المصدر" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "إعدادات غير صالحة" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "خطأ في البحث" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "معلق" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "قبل دقائق" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" @@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "الدالات الإحصائية" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "حوسبة معطيات ال{العملية}" +msgstr "حوسبة معطيات ال{functions}" #: searx/engines/openstreetmap.py:160 msgid "Get directions" @@ -319,11 +320,11 @@ msgstr "مساء" msgid "Night" msgstr "ليلا" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "كشف تلقائي عن لغة البحث" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "كشف تلقائي عن لغة البحث والتبديل إليها." @@ -385,27 +386,29 @@ msgstr "فحص المكون الإضافي ل Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"يتحقق هذا المكون الإضافي مما إذا كان عنوان الطلب هو عقدة خروج TOR ، ويبلغ" -" المستخدم إذا كان كذلك ، مثل check.torproject.org ولكن من searxng." +"يتحقق هذا المكون الإضافي مما إذا كان عنوان الطلب هو عقدة خروج TOR ، ويبلغ " +"المستخدم إذا كان كذلك ، مثل check.torproject.org ولكن من SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"لا يمكن الوصول إلى قائمة عقدة الخروج TOR (https://check.torproject.org" -"/exit-addresses)." +"لم يمكن تنزيل قائمة Tor exit-nodes من عناوين: https://check.torproject.org/" +"exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "انك تستخدم شبكة TOR. ان IP Adress الخاص بك يبدو انه: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "انت تستعمل Tor ويبدو انه لديك هذا الIP: {ip_address}" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "انك لا تستخدم شبكة TOR. ان IP Adress الخاص بك يبدو انه: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "أنت لا تستعمل Tor حالياً وهذا هو عنوان الـIP الخاص بك: {ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1495,3 +1498,46 @@ msgstr "إخفاء الفيديو" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\"> تعرف على المزيد حول " #~ "طرق الطلب " + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "يتحقق هذا المكون الإضافي مما إذا " +#~ "كان عنوان الطلب هو عقدة خروج TOR" +#~ " ، ويبلغ المستخدم إذا كان كذلك " +#~ "، مثل check.torproject.org ولكن من " +#~ "searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "لا يمكن الوصول إلى قائمة عقدة " +#~ "الخروج TOR (https://check.torproject.org/exit-" +#~ "addresses)." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "انك تستخدم شبكة TOR. ان IP Adress الخاص بك يبدو انه: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "انك لا تستخدم شبكة TOR. ان IP Adress الخاص بك يبدو انه: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo index b71f837ca..c5ecfd970 100644 Binary files a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 34847fb22..50deefd6a 100644 --- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-11 07:18+0000\n" "Last-Translator: vynaaa \n" "Language: bg\n" @@ -201,40 +201,40 @@ msgstr "отказан достъп" msgid "server API error" msgstr "грешка в API на сървъра" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Не е намерен артикул" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Източник" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "невалидни настройки" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "грешка при търсенето" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "преустановен" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "преди {minutes} минута(минути)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Вечер" msgid "Night" msgstr "Нощ" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -383,27 +383,25 @@ msgstr "Проверка на Tor приставката" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и " -"осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Листа с изходните възли на TOR (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) е недостижим." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Не използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1496,3 +1494,45 @@ msgstr "скрий видеото" #~ " rel=\"external\">learn more about request " #~ "methods" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Тази добавка проверява дали адресът на" +#~ " заявката е изходен възел на TOR " +#~ "и осведомява потребителя ако е - " +#~ "като check.torproject.org, но от searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Листа с изходните възли на TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) е " +#~ "недостижим." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Не използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo index 4d8635763..edf7be492 100644 Binary files a/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po index 1f0aaa177..f608d7bb7 100644 --- a/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-25 07:16+0000\n" "Last-Translator: MSI Shafik \n" "Language: bn\n" @@ -199,40 +199,40 @@ msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য" msgid "server API error" msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "উৎস" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷." -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "অবৈধ সেটিংস" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "স্থগিত" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} মিনিট আগে" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "রাত" msgid "Night" msgstr "রাত" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -380,28 +380,25 @@ msgstr "টর চেক প্লাগইন" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা এবং " -"ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু " -"searxng থেকে।" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"TOR প্রস্থান নোড তালিকা (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"পৌঁছানো যায় না।" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।" +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।" +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1235,3 +1232,48 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন" #~ "methods" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের " +#~ "ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা " +#~ "এবং ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি" +#~ " কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু " +#~ "searxng থেকে।" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "TOR প্রস্থান নোড তালিকা " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) পৌঁছানো " +#~ "যায় না।" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার " +#~ "আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo index 71f8cb9f9..3a4b27404 100644 Binary files a/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po index 42a203842..992a5c653 100644 --- a/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: bo\n" @@ -198,40 +198,40 @@ msgstr "" msgid "server API error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -370,22 +370,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1451,3 +1453,38 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།" #~ "methods" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo index f7b0fee7b..c6062d83d 100644 Binary files a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po index a699a1f4c..60f7259b9 100644 --- a/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,20 +11,22 @@ # alexfs2015 , 2022. # Joan Montané , 2022. # Markus Heiser , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" -"Last-Translator: alexfs2015 \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" -"Language-Team: Catalan " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -204,40 +206,40 @@ msgstr "accés denegat" msgid "server API error" msgstr "error en l'API del servidor" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "No s'ha trobat cap element" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "La configuració no és vàlida" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "error en la cerca" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspès" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "fa {minutes} minuts" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts" @@ -320,11 +322,11 @@ msgstr "Vespre" msgid "Night" msgstr "Nit" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" -msgstr "" +msgstr "Detecta automàticament la llengua de cerca" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -388,28 +390,25 @@ msgstr "Plugin de comprovació de Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Aquest plugin comprova si l'adreça de la sol·licitud és un node de " -"sortida TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però " -"des de searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"No es pot accedir a la llista de nodes de sortida TOR " -"(https://check.torproject.org/exit-addresses)." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Esteu utilitzant TOR. La vostra adreça IP sembla ser: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "No esteu utilitzant TOR. La vostra adreça IP sembla ser: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -983,7 +982,7 @@ msgstr "cerca" #: searx/templates/simple/stats.html:21 msgid "There is currently no data available. " -msgstr "Actualment, no hi ha dades disponibles." +msgstr "Actualment no hi ha dades disponibles. " #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" @@ -1510,3 +1509,45 @@ msgstr "amaga el vídeo" #~ " rel=\"external\">més informació sobre els " #~ "mètodes de petició" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Aquest plugin comprova si l'adreça de" +#~ " la sol·licitud és un node de " +#~ "sortida TOR i informa a l'usuari " +#~ "si ho és, com check.torproject.org però" +#~ " des de searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "No es pot accedir a la llista " +#~ "de nodes de sortida TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses)." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Esteu utilitzant TOR. La vostra adreça IP sembla ser: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "No esteu utilitzant TOR. La vostra adreça IP sembla ser: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index fa36e75db..65b9f697d 100644 Binary files a/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index f66abe8db..ced15cef9 100644 --- a/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,22 +10,22 @@ # Markus Heiser , 2022. # Masterix , 2022. # LagManCZ , 2022. +# zenobit , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-23 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Czech " -"\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-12 09:56+0000\n" +"Last-Translator: zenobit \n" "Language: cs\n" +"Language-Team: Czech " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && " +"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -205,40 +205,40 @@ msgstr "přístup odepřen" msgid "server API error" msgstr "chyba API serveru" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nic nenalezeno" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "zdroj" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Chyba při načítání další stránky" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Neplatné nastavení" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "chyba vyhledávání" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Pozastaveno" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "před {minutes} minutami" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "Večer" msgid "Night" msgstr "Noc" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Automaticky rozpoznaný jazyk vyhledávání" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Automaticky detekuj jazyk vyhledávaného dotazu a přepni se do něj." @@ -386,27 +386,25 @@ msgstr "Plugin kontroly TORu" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Tento plugin kontroluje, jestli adresa požadavku je výstupní uzel TORu, a" -" infromuje uživatele pokud je, jako check.torproject.org ale od searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Seznam výstupních uzlů TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"je nedostupný." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Používáte TOR. Zdá se, že vaše IP adresa je: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Nepoužíváte TOR. Zdá se, že vaše IP adresa je: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -979,7 +977,7 @@ msgstr "vyhledat" #: searx/templates/simple/stats.html:21 msgid "There is currently no data available. " -msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data." +msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data. " #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" @@ -1502,3 +1500,46 @@ msgstr "skrýt video" #~ " o dotazovacích metodách viz Wikipedie" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Tento plugin kontroluje, jestli adresa " +#~ "požadavku je výstupní uzel TORu, a " +#~ "infromuje uživatele pokud je, jako " +#~ "check.torproject.org ale od searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Seznam výstupních uzlů TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) je " +#~ "nedostupný." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Používáte TOR. Zdá se, že vaše IP adresa je: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Nepoužíváte TOR. Zdá se, že vaše IP adresa je: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo index 8e1df5bd8..6a656445e 100644 Binary files a/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po index f2afa7e79..9b3abda1a 100644 --- a/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n" "Last-Translator: CJ \n" "Language: cy\n" @@ -200,40 +200,40 @@ msgstr "mynediad wedi ei wrthod" msgid "server API error" msgstr "gwall API gweinydd" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Ni chanfuwyd eitem" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Ffynhonnell" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau." -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Gosodiadau annilys" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "gwall chwilio" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} munud yn ôl" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -368,22 +368,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1450,3 +1452,38 @@ msgstr "cuddio fideo" #~ "methods" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo index 7728964be..327e062a8 100644 Binary files a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po index b46c9ec94..d8574e0fc 100644 --- a/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,20 +6,22 @@ # Mikkel Kirkgaard Nielsen , 2018 # Morten Krogh Andersen , 2017 # Markus Heiser , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-07 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" -"Language-Team: Danish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -199,40 +201,40 @@ msgstr "adgang nægtet" msgid "server API error" msgstr "server-API-fejl" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Intet fundet" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ugyldig indstilling" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "søgefejl" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspenderet" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "for {minutes} minut(ter) siden" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" @@ -315,13 +317,13 @@ msgstr "Aften" msgid "Night" msgstr "Nat" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" -msgstr "" +msgstr "Autodetekter søgesprog" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" +msgstr "Registrer automatisk søgesproget og skift til det." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -383,28 +385,25 @@ msgstr "Tor undersøg plugin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Dette plugin tjekker, om adressen på anmodningen er en TOR-exit-node, og " -"informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra " -"searxng i stedet." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"TOR exit node listen (https://check.torproject.org/exit-addresses) er " -"ikke tilgængelig." