mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-11-18 15:26:25 +00:00
[translations] Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (246 of 246 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/id/
This commit is contained in:
parent
cedb4f9d7f
commit
030f3e5949
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Sumber"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Pengaturan tidak valid, tolong ubah pengaturan Anda"
|
||||
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:539
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Fungsi-fungsi statistik"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "Menghitung {function} dari argumen-argumen"
|
||||
msgstr "Menghitung {functions} dari argumen-argumen"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "Saluran"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Mengonversi string-string menjadi hash digest yang berbeda."
|
||||
msgstr "Mengubah string-string menjadi intisari hash yang berbeda."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "inti hash"
|
||||
msgstr "intisari hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
msgstr "Ganti nama host"
|
||||
msgstr "Pengubah nama host"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
@ -223,19 +223,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "Buka Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang akses-terbuka dari "
|
||||
"publikasi saat tersedia"
|
||||
"Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi saat "
|
||||
"tersedia"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Mencari berdasarkan pilihan kategori"
|
||||
msgstr "Cari berdasarkan pilihan kategori"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -254,12 +254,12 @@ msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menampilkan IP Anda jika query-nya adalah \"ip\" dan user agent Anda jika "
|
||||
"query-nya mengandung \"user agent\"."
|
||||
"Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna Anda "
|
||||
"jika pencariannya mengandung \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Menghilangkan URL pelacak"
|
||||
msgstr "Penghapus URL pelacak"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Kesalahan!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Dipersembahkan oleh"
|
||||
msgstr "Diberdayakan oleh"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Instansi umum"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "Hubungi pemelihara instansi"
|
||||
msgstr "Hubungi pengelola instansi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
|
||||
msgid "Language"
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Bahasa bawaan"
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||
msgid "magnet link"
|
||||
msgstr "link magnet"
|
||||
msgstr "tautan magnet"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
|
||||
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "di-proksi"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:282
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:320
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr "Mengizinkan"
|
||||
msgstr "Izinkan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
|
||||
msgid "broken"
|
||||
@ -397,12 +397,12 @@ msgstr "didukung"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:143
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr "tak didukung"
|
||||
msgstr "tidak didukung"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
|
||||
msgid "preferences"
|
||||
msgstr "pengaturan"
|
||||
msgstr "preferensi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
||||
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Pengaturan"
|
||||
msgstr "Preferensi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Umum"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
msgstr "Tampilan Pengguna"
|
||||
msgstr "Antarmuka Pengguna"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
|
||||
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Mesin"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "Query-query khusus"
|
||||
msgstr "Pencarian Khusus"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442
|
||||
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Bahasa pencarian"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:126
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "Bahasa apa yang Anda pilih untuk pencarian?"
|
||||
msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
|
||||
@ -520,12 +520,12 @@ msgstr "Bahasa apa yang Anda pilih untuk pencarian?"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
|
||||
msgid "SafeSearch"
|
||||
msgstr "Pencarian aman"
|
||||
msgstr "Pencarian Aman"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:153
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "Menyaring konten"
|
||||
msgstr "Saring konten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
@ -553,12 +553,12 @@ msgstr "Perlengkapan otomatis"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:140
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Cari hal saat Anda mengetik"
|
||||
msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:159
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr "Access DOI resolver terbuka"
|
||||
msgstr "Penyelesaian Open Access DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
|
||||
@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mengalihkan ke versi akses-terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
|
||||
"Mengalihkan ke versi terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
|
||||
"plugin)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
||||
@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
|
||||
msgid "Interface language"
|
||||
msgstr "Bahasa tampilan"
|
||||
msgstr "Bahasa antarmuka"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:192
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "Ubah bahasa dari tata letak"
|
||||
msgstr "Ubah bahasa tata letak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
|
||||
@ -615,13 +615,13 @@ msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
|
||||
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
|
||||
msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara bawaan"
|
||||
msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Menyala"
|
||||
msgstr "Nyala"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
|
||||
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Hasil pada tab baru"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Buka link hasil pada tab browser baru"
|
||||
msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
||||
@ -652,7 +652,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">pelajari "
|
||||
"lebih lanjut mengenai metode request</a>"
|
||||
"lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
|
||||
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Proksi gambar"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Meng-proksi hasil gambar melalui SearXNG"
|
||||
msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
|
||||
@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Diaktifkan"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:265
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dimatikan"
|
||||
msgstr "Dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Query pada judul halaman"
|
||||
msgstr "Pencarian pada judul halaman"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
|
||||
@ -689,8 +689,8 @@ msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung query mu. Browser Anda "
|
||||
"dapat merekam judul ini"
|
||||
"Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser "
|
||||
"Anda dapat merekam judul ini"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
|
||||
msgid "Allow all"
|
||||
@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Keandalan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
|
||||
msgid "Query"
|
||||
msgstr "Query"
|
||||
msgstr "Pencarian"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
|
||||
@ -788,18 +788,18 @@ msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan pada "
|
||||
"komputer mu."
