Update Brazilian Portuguese translation (#230)

merge-requests/260/head
GrayJack 6 years ago committed by Matti Hyttinen
parent c26bfd41c0
commit 01052ddc1d

@ -6,7 +6,7 @@
## Escrito por Carl Duff (27-Fev-2016)
##
## Tradutores - Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>
## GrayJack <gr41.j4ck@gmail.com> (21-07-2017)
## GrayJack <gr41.j4ck@gmail.com>
# Genérico
_UseSpaceBar="Utilize [barra de espaço] para des/marcar as opções listadas."
@ -249,12 +249,12 @@ _FormUefiBody="A partição UEFI"
_FormUefiBody2="já foi formatado.\n\nReformatar? Isso apagará todos os dados da partição."
# Ponto de montagem UEFI
_MntUefiBody="Select UEFI Mountpoint.\n\n
/boot/efi is recommended for multiboot systems.\n
/boot is required for systemd-boot." # translate me !
_MntUefiCrypt="Select UEFI Mountpoint.\n\n
/boot/efi is recommended for multiboot systems and required for full disk encryption. Encrypted /boot is supported only by grub and can lead to slow startup.\n\n
/boot is required for systemd-boot and for refind when using encryption." # translate me !
_MntUefiBody="Selecione o ponto de montagem UEFI.\n\n
/boot/efi é recomendado para sistemas com multiboot.\n
/boot é requerido para systemd-boot."
_MntUefiCrypt="Selecione o ponto de montagem UEFI.\n\n
/boot/efi é recomendade para sistemas multiboot e requerido para criptografia de disco inteiro. /boot criptografado é suportado apenas por grub e pode levar a inícialização mais lenta.\n\n
/boot é requedifo para systemd-boot e para refind quando usando criptografia."
# Partições Extras
_ExtPartBody="Selecionar partições adicionais em qualquer ordem, ou 'Feito' para finalizar."
@ -471,7 +471,7 @@ _InstCsMenuBody="Este instala a base do sistema do Manjaro sem ambiente gráfico
_MMNewBody="Após montar as partições na seção de preparação, selecione seu tipo de instalação. Se você não tem certeza, escolha sistema Desktop para Majaro padrão."
#System rescue
_SysRescTitle="Sistema de Resgate"
_SysRescTitle="Recuperação do sistema"
_SysRescBody="Este menu é uma coleção de ferramentas para ajudar a recuperar sistemas quebrados a sua total funcionalidade."
_RmPkgs="Remover pacotes"
_RmPkgsMsg="Procurar pacotes pelo nome.
@ -483,14 +483,14 @@ Procurar pacotes pelo nome.
Pressione tab para selecionar multiplos pacotes e prosseguir com Enter."
#Extra
_ExtraTitle="Pacotes extra"
_ExtraTitle="Pacotes extras"
_ExtraBody="Você gostaria de adicionar qualquer pacote a mais em sua instalação?"
_TweaksMenuTitle="System tweaks" # translate me !
_PerfBody="Settings to configure your system to a specific workload" # translate me !
_TweaksBody="Various configuration options" # translate me !
_PerfMenu="Performance" # translate me !
_SetSchd="I/O schedulers" # translate me !
_SetSwap="Swap configuration" # translate me !
_AutologEnable="Enable automatic login" # translate me !
_HibrnEnable="Enable hibernation" # translate me !
_TweaksMenuTitle="Ajuste do Sistema"
_PerfBody="Configurar seu sistema para uma carga de trabalho específica"
_TweaksBody="Várias opções de configurações"
_PerfMenu="Performance"
_SetSchd="Agendador de I/O"
_SetSwap="Configurações de Swap"
_AutologEnable="Habilitar login automático"
_HibrnEnable="Habilitar hibernação"

Loading…
Cancel
Save