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Du bruger TOR. Din IP-adresse ser ud til at være: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Du bruger ikke TOR. Din IP-adresse ser ud til at være: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -981,7 +980,7 @@ msgstr "søg" #: searx/templates/simple/stats.html:21 msgid "There is currently no data available. " -msgstr "Der er pt. ingen tilgængelige data" +msgstr "Der er pt. ingen tilgængelige data. " #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" @@ -1077,7 +1076,7 @@ msgstr "Information!" #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 msgid "currently, there are no cookies defined." -msgstr "der er pt. ingen cookies defineret" +msgstr "der er pt. ingen cookies defineret." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 msgid "Engines cannot retrieve results." @@ -1501,3 +1500,45 @@ msgstr "skjul video" #~ " rel=\"external\">lær mere om request-" #~ "metoder" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Dette plugin tjekker, om adressen på " +#~ "anmodningen er en TOR-exit-node, " +#~ "og informerer brugeren, hvis den er, " +#~ "som check.torproject.org, men fra searxng " +#~ "i stedet." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "TOR exit node listen " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) er " +#~ "ikke tilgængelig." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Du bruger TOR. Din IP-adresse ser ud til at være: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Du bruger ikke TOR. Din IP-adresse ser ud til at være: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 734bdd51e..8fa021b12 100644 Binary files a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index b5ea15291..8c3097682 100644 --- a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -19,21 +19,22 @@ # Thomas Pointhuber, 2016-2017 # Markus Heiser , 2022. # Peter Martin , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: German " -"\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -213,40 +214,40 @@ msgstr "Zugriff verweigert" msgid "server API error" msgstr "Server-API-Fehler" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Keine Einträge gefunden" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ungültige Einstellungen" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "Suchfehler" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Ausgesetzt" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "vor {minutes} Minute(n)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" @@ -329,14 +330,13 @@ msgstr "Abends" msgid "Night" msgstr "Nachts" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Automatische Erkennung der Suchsprache" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" -"Automatische Erkennung der Suchsprache und Umschaltung auf diese Sprache." +msgstr "Automatische Erkennung der Suchsprache und Umschaltung auf diese Sprache." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -399,28 +399,34 @@ msgstr "Tor Prüf-Plugin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Dieses Plugin prüft, ob es sich bei der Adresse der Anfrage um einen TOR-" -"Exit-Knoten handelt und informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist. " -"Vergleichbar mit check.torproject.org aber innerhalb von SearXNG." +"Dieses Plugin prüft, ob die Adresse der Anfrage ein Tor-Exit-Node ist, und " +"informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist; wie check.torproject.org, " +"aber von SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Die Liste der TOR Exit-Nodes kann nicht geladen werden " -"(https://check.torproject.org/exit-addresses)." +"Die Liste der Tor-Exit-Nodes konnte nicht heruntergeladen werden von: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Sie verwenden TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" +"Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-Adresse: " +"{ip_address}" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Sie verwenden kein TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" +"Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-Adresse: " +"{ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1530,3 +1536,48 @@ msgstr "Video verstecken" #~ "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol" #~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr " #~ "über Anfragemethoden" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Plugin prüft, ob es sich " +#~ "bei der Adresse der Anfrage um " +#~ "einen TOR-Exit-Knoten handelt und " +#~ "informiert den Benutzer, wenn dies der" +#~ " Fall ist. Vergleichbar mit " +#~ "check.torproject.org aber innerhalb von " +#~ "SearXNG." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Die Liste der TOR Exit-Nodes kann" +#~ " nicht geladen werden " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses)." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Sie verwenden TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Sie verwenden kein TOR. Die IP Adresse ist: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo index 3fac13176..225eb21c3 100644 Binary files a/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po index 2a50b99da..8160a8a9a 100644 --- a/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" "Last-Translator: Landhoo School Students " "\n" @@ -196,40 +196,40 @@ msgstr "" msgid "server API error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "" @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -364,22 +364,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1178,3 +1180,38 @@ msgstr "" msgid "hide video" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo index 2f48c9a52..5f66337c5 100644 Binary files a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po index 76227ab0a..776aaa809 100644 --- a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,19 +10,18 @@ # Alexandre Flament , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Greek " -"\n" "Language: el_GR\n" +"Language-Team: Greek " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -202,40 +201,40 @@ msgstr "Άρνηση πρόσβασης" msgid "server API error" msgstr "Σφάλμα API διακομιστή" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "σφάλμα αναζήτησης" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Σε αναστολή" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} λεπτά πριν" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" @@ -318,11 +317,11 @@ msgstr "Βράδι" msgid "Night" msgstr "Βράδι" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -386,28 +385,25 @@ msgstr "Πρόσθετο ελέγχου Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Αυτό το πρόσθετο ελέγχει αν η διεύθυνση της αίτησης είναι ένας κόμβος " -"εξόδου TOR και ενημερώνει τον χρήστη αν είναι, όπως το " -"check.torproject.org αλλά από το searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Η λίστα κόμβων εξόδου TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"δεν είναι διαθέσιμη." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Χρησιμοποιείτε το TOR. Η διεύθυνση IP σας είναι: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Δεν χρησιμοποιείτε το TOR. Η διεύθυνση IP σας είναι: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1505,3 +1501,47 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο" #~ "href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\"" #~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις " #~ "μεθόδους αίτησης" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Αυτό το πρόσθετο ελέγχει αν η " +#~ "διεύθυνση της αίτησης είναι ένας κόμβος" +#~ " εξόδου TOR και ενημερώνει τον χρήστη" +#~ " αν είναι, όπως το check.torproject.org " +#~ "αλλά από το searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Η λίστα κόμβων εξόδου TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) δεν " +#~ "είναι διαθέσιμη." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Χρησιμοποιείτε το TOR. Η διεύθυνση IP σας είναι: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Δεν χρησιμοποιείτε το TOR. Η διεύθυνση IP σας είναι: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo index 4389b2d8d..204dd5df8 100644 Binary files a/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po index 7391ce6f3..59c114b9d 100644 --- a/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: en\n" @@ -195,40 +195,40 @@ msgstr "" msgid "server API error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -363,22 +363,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1445,3 +1447,38 @@ msgstr "" #~ "methods" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo index 5c1865590..3218263ef 100644 Binary files a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po index d8f313fc3..9d0fcca2d 100644 --- a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-30 15:33+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: eo\n" @@ -202,40 +202,40 @@ msgstr "aliro rifuzita" msgid "server API error" msgstr "servilo-API-eraro" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nenio trovita" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Fonto" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Nevalidaj agordoj" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "serĉa eraro" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspendigita" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Vespero" msgid "Night" msgstr "Nokto" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -385,23 +385,25 @@ msgstr "Tor-kontrolo kromprogramo" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Vi uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Vi ne uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1477,3 +1479,38 @@ msgstr "kaŝi videojn" #~ " rel=\"external\">sciu pli pri peto-" #~ "metodoj" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Vi uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Vi ne uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index aea0e680a..6a5f10f90 100644 Binary files a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index f3f6eacc7..56c97d6b2 100644 --- a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -25,19 +25,18 @@ # zDylant , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-23 07:14+0000\n" "Last-Translator: zDylant \n" -"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" +"Language-Team: Spanish " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -217,40 +216,40 @@ msgstr "acceso denegado" msgid "server API error" msgstr "error en la API del servidor" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Ningún artículo encontrado" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Error al cargar la siguiente página" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ajustes no válidos" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "error en la búsqueda" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspendido" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "hace {minutes} minuto(s)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" @@ -333,11 +332,11 @@ msgstr "Tarde" msgid "Night" msgstr "Noche" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Detectar el lenguaje de búsqueda automáticamente" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Detectar el lenguaje de búsqueda automáticamente y usarlo." @@ -403,28 +402,25 @@ msgstr "Plugin de comprobación de Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Este plugin verifica si la dirección de la solicitud es un nodo de salida" -" TOR e informa al usuario si lo es, como check.torproject.org pero desde " -"searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Imposible de acceder a la lista de nodos de salida de TOR " -"(https://check.torproject.org/exit-addresses)." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Estás usando TOR. Tu dirección IP parece ser: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "No estás usando TOR. Tu dirección IP parece ser: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1527,3 +1523,47 @@ msgstr "ocultar video" #~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\"" #~ " rel=\"external\">más información sobre métodos" #~ " de peticiones" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Este plugin verifica si la dirección " +#~ "de la solicitud es un nodo de " +#~ "salida TOR e informa al usuario si" +#~ " lo es, como check.torproject.org pero " +#~ "desde searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Imposible de acceder a la lista de" +#~ " nodos de salida de TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses)." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Estás usando TOR. Tu dirección IP parece ser: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "No estás usando TOR. Tu dirección IP parece ser: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo index e1d0df332..0c20004d5 100644 Binary files a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po index 60fa174bd..dd8eed814 100644 --- a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 07:18+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: et\n" @@ -200,40 +200,40 @@ msgstr "ligipääs keelatud" msgid "server API error" msgstr "serveri API viga" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Üksust ei leitud" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Allikas" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Sobimatud seaded" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "otsingu viga" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Peatatud" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minut(it) tagasi" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" @@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -379,23 +379,25 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Te kasutate TORi. Teie IP aadress paistab olevat : {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Te ei kasuta TORi. Teie IP aadress paistab olevat: {ip_adress}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1481,3 +1483,38 @@ msgstr "peida video" #~ " rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta " #~ "lisaks" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Te kasutate TORi. Teie IP aadress paistab olevat : {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Te ei kasuta TORi. Teie IP aadress paistab olevat: {ip_adress}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo index db18f3216..086e7617e 100644 Binary files a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po index 1c1db7027..f8cb63713 100644 --- a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,19 +11,18 @@ # Markus Heiser , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Basque " -"\n" "Language: eu\n" +"Language-Team: Basque " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -203,40 +202,40 @@ msgstr "sarbidea ukatua" msgid "server API error" msgstr "API zerbitzariaren errorea" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Ez da elementurik aurkitu" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Iturria" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ezarpen ez baliodunak" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "bilaketa akatsa" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "duela {minutes} minutu" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" @@ -311,11 +310,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -377,22 +376,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1478,3 +1479,39 @@ msgstr "ezkutatu bideoa" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen" #~ " inguruan" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo index 2a5549285..a631b7145 100644 Binary files a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po index 34fbe2b3f..0f7a57566 100644 --- a/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,19 +12,18 @@ # Babak Ahari , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Persian \n" "Language: fa_IR\n" +"Language-Team: Persian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -204,40 +203,40 @@ msgstr "دسترسی مجاز نیست" msgid "server API error" msgstr "خطای API سرور" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "چیزی پیدا نشد" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "منبع" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "تنظیمات نادرست" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "خطای جست‌وجو" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "تعلیق‌شده" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} دقیقه پیش" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" @@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "عصر" msgid "Night" msgstr "شب" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "تشخصیص خودکار زبان جستجو" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "تشخیص خودکار زبان کوئری جستجو و انتخاب کردن آن." @@ -385,29 +384,25 @@ msgstr "پلاگین بررسی Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"این افزونه بررسی می‌کند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر،" -" و به کاربر اطلاع می‌دهد مانند check.torproject.org اما از searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." -msgstr "لیست گره خروجی TOR، غیر قابل دسترسی است." