dofile() wasn't enough to copy en_keyboard, as the references
to key popups would still be shared, and hacks to them (as
done by the FR keyboard) would be active on the EN keyboard.
Also, for the FR Keyboard:
- bring M key popup too when moving it to 2nd row.
- keep original ',' and '.' as on EN keyboard.
- add ';' instead of ',' as the added key, and let it have
some key popup too, with keys helpful when CSS editing.
The Japanese keyboard still needs to be cleaned out a bit more at some point, but the important thing is that this commit fixes#5632 by restoring the kanji layer with the voiced-unvoiced conversion symbol.
Changes in this commit:
- Fix arrays to large (10 elements instead of 8) copied from the old keyboard system. Issue introduced in #5610
- Add ё popup.
- Change shift key as per #5659 (for both ro and ru keyboards)
- Translate Russian space and symbol keys.
- Rename Sym key to 123
This adds a new separate Romanian keyboard layout, with popup support.
- Functional buttons are translated.
- Pages 5&6 contain 3 groups of characters (I tried my best to group them logically):
- On the left: traditional Romanian cyrillic pre-1850s
- On the middle latinised forms from 1850s onwards
- On the right modern diacritics from 1900s to today
- Pages 7&8 add only large double quotes and section/paragraph mark.
- Popups are only avalable for most common diacritics. Swipe up for circumflex, swipe down for breve.
I can really call this the most complete though-the-ages Romanian keyboard. :)
The korean keyboard wraps InputText and overrides some
of its methods to process input in some specific way.
When switching to another keyboard layout, the original
methods need to be restored.
* Switch the last few remaining icons to true glyphs
(Del/Backspace & Enter).
Also, allow a glyph to be rendered in (fake) bold, and use it for Enter.
* Update fonts
Pickup the tweaked nerdfonts for the backspace symbol
Follow-up to #5583.
* Add separate Cyrillic/Russian keyboard
* And remove that from English
* Update French keyboard (is easy)
* Remove yahzhert, that was just a double of QWERTY
* Update Spanish keyboard
* Reduce Japanese to 4 layers and add globe
* Reduce Korean to 4 layers
* Reduce Greek to 8 layers
This commit standardizes the various todos around the code a bit in a manner recognized by LDoc.
Besides drawing more attention by being displayed in the developer docs, they're also extractable with LDoc on the command line:
```sh
ldoc --tags todo,fixme *.lua
```
However, whether that particular usage offers any advantage over other search tools is questionable at best.
* and some random beautification
Extend the FR and ES keyboards from the EN one, and
just tweak what has to be changed.
This will allow them to stay in sync with the EN keyboard's
recent and futur developments of key popups.
Also make the FR keyboard a bit more AZERTY.
Eth (ð) is an important letter for people who like Old English (me), and for IPA.
Ď/ď is Czech/Slovak.
Đ/đ is sometimes an alternative rendering of ð, maybe because you could type it on a traditional typewriter. It's also Slavic and something Vietnamese.
Delta is an often-used Greek letter.