|
||||
"Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
|
||||
"komputer Anda."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "Dengan daftar itu, kamu dapat menilai ketransparanan SearXNG."
|
||||
msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:363
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr "Nama Cookie"
|
||||
msgstr "Nama cookie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:452
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
|
||||
@ -812,8 +812,8 @@ msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pengaturan ini disimpan pada cookie mu, ini memungkinkan kami untuk tidak "
|
||||
"menyimpan data ini tentang mu."
|
||||
"Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak "
|
||||
"menyimpan data ini tentang Anda."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
|
||||
@ -821,13 +821,13 @@ msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cookie-cookie ini menyajikan satu-satunya kenyamanan mu, kami tidak "
|
||||
"menggunakan cookie ini untuk melacak mu."
|
||||
"Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini "
|
||||
"untuk melacak Anda."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr "Cari URL dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
|
||||
msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:380
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian bisa mengurangi "
|
||||
"Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian dapat mengurangi "
|
||||
"privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang diklik."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:480
|
||||
@ -851,31 +851,31 @@ msgstr "kembali"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "Atur ulang bawaan"
|
||||
msgstr "Atur ulang ke bawaan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "Mesin-mesin tak bisa mengambil hasil"
|
||||
msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
msgstr "Saran-saran"
|
||||
msgstr "Saran"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:74
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
msgstr "Tautan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "Cari URL"
|
||||
msgstr "URL pencarian"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Download hasil"
|
||||
msgstr "Unduh hasil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
||||
msgid "RSS subscription"
|
||||
msgstr "Berlangganan RSS"
|
||||
msgstr "Langganan RSS"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:104
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Hasil pencarian"
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:109
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:116
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Mencoba mencari:"
|
||||
msgstr "Coba cari:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:162
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:187
|
||||
@ -902,12 +902,12 @@ msgstr "halaman sebelumnya"
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
|
||||
msgid "Search for..."
|
||||
msgstr "Mencari..."
|
||||
msgstr "Cari untuk..."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search.html:8
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
||||
msgid "Start search"
|
||||
msgstr "Mulai pencarian"
|
||||
msgstr "Mulai mencari"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
||||
@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "Tahun kemarin"
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
msgid "Heads up!"
|
||||
msgstr "Kepala ke atas!"
|
||||
msgstr "Perhatian!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
||||
msgstr "Nampaknya kamu menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
|
||||
msgstr "Sepertinya Anda menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
@ -1035,17 +1035,17 @@ msgstr "Informasi!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang terdefinisikan"
|
||||
msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:24
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia"
|
||||
msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia. "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr "Mesin tidak dapat mengambi hasil."
|
||||
msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
@ -1063,24 +1063,24 @@ msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kami tidak menemukan hasil apapun. Mohon gunakan query lain atau cari dalam "
|
||||
"kategori lain."
|
||||
"kami tidak menemukan hasil apa pun. Mohon menggunakan pencarian lain atau "
|
||||
"cari dalam kategori lain."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
msgstr "Kerja bagus!"
|
||||
msgstr "Selamat!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
||||
msgid "Settings saved successfully."
|
||||
msgstr "Pengayaan disimpan dengan sukses."
|
||||
msgstr "Pengaturan berhasil disimpan."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||||
msgid "Oh snap!"
|
||||
msgstr "Oh sial!"
|
||||
msgstr "Sial!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
msgstr "Ada yang salah ."
|
||||
msgstr "Ada yang salah."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
|
||||
@ -1111,31 +1111,31 @@ msgstr "Ukuran berkas"
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bytes"
|
||||
msgstr "Bita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
||||
msgid "kiB"
|
||||
msgstr "kB"
|
||||
msgstr "kiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
||||
msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
|
||||
msgid "Date"
|
||||
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Leecher"
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
||||
msgid "Number of Files"
|
||||
msgstr "Jumlah berkas"
|
||||
msgstr "Jumlah Berkas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "sembunyikan video"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Panjang"
|
||||
msgstr "Durasi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:16
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Kesalahan:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "Tampilan pengguna"
|
||||
msgstr "Antarmuka pengguna"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Gaya tema"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser mu"
|
||||
msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "Dukung bahasa yang dipilih"
|
||||
msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:24
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "cari"
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
||||
msgid "This site did not provide any description."
|
||||
msgstr "Situs ini tidak menyajikan deskripsi apapun."
|
||||
msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
||||
msgid "Format"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user