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" +msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -"شما از TOR استفاده می کنید. به نظر می رسد آدرس IP شما این است: " -"{ip_address}." -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" -"شما از TOR استفاده نمی کنید. به نظر می رسد آدرس IP شما این است: " -"{ip_address}." #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1493,3 +1488,50 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">راجع به شیوه‌های درخواست " #~ "بیشتر بیاموزید." + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "این افزونه بررسی می‌کند که آیا " +#~ "آدرس درخواست یک node خروجی TOR است" +#~ " یا خیر، و به کاربر اطلاع " +#~ "می‌دهد مانند check.torproject.org اما از " +#~ "searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "لیست گره خروجی TOR، غیر قابل دسترسی است." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "شما از TOR استفاده می کنید. به " +#~ "نظر می رسد آدرس IP شما این " +#~ "است: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "شما از TOR استفاده نمی کنید. به" +#~ " نظر می رسد آدرس IP شما این " +#~ "است: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index 8afe658dd..e262b7377 100644 Binary files a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 009d8a468..516d49c56 100644 --- a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,21 +6,22 @@ # Jiri Grönroos , 2017 # Markus Heiser , 2022, 2023. # Mico Hautaluoma , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -200,40 +201,40 @@ msgstr "pääsy kielletty" msgid "server API error" msgstr "palvelimen API-virhe" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Tietuetta ei löytynyt" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Lähde" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Virheelliset asetukset" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "hakuvirhe" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Keskeytetty" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" @@ -315,13 +316,13 @@ msgstr "Ilta" msgid "Night" msgstr "Yö" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Tunnista hakukieli automaattisesti" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" +msgstr "Automaattisesti huomaa hakukieli, ja vaihda siihen." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -383,28 +384,25 @@ msgstr "Tor-verkon tarkistus lisäosa" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Tämä lisäosa tarkistaa, tuleeko pyyntö TOR exit nodesta, ja ilmoittaa " -"käyttäjälle, jos se on, samalla tavalla kuin check.torproject.org, mutta " -"searxngista." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"TOR exit node listaan (https://check.torproject.org/exit-addresses) ei " -"saada yhteyttä." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Sinä käytät TOR:ia. Sinun IP-osoitteesi näyttää olevan: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Sinä et käytä TOR:ia. Sinun IP-osoitteesi näyttää olevan: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -974,7 +972,7 @@ msgstr "haku" #: searx/templates/simple/stats.html:21 msgid "There is currently no data available. " -msgstr "Tietoja ei ole juuri nyt saatavilla." +msgstr "Tietoja ei ole juuri nyt saatavilla. " #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" @@ -1495,3 +1493,45 @@ msgstr "piilota video" #~ " Lisätietoja eri välitystavoista." + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Tämä lisäosa tarkistaa, tuleeko pyyntö " +#~ "TOR exit nodesta, ja ilmoittaa " +#~ "käyttäjälle, jos se on, samalla tavalla" +#~ " kuin check.torproject.org, mutta searxngista." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "TOR exit node listaan " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) ei " +#~ "saada yhteyttä." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Sinä käytät TOR:ia. Sinun IP-osoitteesi näyttää olevan: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Sinä et käytä TOR:ia. Sinun IP-osoitteesi näyttää olevan: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo index e07c94b90..73839b242 100644 Binary files a/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po index 173724555..5b408e8a3 100644 --- a/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,21 +6,23 @@ # gr01d, 2018 # Markus Heiser , 2022. # Hachiki , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Filipino \n" "Language: fil\n" -"Language-Team: Filipino " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4" -" || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || " +"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "web" #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "scientific publications" -msgstr "" +msgstr "mga lathalaing pang agham" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg @@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "pagkakamali sa network" #: searx/webapp.py:169 msgid "SSL error: certificate validation has failed" -msgstr "" +msgstr "SSL error: Nabigo ang pagpapatunay ng sertipiko" #: searx/webapp.py:171 msgid "unexpected crash" @@ -200,40 +202,40 @@ msgstr "walang pahintulot" msgid "server API error" msgstr "pagkakamali sa server API" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Walang nakita na aytem" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Pinagmulan" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Maling settings" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "nagkaproblema sa paghahanap" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspendido" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" @@ -274,6 +276,8 @@ msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" +"{numCitations} mga sipi mula sa taon {firstCitationVelocityYear} at " +"{lastCitationVelocityYear}" #: searx/engines/tineye.py:40 msgid "" @@ -308,11 +312,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -374,28 +378,25 @@ msgstr "Tor check plugin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Ang plugin na ito ay tsini-check kung ang address ng request ay isang TOR" -" exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org " -"ngunit searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Ang TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) ay " -"unreachable." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Ikaw ay gumagamit ng TOR. Ang i'yong IP address ay: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Ikaw ay hindi gumagamit ng TOR. Ang i'yong IP address ay: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1494,3 +1495,45 @@ msgstr "itago ang video" #~ " rel=\"external\">alamin ang iba pang mga" #~ " request methods" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Ang plugin na ito ay tsini-check" +#~ " kung ang address ng request ay " +#~ "isang TOR exit node, at i-iinform " +#~ "ang user kung oo, gaya ng " +#~ "check.torproject.org ngunit searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Ang TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) ay " +#~ "unreachable." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Ikaw ay gumagamit ng TOR. Ang i'yong IP address ay: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Ikaw ay hindi gumagamit ng TOR. Ang i'yong IP address ay: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 869002d53..08a725243 100644 Binary files a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 599df097c..f1b2bb6de 100644 --- a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,21 +14,21 @@ # Markus Heiser , 2022. # Cedrik Boudreau , 2022. # Peter Martin , 2022. +# NoEnd-yt , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-15 23:46+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: French " -"\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"Last-Translator: NoEnd-yt \n" "Language: fr\n" +"Language-Team: French " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -208,40 +208,40 @@ msgstr "accès refusé" msgid "server API error" msgstr "erreur API du serveur" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Pas d'élément trouvé" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Source" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Paramètres non valides" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "erreur de recherche" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspendu" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "il y a {minutes} minute(s)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "Soir" msgid "Night" msgstr "Nuit" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Détecter automatiquement la langue de la recherche" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Détecter automatiquement la langue de la recherche et y passer." @@ -390,28 +390,28 @@ msgstr "Plugin de vérification de Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Ce plugin vérifie si l'adresse de la requête est un nœud de sortie TOR, " -"et informe l'utilisateur si c'est le cas, comme check.torproject.org mais" -" depuis searxng." +"Ce plugin vérifie si l’adresse de la requête est un nœud de sortie Tor, " +"et informe l’utilisateur si c’en est un ; par exemple " +"check.torproject.org, mais depuis SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"La liste des nœuds de sortie TOR (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) est inaccessible." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Vous utilisez TOR. Votre adresse IP semble être : {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Vous n'utilisez pas TOR. Votre adresse ip semble être : {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1517,3 +1517,52 @@ msgstr "cacher la vidéo" #~ "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\"" #~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les" #~ " méthodes HTTP" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Ce plugin vérifie si l'adresse de " +#~ "la requête est un nœud de sortie" +#~ " TOR, et informe l'utilisateur si " +#~ "c'est le cas, comme check.torproject.org " +#~ "mais depuis searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "La liste des nœuds de sortie TOR" +#~ " (https://check.torproject.org/exit-addresses) est " +#~ "inaccessible." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Vous utilisez TOR. Votre adresse IP semble être : {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Vous n'utilisez pas TOR. Votre adresse ip semble être : {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "Vous utilisez Tor. Il semble que " +#~ "vous avez cette adresse IP externe " +#~ ": {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "Vous n’utilisez pas Tor. Vous avez " +#~ "cette adresse IP externe : {ip_address}." + diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo index e77bc0ead..4d2f2c8c7 100644 Binary files a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 0614052e2..13bf7fb30 100644 --- a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-22 11:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" "Last-Translator: ghose \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -200,40 +200,40 @@ msgstr "acceso denegado" msgid "server API error" msgstr "erro na API do servidor" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Non se atoparon elementos" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Axustes non válidos" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "fallo na busca" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspendido" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "fai {minutes} minuto(s)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Tarde" msgid "Night" msgstr "Noite" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Detección automática do idioma" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Detectar automáticamente o idioma usado na busca e cambiar a el." @@ -383,28 +383,31 @@ msgstr "Complemento para comprobar Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Este complemento comproba se o enderezo da solicitude é un nodo de saída " -"TOR, e informa ás usuarias se o é, como check.torproject.org pero desde " -"searxng." +"Este complemento comproba se o enderezo da solicitude é un nodo-saída de " +"Tor, e informate de se o é; como check.torproject.org, pero desde " +"SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"A lista dos nodos de saída TOR (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) non é accesible." +"Non se puido descargar a lista de nodos de saída a Tor desde: https://check." +"torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Estás a usar TOR. O teu enderezo ip semella ser: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" +"Estás usando Tor e semella que tes este enderezo IP externo: {ip_address}" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Non estás a usar TOR. O teu enderezo IP semella ser: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "Non estás usando Tor e tes este endero IP externo: {ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -720,9 +723,9 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods" msgstr "" -"Cambiar o xeito de enviar formularios, coñece " -"máis sobre os métodos de solicitude" +"Cambiar o xeito de enviar formularios, coñece máis sobre os métodos de solicitude" #: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" @@ -1498,3 +1501,52 @@ msgstr "agochar vídeo" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">aprende máis sobre os " #~ "métodos de consulta" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Este complemento comproba se o enderezo" +#~ " da solicitude é un nodo de " +#~ "saída TOR, e informa ás usuarias " +#~ "se o é, como check.torproject.org pero" +#~ " desde searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "A lista dos nodos de saída TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) non é" +#~ " accesible." