mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-11-09 01:10:26 +00:00
Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/
This commit is contained in:
parent
fe48c8a087
commit
079ba625b4
@ -11,20 +11,22 @@
|
||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
|
||||
# alexgabi <alexgabi@disroot.org>, 2023, 2024.
|
||||
# alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 16:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 04:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 12:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/eu/>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Language-Team: Basque "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -75,7 +77,7 @@ msgstr "irratia"
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "tv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tb"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -175,22 +177,22 @@ msgstr "Honi buruz"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Batez besteko tenp."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lainotua"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baldintza"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uneko baldintza"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
@ -200,22 +202,22 @@ msgstr "Arratsaldean"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gustura sentitzen da"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hezetasuna"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gehienezko tenp."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gutxienezko tenp."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
@ -235,82 +237,82 @@ msgstr "Eguerdian"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presioa"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egunsentia"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ilunabarra"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tenperatura"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UV indizea"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikusgarritasuna"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haizea"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "harpidedunak"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mezuak"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "erabiltzaile aktiboak"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "iruzkinak"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "erabiltzailea"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "komunitatea"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "puntuak"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "izenburua"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "egilea"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:330
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
@ -573,7 +575,7 @@ msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:10
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bihurtu unitateak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@ -1143,11 +1145,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaitu dena"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desgaitu dena"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
@ -1900,4 +1902,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
|
||||
#~ "ez dugu emaitzarik aurkitu. Mesedez "
|
||||
#~ "beste kontsulta bat egin edo bilatu "
|
||||
#~ "kategoria gehiagotan."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user