2
0
mirror of https://github.com/fork-maintainers/iceraven-browser synced 2024-11-19 09:25:34 +00:00
iceraven-browser/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

734 lines
47 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">更多選項</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">開啟隱私瀏覽模式</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">關閉隱私瀏覽模式</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">搜尋或輸入網址</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_open_tabs_header">未開啟分頁</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">您開啟的分頁將顯示於此處。</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">您在隱私瀏覽模式當中</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder">%1$s 會在關閉程式或所有隱私分頁時,清除您的搜尋與上網紀錄。雖然這樣做不會讓您對網站或電信業者匿名,但還是可以更簡單就讓使用此裝置的人,無法得知您在線上做了什麼事。\n\n關於隱私瀏覽的常見迷思</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">清除瀏覽階段</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">開啟分頁</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">上一頁</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">下一頁</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">重新整理</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">停止</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">說明</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">設定</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_your_library">您的收藏庫</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">桌面版網站</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">在頁面中搜尋</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">隱私分頁</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">開新分頁</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection">儲存至收藏集</string>
<!-- Browser menu button that opens a dialog to report issues with the current site -->
<string name="browser_menu_report_issue">回報網站問題</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">分享</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">使用下列方式分享…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">使用 %1$s 開啟</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">由 %1$s 提供</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">掃描</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">捷徑</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">搜尋引擎設定</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">使用下列引擎搜尋</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">開啟剪貼簿中的鏈結</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">設定</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">基礎設定</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">關於</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_search_engine">搜尋引擎</string>
<!-- Preference for showing visited sites and bookmarks in awesomebar -->
<string name="preference_show_visited_sites_bookmarks">顯示造訪過的網站與書籤</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">說明</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">到 Google Play 打分數</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">提供意見回饋</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">關於 %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">您的權利</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">密碼</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">信用卡與地址資料</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">設為預設瀏覽器</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">進階</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">隱私權</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">網站權限</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">輔助功能</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">帳號</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">登入</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">佈景主題</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">使用您的 Firefox 帳號同步書籤、瀏覽紀錄等資料</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox 帳號</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">重新連線,以恢復同步</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">語言</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">回報資料</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">資料收集</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">隱私權公告</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">開發者工具</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">透過 USB 進行遠端除錯</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">顯示搜尋建議</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">帳號設定</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">立即同步</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">選擇要同步的內容</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">瀏覽紀錄</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">書籤</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">登出</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">裝置名稱</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">裝置名稱不得為空白。</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">同步中…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">同步失敗。上次成功: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">同步失敗。上次同步: 從未</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">上次同步: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">上次同步: 從未</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name">%2$s %3$s 上的 %1$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">收到分頁</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">收到來自其他 Firefox 裝置的分頁通知。</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">收到分頁</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">收到分頁</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">來自 %s 的分頁</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">追蹤保護</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">追蹤保護</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">封鎖會在線上追蹤您的內容與指令碼</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">例外網站</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">關閉針對下列網站的追蹤保護</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">對所有網站開啟</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, includes a learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message">您可以針對某些網站設定例外,關閉追蹤保護功能。\n\n了解更多資訊</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">已全域關閉。請到「設定」頁面開啟。</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemetry</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">使用與技術資料</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">分享您瀏覽器的效能、使用方式、硬體設備、與自訂功能的資料給 Mozilla 以幫助我們讓 %1$s 變得更好</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">程式錯誤回報員</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Mozilla Location Service</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s 健康檢查報告</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">開啟 Sync</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">使用桌面版 Firefox 掃描配對碼</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">登入</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">登入即可重新連線</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">移除帳號</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions"><![CDATA[請使用您的電腦開啟 <b>firefox.com/pair</b> 取得 QR Code。]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">開啟攝影機</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">取消</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">亮色</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">暗色</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">由系統省電模式設定</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">跟隨裝置佈景主題</string>
<!-- Quick Action Sheet -->
<!-- Button in the browser chrome to share the current page -->
<string name="quick_action_share">分享頁面</string>
<!-- Button in the browser chrome to download the current page -->
<string name="quick_action_download">下載頁面</string>
<!-- Button in the browser chrome in the browser to bookmark the current page -->
<string name="quick_action_bookmark">加入書籤</string>
<!-- Button in the browser chrome in the browser to edit the bookmark of the current page -->
<string name="quick_action_bookmark_edit">編輯書籤</string>
<!-- Button in the browser chrome in the browser to put the the current page in reader mode -->
<string name="quick_action_read">閱讀模式</string>
<!-- Button in the browser chrome to exit reader mode -->
<string name="quick_action_read_close">關閉</string>
<!-- Button in the browser chrome to open the current page in an external app -->
<string name="quick_action_open_app_link">於應用程式開啟</string>
<!-- Button in the browser chrome to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="quick_action_read_appearance">外觀設定</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick action sheet handle to provide users
with shortcuts to commonly used actions such as Share, Bookmark etc.. -->
<string name="quick_action_sheet_handle">快速操作</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">瀏覽階段</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">畫面擷圖</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">下載項目</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">書籤</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">來自電腦的書籤</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">書籤選單</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">書籤工具列</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">其他書籤</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">瀏覽紀錄</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">閱讀清單</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">搜尋</string>
<!-- Library Page Title -->
<string name="library_title">收藏庫</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">設定</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">瀏覽紀錄選單</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">關閉</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">開啟分頁</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">隱私瀏覽階段</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">新增分頁</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">關閉分頁</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">開啟分頁選單</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">關閉所有分頁</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">分享分頁</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection">儲存至收藏集</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">分頁選單</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">分享分頁</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">刪除</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">儲存</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">分享</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">目前瀏覽階段圖片</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">儲存至收藏集</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">刪除收藏集</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">更名收藏集</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">開啟分頁</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">刪除瀏覽紀錄</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">您確定要清除上網紀錄?</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">清除</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">刪除</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">已選擇 %1$d 筆書籤</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">刪除 %1$d 個項目</string>