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Estás a usar TOR. O teu enderezo ip semella ser: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Non estás a usar TOR. O teu enderezo IP semella ser: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" +#~ "Non se puido descargar a lista de" +#~ " nodos de saída a Tor desde " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "Estás a usar Tor. Este semella ser" +#~ " o teu enderezo IP externo: " +#~ "{ip_address}." + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "Non estás a usar Tor. Tes este enderezo IP externo: {ip_address}." diff --git a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo index ee77c57d4..bd2f39e05 100644 Binary files a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po index 13087d9b6..2f58420aa 100644 --- a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,20 +13,19 @@ # Shopimisrel , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 07:15+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Hebrew " -"\n" "Language: he\n" +"Language-Team: Hebrew " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 " +"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " -"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -206,40 +205,40 @@ msgstr "הגישה נדחתה" msgid "server API error" msgstr "שגיאת API שרת" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "לא נמצא פריט" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "מקור" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "הגדרות לא תקינות" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "שגיאת חיפוש" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "מושהה" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "לפני {minutes} דקות" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" @@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "ערב" msgid "Night" msgstr "לילה" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "זיהוי שפת חיפוש אוטומטי" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "זהה אוטומטית את שפת החיפוש והחלף אליה בהתאם." @@ -385,27 +384,25 @@ msgstr "טור בודק תוסף" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"תוסף זה בודק אם הכתובת של הבקשה היא צומת יציאה של TOR, ומודיע למשתמש אם " -"כן, כמו check.torproject.org אבל מ-searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"רשימת צומת היציאה של TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"אינה ניתנת לגישה." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "אתה משתמש ב-TOR. נראה שכתובת ה-IP שלך היא: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "אתה לא משתמש ב-TOR. נראה שכתובת ה-IP שלך היא: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1484,3 +1481,46 @@ msgstr "הסתר וידאו" #~ "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\"" #~ " rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות " #~ "בקשה (request methods)" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "תוסף זה בודק אם הכתובת של הבקשה" +#~ " היא צומת יציאה של TOR, ומודיע " +#~ "למשתמש אם כן, כמו check.torproject.org " +#~ "אבל מ-searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "רשימת צומת היציאה של TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) אינה " +#~ "ניתנת לגישה." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "אתה משתמש ב-TOR. נראה שכתובת ה-IP שלך היא: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "אתה לא משתמש ב-TOR. נראה שכתובת ה-IP שלך היא: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo index 888cc3f53..5290c9830 100644 Binary files a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index 94bbb9c42..9808872d5 100644 --- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" "Last-Translator: ptomljanovic \n" "Language: hr\n" @@ -204,40 +204,40 @@ msgstr "pristup odbijen" msgid "server API error" msgstr "server API greška" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nije pronađena nijedna stavka" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Nevažeće postavke" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "greška u pretraživanju" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Zaustavljeno" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)" @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Večer" msgid "Night" msgstr "Noć" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -383,28 +383,25 @@ msgstr "Tor plugin za provjeru" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Ovaj plugin provjerava da li je adresa zahtjeva TOR izlazna adresa, i " -"šalje obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane " -"searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"TOR lista izlaznih adresa (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"je nedostupna." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Vi koristite TOR. Vaša IP adresa se čini da je: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Vi koristite TOR. Izgleda da je vaša IP adresa: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1501,3 +1498,45 @@ msgstr "sakrij video" #~ " rel=\"external\">saznajte više o metodama " #~ "zahtjeva" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Ovaj plugin provjerava da li je " +#~ "adresa zahtjeva TOR izlazna adresa, i" +#~ " šalje obavijest korisniku, kao " +#~ "check.torproject.org ali od strane searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "TOR lista izlaznih adresa " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) je " +#~ "nedostupna." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Vi koristite TOR. Vaša IP adresa se čini da je: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Vi koristite TOR. Izgleda da je vaša IP adresa: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo index 4a4ab4138..74476fd18 100644 Binary files a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 6f5b88173..9503df6e2 100644 --- a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,19 +12,18 @@ # Lakatos Tamás , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -204,40 +203,40 @@ msgstr "hozzáférés megtagadva" msgid "server API error" msgstr "szerver API hiba" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nincs találat" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Érvénytelen beállítások" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "keresési hiba" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Felfüggesztve" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} perce" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" @@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "Este" msgid "Night" msgstr "Éjszaka" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -387,28 +386,25 @@ msgstr "Tor ellenőrző kiegészítő" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Ez a kiegeszítő ellenőrzi, hogy a kérés címe az egy TOR kilépő nodé-e, és" -" téjákoztatja erről a felhasználót. Olyan, mint a check.torproject.org, " -"de a searxng-től." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"A TOR kilébő node listája (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"elérhetetlen." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "TOR-t használsz. Az IP címed ennek tűnik: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Nem használsz TOR-t. Az IP címed ennek tűnik: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1495,3 +1491,47 @@ msgstr "videó elrejtése" #~ "Keresés metódusa (bővebben)" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Ez a kiegeszítő ellenőrzi, hogy a " +#~ "kérés címe az egy TOR kilépő " +#~ "nodé-e, és téjákoztatja erről a " +#~ "felhasználót. Olyan, mint a " +#~ "check.torproject.org, de a searxng-től." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "A TOR kilébő node listája " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) " +#~ "elérhetetlen." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "TOR-t használsz. Az IP címed ennek tűnik: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Nem használsz TOR-t. Az IP címed ennek tűnik: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo index 80b125653..69bd4b485 100644 Binary files a/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po index 5d3325c9c..4aeeb9215 100644 --- a/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: ia\n" @@ -197,40 +197,40 @@ msgstr "" msgid "server API error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nulle item trovate" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Configurationes invalide" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "error in recerca" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minuta(s) retro" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -372,22 +372,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1477,3 +1479,38 @@ msgstr "occultar video" #~ " rel=\"external\"> apprende plus re " #~ "methodos de requesta " +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo index 29636686c..d8ef36bab 100644 Binary files a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po index 108a07b84..b2d5f161d 100644 --- a/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,17 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-22 11:59+0000\n" "Last-Translator: Linerly \n" -"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -198,40 +197,40 @@ msgstr "akses ditolak" msgid "server API error" msgstr "kesalahan server API" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Item tidak ditemukan" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Pengaturan tidak valid" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "kesalahan pencarian" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Ditangguhkan" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} menit yang lalu" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu" @@ -314,11 +313,11 @@ msgstr "Sore" msgid "Night" msgstr "Malam" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Deteksi bahasa pencarian secara otomatis" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Deteksi bahasa kueri pencarian dan ubah bahasanya secara otomatis." @@ -380,28 +379,25 @@ msgstr "Plugin pemeriksaan Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Plugin ini memeriksa jika alamat peminta adalah node keluaran TOR, dan " -"memberitahukan pengguna jika iya, seperti check.torproject.org tetapi " -"dari searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Daftar node keluar TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"tidak dapat dijangkau." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Anda menggunakan TOR. Alamat IP Anda adalah: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Anda tidak menggunakan TOR. Alamat IP Anda terlihat sebagai: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1385,3 +1381,48 @@ msgstr "sembunyikan video" #~ "href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\"" #~ " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang" #~ " metode permintaan" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Plugin ini memeriksa jika alamat peminta" +#~ " adalah node keluaran TOR, dan " +#~ "memberitahukan pengguna jika iya, seperti " +#~ "check.torproject.org tetapi dari searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Daftar node keluar TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) tidak " +#~ "dapat dijangkau." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Anda menggunakan TOR. Alamat IP Anda adalah: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "Anda tidak menggunakan TOR. Alamat IP" +#~ " Anda terlihat sebagai: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index d6854be19..9b358bc9e 100644 Binary files a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index b52f0be35..850289881 100644 --- a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -19,13 +19,14 @@ # random , 2022. # Franco Longo , 2022. # VaiTon , 2023. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-22 11:59+0000\n" -"Last-Translator: VaiTon \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -213,40 +214,40 @@ msgstr "accesso negato" msgid "server API error" msgstr "errore server API" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nessun oggetto trovato" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Errore caricando la pagina successiva" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Impostazioni non valide" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "errore di ricerca" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Sospeso" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "di {minutes} minuti fa" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa" @@ -329,14 +330,13 @@ msgstr "Sera" msgid "Night" msgstr "Notte" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Rileva automaticamente la lingua di ricerca" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" -"Rileva automaticamente la lingua di ricerca della query e passa ad essa." +msgstr "Rileva automaticamente la lingua di ricerca della query e passa ad essa." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -399,28 +399,25 @@ msgstr "Plugin di verifica tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Questo plugin controlla se l'indirizzo della richiesta è un nodo di " -"uscita di TOR e informa l'utente se lo è. Simile a check.torproject.org " -"ma fornito da searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"La lista dei nodi d'uscita TOR non è raggiungibile " -"(https://check.torproject.org/exit-addresses)." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Stai usando TOR. Il tuo indirizzo IP risulta essere : {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Non stai usando TOR. Il tuo indirizzo IP sembra essere: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1058,7 +1055,7 @@ msgstr "Codice" #: searx/templates/simple/stats.html:128 msgid "Checker" -msgstr "Checker" +msgstr "Controllore" #: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Failed test" @@ -1519,3 +1516,46 @@ msgstr "nascondi video" #~ "href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\"" #~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di " #~ "richiesta?)" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Questo plugin controlla se l'indirizzo " +#~ "della richiesta è un nodo di " +#~ "uscita di TOR e informa l'utente " +#~ "se lo è. Simile a check.torproject.org" +#~ " ma fornito da searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "La lista dei nodi d'uscita TOR non" +#~ " è raggiungibile (https://check.torproject.org/exit-" +#~ "addresses)." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Stai usando TOR. Il tuo indirizzo IP risulta essere : {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Non stai usando TOR. Il tuo indirizzo IP sembra essere: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index f7edf40fc..03904df06 100644 Binary files a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 4646a0780..357eab89e 100644 --- a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,21 +14,22 @@ # Thomas Pointhuber, 2015-2016 # tents , 2022. # Markus Heiser , 2022. +# tentsbet , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-18 19:54+0000\n" -"Last-Translator: tents \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: tentsbet \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -208,40 +209,40 @@ msgstr "アクセスが拒否されました" msgid "server API error" msgstr "サーバー API エラー" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "アイテムが見つかりません" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "ソース" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "設定が無効です、設定を変更してください" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "無効な設定です" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "検索エラー" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "一時停止" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} 分前" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前" @@ -318,11 +319,11 @@ msgstr "夕方" msgid "Night" msgstr "夜間" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "検索言語自動検出" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "検索言語の自動検出と切り替えを実施。" @@ -378,25 +379,28 @@ msgstr "Tor 確認プラグイン" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." -msgstr "" -"このプラグインはsearxngからTOR exit node " -"にアドレスを要求したとき、check.torproject.orgサイトのように、ユーザーに通知します。" +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." +msgstr "このプラグインではcheck.torprogject.orgのようにTor " +"出口ノードのIPアドレスをSearXNGからチェックする。" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." -msgstr "TOR exit node のリスト(https://check.torproject.org/exit-addresses)に到達できません。" +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" +msgstr "「https://check.torproject.org/exit-addresses」からTor " +"出口ノードの一覧をダウンロードできません" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "TORを利用しています。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます : {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "あなたの利用しているTorの外部IPアドレスは次のようになっている : {ip_address}" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "TORを利用していません。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "あなたはTorを利用しておらず外部IPアドレスは次のようになっている : " +"{ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1461,3 +1465,42 @@ msgstr "動画を隠す" #~ "フォームの送信方法を変更します。