You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
readability-cli/locales/ru.json

54 lines
7.7 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"Process HTML input": "Обработать входной HTML",
"A file, an http(s) URL, or '-' for standard input": "Файл, http(s) URL, или '-' для стандартного ввода",
"Print script for bash/zsh completion": "Напечатать скрипт для автодополнения Bash/Zsh",
"Print version": "Показать информацию про версию и выйти",
"Show help": "Показать помощь",
"Allow invalid SSL certificates": "Разрешить небезопасные подключения (неверные SSL сертификаты)",
"Set custom user agent string": "Указать свою строку user agent",
"Use specified proxy (can also use HTTPS_PROXY environment variable)": "Использовать указаный прокси-сервер (также можно использовать переменную среды HTTPS_PROXY)",
"The file to which the result should be output": "Файл, в который записывается результат",
"What to do if Readability.js is uncertain about what the core content actually is": "Что делать, когда Readability не может определить целевой контент",
"Output specific properties of the parsed article": "Показать определённые характеристики текста",
"Don't output extra information to stderr": "Не выдавать лишнюю информацию в стандартный вывод ошибок",
"Specify .css file for stylesheet": "Указать .css файл",
"Don't sanitize HTML": "Не убирать \"опасные\" элементы из HTML",
"Set the document URL when parsing standard input or a local file (this affects relative links)": "Указать URL документа при чтении из локального файла или стандартного ввода (влияет на относительные ссылки)",
"(deprecated) alias for --base": "(устаревшый) синоним для --base",
"Interpret SOURCE as a file name rather than a URL": "Интерпретировать [source] как файл, а не как URL",
"(deprecated) Interpret SOURCE as a URL rather than file name": "(устаревшее) Интерпретировать [source] как URL, а не как файл",
"Preserve all CSS classes for input elements, instead of adapting to Firefox's Reader Mode": "Оставить все CSS классы для входных элементов, и не адаптироваться под режим читателя в Firefox",
"Output properties as a JSON payload": "Показать характеристики текста в формате JSON",
"The --low-confidence option determines what should be done for documents where Readability can't tell what the core content is:\n": "Параметр --low-confidence определяет, что следует делать, если Readability не может определить целевой контент:\n",
" keep When unsure, don't touch the HTML, output as-is. This is incompatible with the --properties and --json options.\n": " keep В случае неуверенности, не трогать HTML, выдавать как есть. Не совместимо с параметрами --properties и --json.\n",
" force Process the document even when unsure (may produce really bad output).\n": " force Обработать документ даже в случае неуверенности (может выдать плохой результат).\n",
" exit When unsure, exit with an error.\n": " exit В случае неуверенности, выдать ошибку и выйти.\n",
"Default value is \"keep\".\n": "По умолчанию выполняется \"keep\".\n",
"The --properties option accepts a list of values, separated by spaces. Suitable values are:\n": "Параметр --properties принимает список значений (разделённых пробелами):\n",
" title The title of the article.\n": " title Заголовок статьи.\n",
" html-title The title of the article, wrapped in an <h1> tag.\n": " html-title Заголовок статьи в тэге <h1>.\n",
" excerpt Article description, or short excerpt from the content.\n": " excerpt Описание контента, или краткий урывок из статьи.\n",
" byline Data about the page's author.\n": " byline Данные об авторе статьи.\n",
" length Length of the article in characters.\n": " length Длинна статьи (количество символов).\n",
" dir Text direction, is either \"ltr\" for left-to-right or \"rtl\" for right-to-left.\n": " dir Направление текста: \"ltr\" если слева направо\", \"rtl\" если справа налево.\n",
" text-content Output the article's main content as plain text.\n": " text-content Вывести главный контент страницы в виде обычного текста.\n",
" html-content Output the article's main content as an HTML body.\n": " html-content Вывести главный контент страницы в виде HTML <body>.\n",
"Properties are printed line by line, in the order specified by the user. Only \"text-content\" and \"html-content\" is printed as multiple lines.\n": "Эти данные выводятся в том порядке, который указал пользователь. Всё, кроме \"text-content\" и \"html-content\", выводится как одна строка.\n",
"No input provided": "Данные не введены.",
"Note: --is-url option is deprecated.": "Внимание: параметр --is-url устаревший.",
"Note: --url option is deprecated, please use --base instead.": "Внимание: параметр --url устаревший, используйте вместо него --base.",
"Retrieving...": "Загружаем...",
"Warning: piping input with unknown URL. This means that relative links will be broken. Supply the --base parameter to fix.": "Внимание: считываем контент с неизвестным базовым URL. Пожалуйста, введите параметр --base.",
"Not sure if this document should be processed. Not processing": "Не уверен, стоит ли обрабатывать этот документ - не буду обрабатывать.",
"Error while retrieving %s:": "Ошибка во время загрузки %s:",
"Invalid URL: %s": "Неправильный URL: %s",
"Processing...": "Обрабатываем...",
"Not sure if this document should be processed, exiting": "Не уверен, стоит ли обрабатывать этот документ - выхожу",
"Can't output properties": "Не могу определить характеристики",
"Couldn't process document.": "Не удалось обработать документ.",
"Host not found: '%s'": "Сервер не найден: '%s'",
"Unknown mode: %s\nPlease use one of: keep, force, exit": "Неизвестный режим: %s\nПожалуйста, используйте один из: keep, force, exit",
"Use --help for more info.": "Чтобы узнать больше, воспользуйтесь --help",
"Note: no-op option is deprecated, please use 'keep' instead.": "Внимание: параметр no-op устаревшый, используйте вместо него 'keep'."
}