<!-- Text for the header that groups the history for Today -->
<string name="history_today">今天</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past week -->
<string name="history_this_week">本週</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past month -->
<string name="history_this_month">這個月</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">更久之前</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">沒有紀錄</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">很抱歉,%1$s 無法載入該頁面。</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">您可在下面嘗試回復或關閉此分頁。</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">傳送錯誤報告給 Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">關閉分頁</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">還原分頁</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">瀏覽階段選項</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">分享瀏覽階段</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">書籤選單</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">編輯書籤</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">選擇資料夾</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">新增資料夾</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">已建立書籤。</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">已加入書籤!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">編輯</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">編輯</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">選擇</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">複製</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">分享</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">用新分頁開啟</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">用新隱私分頁開啟</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">刪除</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">已選擇 %1$d 筆書籤</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">編輯書籤</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">編輯資料夾</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">登入後即可檢視同步的書籤</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">網址</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">資料夾</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">名稱</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">新增資料夾</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">選擇資料夾</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">必須要有標題</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">網址無效</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">這裡沒有書籤</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">已刪除 %1$s 筆書籤</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">正在刪除選擇的書籤</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">還原</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">權限</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">開啟設定</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">快速設定表</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">推薦</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">管理網站權限</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">清除權限</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">清除權限</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">清除所有網站的權限</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">攝影機</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">麥克風</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">位置</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">通知</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">總是詢問</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">封鎖</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">允許</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">被 Android 封鎖</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">例外網站</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">開啟</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">關閉</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">收藏集</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">收藏集選單</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header">沒有收藏集</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_collections_description">您的收藏集將顯示於此處。</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">選擇分頁</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">選擇收藏集</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">為收藏集命名</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">新增收藏集</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">選擇全部</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">取消選擇全部</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">要儲存的分頁</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">已選擇 %d 個分頁</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">已選擇 %d 個分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">已儲存分頁!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">已儲存分頁!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">關閉</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">儲存</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">收藏集 %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">傳送並分享</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">分享</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">使用鏈結分享</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">傳送到裝置</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">登入至 Sync</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">傳送到所有裝置</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">重新連線到 Sync</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">離線</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">連結其他裝置</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">請在至少另一台裝置上的 Firefox 登入才能傳送分頁。</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">知道了</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">已刪除收藏集</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">已更名收藏集</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">已刪除分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">已刪除分頁</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in snackbar -->
<string name="snackbar_deleted_undo">還原</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">允許 %1$s 開啟 %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">允許</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">拒絕</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">您確定要刪除 %1$s 嗎?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">刪除</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">取消</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">進入全螢幕模式</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">已複製網址</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text">The quick brown fox jumps over the lazy dog. The quick brown fox jumps over the lazy dog.
中文字型測試:「老闆,來一杯大杯珍奶,半糖去冰!」</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">放大或縮小網站上的文字</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">字型大小</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size">自動調整字體大小</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">將依照 Android 系統文字大小設定顯示。請先停用設定才能在此調整。</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">刪除瀏覽資料</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title">開啟分頁</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d 個分頁</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">瀏覽紀錄與網站資料</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d 筆地址</string>
<!-- Title for the collections item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_collections_title">收藏集</string>
<!-- Subtitle for the collections item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of collections that will be deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_collections_subtitle">%d 個收藏集</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">刪除瀏覽資料</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter is the name of the app (e.g. Fenix) -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_prompt_message">要允許 %s 刪除您的瀏覽資料嗎?</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_prompt_cancel">不允許</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_prompt_allow">允許</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">已刪除瀏覽資料</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">歡迎使用 %s</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">已經有帳號了嗎?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_feature_section_header">了解 %s</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">選擇佈景主題</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description">試試暗色主題: 更省電、眼睛更舒服。</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">發揮 %s 的最大威力。</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header">您已登入至這台手機上的另一套 Firefox 瀏覽器。</string>
<!-- text for the button to sign into your Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">登入至 Firefox</string>
<!-- text for the button to stay signed into your Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_in">保持登入</string>
<!-- text for the button to sign out of your Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_out">登出</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">保護自己</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">%s 會封鎖在網路上跟蹤您的廣告追蹤器。</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name="onboarding_private_browsing_header">上網變得私密</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_description">看到 %s 圖示時,只要一點即可進入隱私瀏覽模式。</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">您的隱私權</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">我們將 %s 設計成讓您可以完整控制要在網路上分享哪些東西、以及與我們分享哪些東西。</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">閱讀我們的隱私權公告</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">開始上網</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">自動</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">配合您的裝置設定</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">暗色主題</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">亮色主題</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">已送出分頁!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">已送出分頁!</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">掃描 QR Code</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[在電腦上使用 Firefox 開啟 <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">準備掃描</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">使用攝影機登入</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">改用電子郵件</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox 將會停止與您帳號間的同步,但不會刪除此裝置上的任何瀏覽資料。</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">取消連線</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">取消</string>
</resources>