リクエストメソッドってなに?" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "このプラグインはsearxngからTOR exit node " +#~ "にアドレスを要求したとき、check.torproject.orgサイトのように、ユーザーに通知します。" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "TOR exit node のリスト(https://check.torproject.org" +#~ "/exit-addresses)に到達できません。" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "TORを利用しています。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます : {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "TORを利用していません。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo index b9e9268e2..16fc6d941 100644 Binary files a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po index b2a698955..461e93f57 100644 --- a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: ko\n" @@ -198,40 +198,40 @@ msgstr "액세스 거부" msgid "server API error" msgstr "서버 API 오류" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "검색 결과가 없습니다" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "소스" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "잘못된 설정" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "검색 오류" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "중단됨" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes}분 전" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전" @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "저녁" msgid "Night" msgstr "밤" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -372,25 +372,25 @@ msgstr "Tor 검사 플러그인" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"이 플러그인은 요청한 주소가 TOR 출구 노드인지 확인하고 사용자에게 알려줍니다, check.torproject.org 와 " -"비슷하지만 searxng 에서 제공됩니다." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." -msgstr "TOR 출구 노드 목록(https://check.torproject.org/exit-addresses)에 연결할 수 없습니다." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" +msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "TOR 를 사용하고 있습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "TOR 를 사용하고 있지 않습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1335,3 +1335,41 @@ msgstr "비디오 숨기기" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "이 플러그인은 요청한 주소가 TOR 출구 노드인지 " +#~ "확인하고 사용자에게 알려줍니다, check.torproject.org 와 " +#~ "비슷하지만 searxng 에서 제공됩니다." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "TOR 출구 노드 목록(https://check.torproject.org/exit-addresses)에 연결할 수 없습니다." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "TOR 를 사용하고 있습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "TOR 를 사용하고 있지 않습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo index 1899b471b..40142fabd 100644 Binary files a/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po index c24f50d43..6abab5079 100644 --- a/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,21 +8,20 @@ # Mooo , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-02 01:47+0000\n" "Last-Translator: Mooo \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" +"Language-Team: Lithuanian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100" +" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < " +"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < " -"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :" -" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -202,40 +201,40 @@ msgstr "prieiga uždrausta" msgid "server API error" msgstr "serverio API klaida" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Elementų nerasta" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Šaltinis" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Klaida keliant kitą puslapį" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Neteisingi nustatymai" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "paieškos klaida" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Sustabdytas" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "prieš {minutes} min" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min" @@ -310,11 +309,11 @@ msgstr "Vakaras" msgid "Night" msgstr "Naktis" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Automatiškai aptikti paieškos kalbą" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Automatiškai aptikti paieškos užklausos kalbą ir perjungti į ją." @@ -378,22 +377,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1486,3 +1487,39 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">sužinokite daugiau apie " #~ "užklausos metodus" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo index 674d3e00a..cb0726652 100644 Binary files a/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po index 54c01fb5e..cdc2731f1 100644 --- a/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,18 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n" "Last-Translator: wldkwl \n" -"Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" +"Language-Team: Latvian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100" +" <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " -"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -200,40 +199,40 @@ msgstr "piekļuve aizliegta" msgid "server API error" msgstr "servera API kļūda" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nav atrasts neviens vienums" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Avots" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Nederīgi iestatījumi" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "meklēšanas kļūda" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Apturēts" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)" @@ -310,11 +309,11 @@ msgstr "Vakara" msgid "Night" msgstr "Nakts" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -372,23 +371,25 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1223,3 +1224,39 @@ msgstr "slēpt video" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma" #~ " metodēm" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/messages.pot b/searx/translations/messages.pot index a3b0477d1..a0ca7af59 100644 --- a/searx/translations/messages.pot +++ b/searx/translations/messages.pot @@ -1,14 +1,14 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2022. +# FIRST AUTHOR , 2023. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -194,40 +194,40 @@ msgstr "" msgid "server API error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -362,22 +362,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 diff --git a/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo index 72d9c9d53..fd736b9a6 100644 Binary files a/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po index 4647451e4..30eabbfe5 100644 --- a/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 07:18+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: ms\n" @@ -198,40 +198,40 @@ msgstr "akses dinafikan" msgid "server API error" msgstr "ralat API pelayan" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "barang tidak dijumpai" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Punca" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Tetapan tidak sah" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "ralat pencarian" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Digantung" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minit} minit yang lalu" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "Petang" msgid "Night" msgstr "Malam" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -373,22 +373,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1206,3 +1208,38 @@ msgstr "sembunyikkan video" #~ "methods" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index e84cb9ace..9b83743b4 100644 Binary files a/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 5fe3c05a4..d6468878f 100644 --- a/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,20 +5,22 @@ # Morten R. Bjørklund , 2022. # Markus Heiser , 2022. # forvirretfrukt , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-25 07:16+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -198,40 +200,40 @@ msgstr "tilgang nektet" msgid "server API error" msgstr "Tjener-API-feil" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Fant ingen elementer" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Det var et problem med lasting av neste side" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ugyldige innstillinger" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "søkefeil" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "I hvilemodus" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "for {minutes} minuter siden" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" @@ -272,6 +274,8 @@ msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" +"{numCitations} sitater fra år {firstCitationVelocityYear} til " +"{lastCitationVelocityYear}" #: searx/engines/tineye.py:40 msgid "" @@ -311,13 +315,13 @@ msgstr "Kveld" msgid "Night" msgstr "Natt" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" -msgstr "" +msgstr "Automatisk oppdaging av søke språk" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" +msgstr "Automatisk oppdag spørringens søke språk og bytt til dette." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -377,26 +381,25 @@ msgstr "Tor sjekk pluggin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Denne plugin sjekker om adressen til forespørselen er en TOR-utgangsnode," -" og informerer brukeren om den er det, som check.torproject.org, men fra " -"searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Du bruker TOR. Din ip-adresse er: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Du bruker ikke TOR. Din ip adresse er: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1407,3 +1410,41 @@ msgstr "skjul video" #~ " rel=\"external\">lær mer om " #~ "forespørselsmetoder" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Denne plugin sjekker om adressen til " +#~ "forespørselen er en TOR-utgangsnode, og" +#~ " informerer brukeren om den er det," +#~ " som check.torproject.org, men fra searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Du bruker TOR. Din ip-adresse er: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Du bruker ikke TOR. Din ip adresse er: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index 84f7dcc84..65c8ee425 100644 Binary files a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 33b38d7b6..7b1cf84d7 100644 --- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,19 +15,18 @@ # Max Westen , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 07:15+0000\n" "Last-Translator: Max Westen \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" "Language: nl\n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -207,40 +206,40 @@ msgstr "toegang geweigerd" msgid "server API error" msgstr "server-API-fout" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Geen resultaat gevonden" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Fout bij het laden van de volgende pagina" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ongeldige instellingen, gelieve je voorkeuren bij te werken" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ongeldige instellingen" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "zoekfout" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Geschorst" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" @@ -321,11 +320,11 @@ msgstr "avond" msgid "Night" msgstr "nacht" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -390,28 +389,25 @@ msgstr "Tor controle plug-in" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Deze plugin controleert of het adres van de aanvraag een TOR exit node " -"is, en informeert de gebruiker als dat zo is, net zoals " -"check.torproject.org maar dan van searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"De TOR exit node lijst (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"onbereikbaar." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Je gebruikt TOR. Het lijkt erop dat uw IP adres {ip_adress} is." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Je gebruikt geen TOR. Het lijkt erop dat je IP adres {ip_address} is." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1512,3 +1508,47 @@ msgstr "verberg video" #~ "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol" #~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over" #~ " opvraagmethodes" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Deze plugin controleert of het adres " +#~ "van de aanvraag een TOR exit node" +#~ " is, en informeert de gebruiker als" +#~ " dat zo is, net zoals " +#~ "check.torproject.org maar dan van searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "De TOR exit node lijst " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "onbereikbaar." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Je gebruikt TOR. Het lijkt erop dat uw IP adres {ip_adress} is." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Je gebruikt geen TOR. Het lijkt erop dat je IP adres {ip_address} is." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo index d0fe7ba97..da170989a 100644 Binary files a/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po index 060911ab4..7a378deb6 100644 --- a/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: oc\n" @@ -197,40 +197,40 @@ msgstr "" msgid "server API error" msgstr "" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Cap d’element pas trobat" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Paramètres invalids" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "error de recèrca" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "fa {minutes} minuta(s)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -371,22 +371,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1470,3 +1472,38 @@ msgstr "escondre la vidèo" #~ " rel=\"external\"> per ne saber mai " #~ "suls metòdes HTTP" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index c49cb893e..e2f5ef8c5 100644 Binary files a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index db003aeaf..0cb4c738d 100644 --- a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,12 +7,13 @@ # Markus Heiser , 2022. # Mateusz Bączek , 2022. # ewm , 2023. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-30 13:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" "Last-Translator: ewm \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (" "n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -203,40 +204,40 @@ msgstr "odmowa dostępu" msgid "server API error" msgstr "błąd serwera API" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nie znaleziono elementu" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Źródło" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Błąd wczytywania następnej strony" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "błąd wyszukiwania" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Zawieszone" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minut(y) temu" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu" @@ -318,11 +319,11 @@ msgstr "Wieczór" msgid "Night" msgstr "Noc" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Wykryj automatycznie język wyszukiwania" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Automatycznie wykryj język wyszukiwania i przełącz się na niego." @@ -384,28 +385,31 @@ msgstr "Sprawdzenie plugin TOR" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Ten plugin sprawdza, czy adres wysyłający zapytanie jest węzłem " -"wyjściowym sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak " -"check.torproject.org ale z searxng." +"Ten plugin sprawdza, czy adres wysyłający zapytanie jest węzłem wyjściowym " +"sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak check.torproject.org " +"ale z searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Lista węzłów wyjsciowych sieci Tor (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) jest nieosiągalna." +"Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tora z: https://check.torproject." +"org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Używasz sieci TOR. Twoje IP widoczne z zewnątrz to {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" +"Używasz Tora i wygląda na to, że masz ten zewnętrzny adres IP: {ip_address}" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Nie używasz TOR. Twój adres IP to: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "Nie używasz Tora i masz ten zewnętrzny adres IP: {ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1501,3 +1505,46 @@ msgstr "ukryj wideo" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">dowiedz się więcej o " #~ "metodach HTTP" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Ten plugin sprawdza, czy adres " +#~ "wysyłający zapytanie jest węzłem wyjściowym" +#~ " sieci Tor, i powiadamia użytkownika " +#~ "jeśli jest, tak jak check.torproject.org " +#~ "ale z searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Lista węzłów wyjsciowych sieci Tor " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) jest " +#~ "nieosiągalna." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Używasz sieci TOR. Twoje IP widoczne z zewnątrz to {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Nie używasz TOR. Twój adres IP to: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo index 72542945a..708f4262d 100644 Binary files a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 933252b01..3d327e4cf 100644 --- a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,19 +12,18 @@ # Alexandre Flament , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -204,40 +203,40 @@ msgstr "acesso negado" msgid "server API error" msgstr "erro de API do servidor" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nenhum item encontrado" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Erro ao carregar a próxima página" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Configurações inválidas" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "erro de procura" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspenso" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" @@ -319,14 +318,13 @@ msgstr "Tarde" msgid "Night" msgstr "Noite" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Deteção automatica da li" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" -"Detecte automaticamente o idioma de pesquisa consultado e mude para ele." +msgstr "Detecte automaticamente o idioma de pesquisa consultado e mude para ele." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -389,27 +387,25 @@ msgstr "Verificar plugin Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Este plugin verifica se o endereço do pedido é um nó de saída do TOR, e " -"informa o utilizador se é, como check.torproject.org mas de searchxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"A lista de nós de saída dos TOR (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) é inalcançável." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Está a utilizar os TOR. O seu endereço IP parece estar: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Não está a usar o TOR. O seu endereço IP parece ser: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1506,3 +1502,47 @@ msgstr "esconder vídeo" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">aprender mais sobre métodos " #~ "de pedidos" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Este plugin verifica se o endereço " +#~ "do pedido é um nó de saída " +#~ "do TOR, e informa o utilizador se" +#~ " é, como check.torproject.org mas de " +#~ "searchxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "A lista de nós de saída dos " +#~ "TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) é" +#~ " inalcançável." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Está a utilizar os TOR. O seu endereço IP parece estar: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Não está a usar o TOR. O seu endereço IP parece ser: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index 24c377bc2..2741db56b 100644 Binary files a/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 3b31e3fd7..0cfa61c87 100644 --- a/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,19 +20,18 @@ # Spectro , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 07:15+0000\n" "Last-Translator: Spectro \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -212,40 +211,40 @@ msgstr "acesso negado" msgid "server API error" msgstr "erro de API do servidor" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nenhum item encontrado" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Erro ao carregar a próxima página" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Configurações inválidas" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "erro de busca" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Suspenso" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" @@ -328,14 +327,13 @@ msgstr "Tarde" msgid "Night" msgstr "Noite" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Detecção automática de idioma de pesquisa" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" -"Detecte automaticamente o idioma de pesquisa da consulta e mude para ele." +msgstr "Detecte automaticamente o idioma de pesquisa da consulta e mude para ele." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -395,28 +393,25 @@ msgstr "Plugin de verificação Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Esse plugin checa se o endereço do requerimento é um nódulo de saída TOR," -" e informa o usuário se ele realmente for, parecido com " -"check.torproject.org mas para searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"A lista de nódulos de saída TOR (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) é inalcançável." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Você está usando TOR. Seu endereço de IP aparenta ser: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Você não está usando TOR. Seu endereço de IP aparenta ser: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1521,3 +1516,50 @@ msgstr "ocultar vídeo" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">saiba mais sobre os " #~ "métodos de solicitação" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Esse plugin checa se o endereço do" +#~ " requerimento é um nódulo de saída" +#~ " TOR, e informa o usuário se " +#~ "ele realmente for, parecido com " +#~ "check.torproject.org mas para searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "A lista de nódulos de saída TOR" +#~ " (https://check.torproject.org/exit-addresses) é " +#~ "inalcançável." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Você está usando TOR. Seu endereço de IP aparenta ser: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" +#~ "Você não está usando TOR. Seu " +#~ "endereço de IP aparenta ser: " +#~ "{ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo index 82e1915c4..0027a4479 100644 Binary files a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po index c07a5405e..a94c7d4ff 100644 --- a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,22 +9,23 @@ # lukasig , 2022. # Markus Heiser , 2022. # p6n7l , 2023. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n" -"Last-Translator: p6n7l \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -204,40 +205,40 @@ msgstr "Acces interzis" msgid "server API error" msgstr "eroare la API pe Server" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Niciun element găsit" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Sursă" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Configurări nevalide" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "eroare de căutare" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Întrerupt" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minut(e) în urmă" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" @@ -319,13 +320,13 @@ msgstr "Seara" msgid "Night" msgstr "Noapte" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Detectează automat limba căutării" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" +msgstr "Detectează automat limba de căutare a interogărilor și comută la ea." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -386,28 +387,25 @@ msgstr "Activeaza plugin Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Acest plugin verifica daca adresa cererii este un nod de iesire TOR si " -"informeaza utilizatorul in caz afirmativ, ex. check.torproject.org dar " -"prin searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Lista cu nodul de iesire TOR (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) nu poate fi gasita." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Folosesti TOR. Adresa ta IP pare a fi aceasta: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Nu folosesti TOR. Adresa ta IP pare a fi aceasta: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1503,3 +1501,46 @@ msgstr "ascunde video" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">învățați mai multe despre " #~ "metodele de transfer" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Acest plugin verifica daca adresa " +#~ "cererii este un nod de iesire TOR" +#~ " si informeaza utilizatorul in caz " +#~ "afirmativ, ex. check.torproject.org dar prin" +#~ " searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Lista cu nodul de iesire TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) nu " +#~ "poate fi gasita." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Folosesti TOR. Adresa ta IP pare a fi aceasta: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Nu folosesti TOR. Adresa ta IP pare a fi aceasta: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index dd9d3b246..1e5fb9519 100644 Binary files a/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 04e223f6d..46b20aac6 100644 --- a/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,21 +15,20 @@ # No4vick , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-18 19:54+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: Russian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) " +"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -209,40 +208,40 @@ msgstr "доступ запрещён" msgid "server API error" msgstr "ошибка API сервера" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Ничего не найдено" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Источник" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Неверные настройки" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "ошибка поиска" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Приостановлено" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} минут(а) назад" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад" @@ -324,11 +323,11 @@ msgstr "Вечер" msgid "Night" msgstr "Ночь" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Автоматически определять язык поиска" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Автоматически определять язык поиска запроса и переключаться на него." @@ -390,28 +389,25 @@ msgstr "Плагин проверки Tor'a" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Этот плагин проверяет, не является ли запрошенный адрес выходным узлом " -"Tor'a, и информирует пользователя, если это так, как " -"check.torproject.org, но от searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Список выходных узлов Tor'a (https://check.torproject.org/exit-addresses)" -" недоступен." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Вы используете Tor. Ваш IP адрес может быть: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Вы не используете Tor. Ваш IP адрес может быть: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1508,3 +1504,46 @@ msgstr "скрыть видео" #~ "Способ отправки запросов. Подробнее о методах HTTP" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Этот плагин проверяет, не является ли" +#~ " запрошенный адрес выходным узлом Tor'a," +#~ " и информирует пользователя, если это " +#~ "так, как check.torproject.org, но от " +#~ "searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Список выходных узлов Tor'a " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) недоступен." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Вы используете Tor. Ваш IP адрес может быть: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Вы не используете Tor. Ваш IP адрес может быть: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo index 7ab6f2c04..d98e8b238 100644 Binary files a/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po index cd9476948..75ecf3769 100644 --- a/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-30 15:33+0000\n" "Last-Translator: Chathura madusanka \n" "Language: si\n" @@ -197,40 +197,40 @@ msgstr "ප්‍රවේශය ප්‍රතික්ෂේප විය" msgid "server API error" msgstr "සේවාදායකයේ API දෝෂයකි" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "මූලාශ්‍රය" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "අත්හිටුවා ඇත" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "හවස" msgid "Night" msgstr "රාත්‍රිය" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -365,22 +365,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1179,3 +1181,38 @@ msgstr "" msgid "hide video" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo index affc42564..714476c9a 100644 Binary files a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 2dd36d3bf..43f843ed8 100644 --- a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,20 +9,19 @@ # JohnyPeaN , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 23:30+0000\n" "Last-Translator: JohnyPeaN \n" -"Language-Team: Slovak " -"\n" "Language: sk\n" +"Language-Team: Slovak " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 " +"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " -">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -202,40 +201,40 @@ msgstr "prístup bol odmietnutý" msgid "server API error" msgstr "API chyba servera" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Nič sa nenašlo" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Nesprávne nastavenia" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "chyba vyhľadávania" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Pozastavené" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "pred {minutes} min." -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min." @@ -317,11 +316,11 @@ msgstr "Večer" msgid "Night" msgstr "Noc" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Autodetekcia jazyka vyhľadávania" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Automatická detekcia a prepnutie na jazyk dopytu." @@ -383,27 +382,25 @@ msgstr "Kontrola Tor plugin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a " -"informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Zoznam výstupných bodov TORu (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) je nedostupný." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Používate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Nepoužívate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1497,3 +1494,46 @@ msgstr "skryť video" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o " #~ "týchto metódach" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Tento plugin kontroluje, či žiadaná " +#~ "adresa je výstupný bod TORu, a " +#~ "informuje používateľa ak je, ako " +#~ "check.torproject.org ale od searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Zoznam výstupných bodov TORu " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) je " +#~ "nedostupný." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Používate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Nepoužívate TOR. Zdá sa, že vaša IP adresa je: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo index 8a110a7c1..75fd5b55e 100644 Binary files a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po index a1cedb7a6..17bfedce3 100644 --- a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,20 +10,19 @@ # Nik Drešar , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" "Last-Translator: Nik Drešar \n" -"Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" +"Language-Team: Slovenian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 " +"|| n%100==4 ? 2 : 3;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -203,40 +202,40 @@ msgstr "dostop zavrnjen" msgid "server API error" msgstr "napaka API strežnika" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Ni zadetkov" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Vir" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Neveljavne nastavitve" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "napaka pri iskanju" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Prekinjeno" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minut nazaj" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut" @@ -318,11 +317,11 @@ msgstr "Večer" msgid "Night" msgstr "Noč" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Samodejno zaznavanje jezika iskanja" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Samodejno zazna jezik iskanja poizvedbe in preklopi nanj." @@ -386,28 +385,25 @@ msgstr "Preveri Tor vtičnik" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in " -"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak " -"preko searxng-ja." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Seznam izhodnih priključkov TOR (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) je nedosegljiv." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Uporabljaš TOR. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Ne uporabljaš TOR-a. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -721,9 +717,9 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods" msgstr "" -"Spremenite način oddaje obrazcev, izvedite več " -"o metodah zahtevka" +"Spremenite način oddaje obrazcev, izvedite več o metodah zahtevka" #: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" @@ -768,8 +764,8 @@ msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." msgstr "" -"Ta zavihek se ne prikaže pri rezultatih iskanja, lahko pa iščete iskalnike, " -"navedene tukaj, prek bangs." +"Ta zavihek se ne prikaže pri rezultatih iskanja, lahko pa iščete " +"iskalnike, navedene tukaj, prek bangs." #: searx/templates/simple/preferences.html:307 #: searx/templates/simple/preferences.html:358 @@ -845,8 +841,8 @@ msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" -"To je seznam piškotkov in njihovih vrednosti, ki jih SearXNG shranjuje v vaš " -"računalnik." +"To je seznam piškotkov in njihovih vrednosti, ki jih SearXNG shranjuje v " +"vaš računalnik." #: searx/templates/simple/preferences.html:396 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." @@ -1497,3 +1493,47 @@ msgstr "skrij video" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">, več o metodah za " #~ "zahtevke " + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Ta vtičnik preveri, če je naslov " +#~ "poizvedbe izhodni prikluček TOR in " +#~ "informira uporabnika o njem, kot " +#~ "naprimer check.torproject.org ampak preko " +#~ "searxng-ja." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Seznam izhodnih priključkov TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) je " +#~ "nedosegljiv." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Uporabljaš TOR. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Ne uporabljaš TOR-a. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo index 02ef64f15..d92bd1550 100644 Binary files a/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po index 4be5f645f..d0e2efce9 100644 --- a/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-19 16:21+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: sr\n" @@ -202,40 +202,40 @@ msgstr "није дозвољен приступ" msgid "server API error" msgstr "серверска API грешка" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Ставка није пронађена" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Извор" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Неважећа подешавања" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "грешка у претрази" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Суспендован" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Vece" msgid "Night" msgstr "Noc" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -383,27 +383,25 @@ msgstr "Додатак за проверу Тор-а" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Овај додатак проверава да ли је адреса захтева излазни чвор ТОР-а и " -"обавештава корисника ако јесте, као check.torproject.org али са searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Листа излазних чворова ТОР-а (https://check.torproject.org/exit-" -"addresses) је недоступна." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Користите ТОР. Ваша ИП адреса је: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Не користите ТОР. Ваша ИП адреса је: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1494,3 +1492,45 @@ msgstr "сакриј видео" #~ " rel=\"external\">сазнајте више о методама " #~ "захтева" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Овај додатак проверава да ли је " +#~ "адреса захтева излазни чвор ТОР-а и " +#~ "обавештава корисника ако јесте, као " +#~ "check.torproject.org али са searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Листа излазних чворова ТОР-а " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) је " +#~ "недоступна." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Користите ТОР. Ваша ИП адреса је: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Не користите ТОР. Ваша ИП адреса је: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo index d85c369ba..4b3a08ba7 100644 Binary files a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index ae737073c..e9e3acef9 100644 --- a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-02 01:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -208,40 +208,40 @@ msgstr "åtkomst nekad" msgid "server API error" msgstr "server API-fel" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Inga artiklar hittade" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Källa" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Kunde inte ladda nästa sida" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Ogiltiga inställningar" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "sökfel" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Avstängd" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minut(er) sedan" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan" @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "Kväll" msgid "Night" msgstr "Natt" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Upptäck sökspråk automatiskt" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Upptäck automatiskt webbsökningens språk och byt till det." @@ -390,28 +390,31 @@ msgstr "Tor kontroll plugin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Denna plugin kollar om IP-adressen av TOR-requesten är en TOR exit node, " -"och informerar användaren om den är det, som till exempel " -"check.torproject.org men från searxng." +"Denna plugin kontrollerar om adressen för begäran är en Tor-utgångsnod, och " +"informerar användaren om det är; som check.torproject.org, men från SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"TOR exit node listan (https://check.torproject.org/exit-addresses) går " -"inte at nås för tillfället." +"Det gick inte att ladda ner listan över Tor-utgångsnoder från: https://check." +"torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Du använder TOR. Din IP-adress verkar vara: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" +"Du använder Tor och det ser ut som att du har denna externa IP-adress: " +"{ip_address}" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Du använder inte TOR. Din IP-adress verkar vara: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "Du använder inte Tor och du har denna externa IP-adress: {ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -726,9 +729,9 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods" msgstr "" -"Ändra hur formulär skickas, läs mer om " -"förfrågningsmetoder" +"Ändra hur formulär skickas, läs mer om förfrågningsmetoder" #: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" @@ -1502,3 +1505,46 @@ msgstr "göm video" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">lär dig mera om " #~ "förfrågningsmetoder" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Denna plugin kollar om IP-adressen " +#~ "av TOR-requesten är en TOR exit" +#~ " node, och informerar användaren om " +#~ "den är det, som till exempel " +#~ "check.torproject.org men från searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "TOR exit node listan " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) går " +#~ "inte at nås för tillfället." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Du använder TOR. Din IP-adress verkar vara: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Du använder inte TOR. Din IP-adress verkar vara: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo index d1b43594b..75e1b82c7 100644 Binary files a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po index 61024c1c0..6651d1eb1 100644 --- a/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,18 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n" "Last-Translator: gkkulik \n" -"Language-Team: Silesian \n" "Language: szl\n" +"Language-Team: Silesian " +"\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -198,40 +195,40 @@ msgstr "dostymp ôdkozany" msgid "server API error" msgstr "feler serwera API" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Zdrzōdło" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Niynoleżne sztalōnki" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "błōnd wyszukowanio" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Strzimane" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minut(y) tymu" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu" @@ -314,11 +311,11 @@ msgstr "Wieczōr" msgid "Night" msgstr "Noc" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Autowykrywanie jynzyka wyszukowanio" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Autōmatycznie wykrywo jynzyk zapytanio i szaltruje na niego." @@ -382,27 +379,25 @@ msgstr "Przidowek sprawdzanio necu Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Tyn przidowek sprawdzo, jeźli adresa ôd żōndanio to je wynzoł wyjścio TOR i " -"informuje używocza, jeźli tak je. To jak check.torproject.org ino ôd searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Wykoz wynzłōw wyjścio TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) niy " -"ôdpowiado." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Używosz TOR. Twoja adresa IP wyglōndo na: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Niy używosz TOR. Twoja adresa IP wyglōndo na: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -516,8 +511,7 @@ msgstr "Sprawdź teroźne felery ôd tego motoru na GitHubie" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" -msgstr "" -"Potwiyrdzōm, że niy ma teroźnego feleru, co by sie tykoł mojigo problymu" +msgstr "Potwiyrdzōm, że niy ma teroźnego feleru, co by sie tykoł mojigo problymu" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" @@ -719,9 +713,9 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods" msgstr "" -"Zmiyń to, jak sōm wysyłane formulary, przewiydz sie " -"wiyncyj ô metodach żōndań" +"Zmiyń to, jak sōm wysyłane formulary, przewiydz sie wiyncyj ô metodach żōndań" #: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" @@ -1259,3 +1253,47 @@ msgstr "skryj wideo" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">przewiydz sie wiyncyj ô " #~ "metodach HTTP" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Tyn przidowek sprawdzo, jeźli adresa ôd" +#~ " żōndanio to je wynzoł wyjścio TOR" +#~ " i informuje używocza, jeźli tak je." +#~ " To jak check.torproject.org ino ôd " +#~ "searxng." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Wykoz wynzłōw wyjścio TOR " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) niy " +#~ "ôdpowiado." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Używosz TOR. Twoja adresa IP wyglōndo na: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Niy używosz TOR. Twoja adresa IP wyglōndo na: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo index e71bd76df..4977fe5ac 100644 Binary files a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po index c47ebc71a..7d92c267b 100644 --- a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: ta\n" @@ -203,40 +203,40 @@ msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது" msgid "server API error" msgstr "சேவையக API பிழை" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "ஆதாரம்" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது." -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "தேடல் பிழை" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -385,22 +385,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1486,3 +1488,38 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை" #~ " rel=\"external\">கோரிக்கை முறைகள் பற்றி மேலும்" #~ " அறிக" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo index 0ef4f80f9..17ff8fcc4 100644 Binary files a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po index 7542a692b..b01bbb75f 100644 --- a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" "Language: te\n" @@ -199,40 +199,40 @@ msgstr "అనుమతి లేదు" msgid "server API error" msgstr "సర్వర్ API లోపం" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "ఏమీ దొరకలేదు" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "మూలం" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్‌లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "చెల్లని అమరికలు" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "శోధనలో లోపము" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం" @@ -307,11 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -375,22 +375,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1473,3 +1475,38 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు" #~ " rel=\"external\">అభ్యర్థన పద్ధతుల గురించి మరింత" #~ " తెలుసుకోండి" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.mo index e4f68a4bf..7ecc500af 100644 Binary files a/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po index d98eb2854..5c96a50d2 100644 --- a/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. # watchakorn-18k , 2022. +# return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-06 22:11+0000\n" -"Last-Translator: watchakorn-18k \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" -"Language-Team: Thai " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "เว็บ" #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "scientific publications" -msgstr "" +msgstr "บทความทางวิทยาศาสตร์" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg @@ -196,40 +198,40 @@ msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ" msgid "server API error" msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "ไม่พบรายการ" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "แหล่งที่มา" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "ถูกระงับ" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} นาทีก่อน" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน" @@ -277,40 +279,46 @@ msgid "" "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" " WebP." msgstr "" +"ไม่สามารถอ่านลิงก์ของภาพนี้ได้ " +"อาจเป็นเพราะว่ามีการใข้รูปแบบของไฟล์ที่ไม่ได้สนับสนุน ระบบ TinEye " +"นั้นรองรับแค่ไฟล์ JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF หรือ WebP" #: searx/engines/tineye.py:46 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." msgstr "" +"รูปภาพนี้มีจุดสังเกตที่น้อยเกินไป ระบบของ TinEye " +"นั้นต้องใช้ภาพที่มีลายละเอียดจุดเด่นที่ชัดเจนเล็กน้อย " +"ถึงจะสามารถหาภาพที่คล้ายกันได้" #: searx/engines/tineye.py:52 msgid "The image could not be downloaded." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลดภาพนี้ได้" #: searx/engines/wttr.py:101 msgid "Morning" -msgstr "" +msgstr "เช้า" #: searx/engines/wttr.py:101 msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "เที่ยงวัน" #: searx/engines/wttr.py:101 msgid "Evening" -msgstr "" +msgstr "เย็น" #: searx/engines/wttr.py:101 msgid "Night" -msgstr "" +msgstr "ค่ำ" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" -msgstr "" +msgstr "ตรวจพบคำในการค้นหาอัตโนมัติ" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" +msgstr "ระบบจะตรวจจับภาษาที่ใช้ในการค้นหา และเปลี่ยนไปค้นหาในภาษานั้นอัตโนมัติ" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -368,22 +376,24 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 @@ -1218,3 +1228,37 @@ msgstr "ซ่อนวิดีโอ" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการส่งคำขอ" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo index 7f8cea023..8c7108f5a 100644 Binary files a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 9be8a2057..24c4fe553 100644 --- a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,19 +14,18 @@ # emirhan , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-30 13:56+0000\n" "Last-Translator: emirhan \n" -"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" +"Language-Team: Turkish " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -206,40 +205,40 @@ msgstr "erişim engellendi" msgid "server API error" msgstr "sunucu API hatası" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Öğe bulunamadı" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Sonraki sayfa yüklenemedi" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Geçersiz ayarlar" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "arama hatası" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Askıya alındı" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} dakika önce" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce" @@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "Akşam" msgid "Night" msgstr "Gece" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "Arama dilini otomatik algıla" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "Arama dilini otomatik algıla ve değiştir." @@ -387,28 +386,25 @@ msgstr "Tor kontrol eklentisi" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Bu eklenti istek adresinin TOR çıkış düğümü olup olmadığını kontrol eder " -"ve öyleyse kullanıcıya haber verir, check.torproject.org benzeri ama " -"searxng'den." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"TOR cıkış düğümü listesine (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"ulaşılamıyor." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "TOR kullanıyorsunuz. Gözüken IP adresiniz: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "TOR kullanmıyorsunuz. Gözüken IP adresiniz: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -728,9 +724,9 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods" msgstr "" -"Formların gönderilme şeklini değiştirin, istek " -"yöntemleri hakkında daha fazlasını öğrenin" +"Formların gönderilme şeklini değiştirin, istek yöntemleri hakkında daha fazlasını öğrenin" #: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" @@ -1504,3 +1500,46 @@ msgstr "görüntüyü gizle" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha" #~ " fazla bilgi edinin" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Bu eklenti istek adresinin TOR çıkış " +#~ "düğümü olup olmadığını kontrol eder ve" +#~ " öyleyse kullanıcıya haber verir, " +#~ "check.torproject.org benzeri ama searxng'den." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "TOR cıkış düğümü listesine " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) " +#~ "ulaşılamıyor." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "TOR kullanıyorsunuz. Gözüken IP adresiniz: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "TOR kullanmıyorsunuz. Gözüken IP adresiniz: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo index ba42250c6..e87b2fcc5 100644 Binary files a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 15322ecda..5552bb11d 100644 --- a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,22 +9,21 @@ # Markus Heiser , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" +"Language-Team: Ukrainian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !=" +" 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n " +"% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)" +" || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 " -"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > " -"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % " -"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -204,40 +203,40 @@ msgstr "доступ заборонено" msgid "server API error" msgstr "Помилка API сервера" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Нічого не знайдено" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Неправильні налаштування" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "помилка пошуку" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Призупинено" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} хвилин тому" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому" @@ -288,8 +287,8 @@ msgid "" " WebP." msgstr "" "Не вдалось зчитати зображення за вказаним URL. Можливо, тому що формат " -"даного зображення не підтримується. TinEye підтримує зображення у форматах " -"JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF та WebP." +"даного зображення не підтримується. TinEye підтримує зображення у " +"форматах JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF та WebP." #: searx/engines/tineye.py:46 msgid "" @@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "" msgid "Night" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "" @@ -385,23 +384,25 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Ви використовуєте TOR. Здається, Ваша IP-адреса: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Ви не використовуєте TOR. Здається, Ваша IP-адреса: {ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1478,3 +1479,39 @@ msgstr "приховати відео" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ " rel=\"external\">детальніше про методи " #~ "запитів" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Ви використовуєте TOR. Здається, Ваша IP-адреса: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Ви не використовуєте TOR. Здається, Ваша IP-адреса: {ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo index 55c865a9a..b3d51e3af 100644 Binary files a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po index c2cd1e7c5..d54095dfc 100644 --- a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,20 +5,22 @@ # Translators: # dd721411 , 2018 # Markus Heiser , 2022. +# nam000 , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: nam000 \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" -"Language-Team: Vietnamese " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -198,40 +200,40 @@ msgstr "Truy cập bị từ chối" msgid "server API error" msgstr "Lỗi máy chủ API" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "Không tìm thấy gì" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "Nguồn" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "Không thể tải trang kế tiếp" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "Cài đặt không hợp lệ" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "lỗi tìm kiếm" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "Treo/gián đoạn/chặn" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} phút() trước" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước" @@ -311,13 +313,14 @@ msgstr "Buổi chiều" msgid "Night" msgstr "Buổi tối" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" -msgstr "" +msgstr "Tự động phát hiện ngôn ngữ tìm kiếm" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 +#, fuzzy msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "" +msgstr "Tự động phát hiện ngôn ngữ tìm kiếm và chuyển sang ngôn ngữ đó." #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -375,29 +378,26 @@ msgstr "Kiểm tra Tor plugin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Plugin này kiểm tra nếu một địa chỉ được yêu cầu có phải là một TOR exit " -"node hay không, và thông báo lại cho người dùng. Giống như " -"check.torproject.org nhưng từ SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Danh sách TOR exit node (https://check.torproject.org/exit-addresses) " -"không thể được tiếp cận." #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "Bạn đang dùng TOR. Địa chỉ IP của bạn có thể là: {ip_address}." - -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" msgstr "" +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "Bạn hiện không sử dụng Tor và đây là địa chỉ IP của bạn: {ip_address}" + #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" msgstr "Trình loại bỏ URL theo dõi" @@ -433,12 +433,13 @@ msgid "search page" msgstr "tìm kiếm trang" #: searx/templates/simple/base.html:46 +#, fuzzy msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Về chúng tôi" #: searx/templates/simple/base.html:50 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Ủng hộ" #: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/preferences.html:99 @@ -1480,3 +1481,46 @@ msgstr "ẩn phim" #~ " rel=\"external\">tìm hiểu thêm về các " #~ "phương thức tìm kiếm" +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "Plugin này kiểm tra nếu một địa" +#~ " chỉ được yêu cầu có phải là" +#~ " một TOR exit node hay không, " +#~ "và thông báo lại cho người dùng." +#~ " Giống như check.torproject.org nhưng từ" +#~ " SearXNG." + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "" +#~ "Danh sách TOR exit node " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) không " +#~ "thể được tiếp cận." + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "Bạn đang dùng TOR. Địa chỉ IP của bạn có thể là: {ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index f4b59e70c..bafd3a7c8 100644 Binary files a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 478558062..6db64cdf9 100644 --- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -19,19 +19,18 @@ # YaoSiQian <2229561981@qq.com>, 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-18 19:54+0000\n" "Last-Translator: YaoSiQian <2229561981@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans_CN\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -211,40 +210,40 @@ msgstr "拒绝访问" msgid "server API error" msgstr "服务器 API 错误" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "未找到项目" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "来源" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "载入下个页面时发生错误" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "无效设置,请编辑您的首选项" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "无效设置" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "搜索错误" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "暂停服务" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} 分钟前" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前" @@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "傍晚" msgid "Night" msgstr "夜晚" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "自动检测搜索语言" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "自动检测查询搜索语言并切换到它。" @@ -379,23 +378,25 @@ msgstr "Tor 网络检测插件" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." -msgstr "该插件检查请求的 IP 地址是否为 Tor 出口节点,如果是则通知用户,可视为 searxng 中的 check.torproject.org 。" +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." +msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." -msgstr "无法获取 Tor 出口节点列表(https://check.torproject.org/exit-addresses)。" +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" +msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "你在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}." +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "你没有在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}." +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1458,3 +1459,41 @@ msgstr "隐藏视频" #~ "更改提交表单时使用的请求方法,深入了解请求方法" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "" +#~ "该插件检查请求的 IP 地址是否为 Tor 出口节点,如果是则通知用户,可视为 " +#~ "searxng 中的 check.torproject.org 。" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "无法获取 Tor 出口节点列表(https://check.torproject.org/exit-addresses)。" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "你在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}." + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "你没有在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}." + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" + diff --git a/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo index 6e21e5375..92103be3b 100644 Binary files a/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po index 2cbead656..908988d9e 100644 --- a/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,19 +14,18 @@ # Grey , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-23 07:14+0000\n" "Last-Translator: Grey \n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant_TW\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -206,40 +205,40 @@ msgstr "拒絕訪問" msgid "server API error" msgstr "服務器 API 錯誤" -#: searx/webapp.py:366 +#: searx/webapp.py:368 msgid "No item found" msgstr "找不到項目" #: searx/engines/qwant.py:217 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 msgid "Source" msgstr "來源" -#: searx/webapp.py:370 +#: searx/webapp.py:372 msgid "Error loading the next page" msgstr "載入下個頁面時發生錯誤" -#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定" -#: searx/webapp.py:538 +#: searx/webapp.py:540 msgid "Invalid settings" msgstr "無效的設定" -#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691 +#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693 msgid "search error" msgstr "搜尋錯誤" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:855 msgid "Suspended" msgstr "暫停服務" -#: searx/webutils.py:161 +#: searx/webutils.py:198 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} 分鐘前" -#: searx/webutils.py:162 +#: searx/webutils.py:199 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前" @@ -316,11 +315,11 @@ msgstr "傍晚" msgid "Night" msgstr "夜晚" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 msgid "Autodetect search language" msgstr "自動偵測搜尋語言" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 +#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgstr "由搜尋字串自動偵測語言,並作為搜尋語言來使用。" @@ -376,23 +375,25 @@ msgstr "Tor 網路檢測" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" -"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " -"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." -msgstr "這會檢查 IP 是否 Tor 出口節點,並通知用戶。類近於 check.torproject.org。" +"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " +"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." +msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" -"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " -"unreachable." -msgstr "無法獲取 Tor 出口節點列表 (https://check.torproject.org/exit-addresses)。" +"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" +msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:78 -msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "目前您正在使用 Tor,IP 地址: {ip_address}。" +msgid "" +"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " +"{ip_address}" +msgstr "" -#: searx/plugins/tor_check.py:84 -msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "目前您沒有使用 Tor,IP 地址:{ip_address}。" +#: searx/plugins/tor_check.py:86 +msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -1451,3 +1452,39 @@ msgstr "隱藏影片" #~ msgstr "" #~ "變更遞交形式,看看更多關於請求方法的介紹" + +#~ msgid "" +#~ "This plugin checks if the address " +#~ "of the request is a TOR exit " +#~ "node, and informs the user if it" +#~ " is, like check.torproject.org but from " +#~ "searxng." +#~ msgstr "這會檢查 IP 是否 Tor 出口節點,並通知用戶。類近於 check.torproject.org。" + +#~ msgid "" +#~ "The TOR exit node list " +#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +#~ "unreachable." +#~ msgstr "無法獲取 Tor 出口節點列表 (https://check.torproject.org/exit-addresses)。" + +#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "目前您正在使用 Tor,IP 地址: {ip_address}。" + +#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +#~ msgstr "目前您沒有使用 Tor,IP 地址:{ip_address}。" + +#~ msgid "" +#~ "The could not download the list of" +#~ " Tor exit-nodes from " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor. It looks like" +#~ " you have this external IP address:" +#~ " {ip_address}." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." +#~ msgstr "" +