You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1624 lines
122 KiB
XML
1624 lines
122 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
|
|
<string name="app_name_private_5">Priwatny %s</string>
|
|
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
|
|
<string name="app_name_private_4">%s (priwatny)</string>
|
|
<!-- Home Fragment -->
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
|
|
<string name="content_description_menu">Dalše nastajenja</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
|
|
<string name="content_description_private_browsing_button">Priwatny modus zmóžnić</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
|
|
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Priwatny modus znjemóžnić</string>
|
|
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
|
|
<string name="search_hint">Pytać abo adresu zapodać</string>
|
|
<!-- No Open Tabs Message Description -->
|
|
<string name="no_open_tabs_description">Waše wočinjene rajtarki so tu wočinja.</string>
|
|
|
|
<!-- No Private Tabs Message Description -->
|
|
<string name="no_private_tabs_description">Waše priwatne rajtarki so tu wočinja.</string>
|
|
|
|
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
|
|
<string name="open_tab_tray_single">Wočinjene rajtarki: %1$s. Podótkńće so, zo byšće rajtarki přepinał.</string>
|
|
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
|
|
<string name="open_tab_tray_plural">Wočinjene rajtarki: %1$s. Podótkńće so, zo byšće rajtarki přepinał.</string>
|
|
|
|
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
|
|
<string name="tab_tray_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>
|
|
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
|
|
<string name="tab_tray_add_new_collection">Nowu zběrku přidać</string>
|
|
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
|
|
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Mjeno</string>
|
|
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
|
|
<string name="tab_tray_select_collection">Zběrku wubrać</string>
|
|
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
|
|
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Wjacewuběranski modus wopušćić</string>
|
|
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
|
|
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Wubrane rajtarki do zběrki składować</string>
|
|
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
|
|
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s wubrany</string>
|
|
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
|
|
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s hižo njewubrany</string>
|
|
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
|
|
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Wjacewuběranski modus je so wopušćił</string>
|
|
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
|
|
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Wjacewuběranski modus je so zmóžnił, wubjerće rajtarki, zo byšće je do zběrki składował</string>
|
|
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
|
|
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Wubrany</string>
|
|
|
|
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
|
|
<string name="about_content">%1$s so přez Mozilla zhotowja.</string>
|
|
|
|
<!-- Private Browsing -->
|
|
<!-- Title for private session option -->
|
|
<string name="private_browsing_title">Sće w priwatnym posedźenju</string>
|
|
|
|
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
|
|
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
|
|
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s wašu pytansku a přehladowansku historjiu z priwatnych rajtarkow wuprózdni, hdyž je začinjeće abo nałoženje kónčiće. Přez to so wosnadnja, před druhimi, kotřiž tutón grat wužiwaja, schować,
|
|
štož online činiće, hačrunjež to was za websydła abo wašeho poskićowarja internetneje słužby njeanonymizuje.</string>
|
|
<string name="private_browsing_common_myths">
|
|
Časte myty wo priwatnym modusu
|
|
</string>
|
|
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
|
|
<string name="private_browsing_delete_session">Posedźenje zhašeć</string>
|
|
|
|
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
|
|
<!-- Text for the main message -->
|
|
<string name="cfr_message">Přidajće skrótšenku, zo byšće priwatne rajtarki ze swojeje startoweje wobrazowki wočinił.</string>
|
|
<!-- Text for the positive button -->
|
|
<string name="cfr_pos_button_text">Skrótšenku přidać</string>
|
|
<!-- Text for the negative button -->
|
|
<string name="cfr_neg_button_text">Ně, dźakuju so</string>
|
|
|
|
<!-- Search widget "contextual feature recommendation" (CFR) -->
|
|
<!-- Text for the main message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
|
|
<string name="search_widget_cfr_message">Dóstańcé so spěšnje k Firefox. Přidajće swojej startowej wobrazowce asistent.</string>
|
|
<!-- Text for the positive button -->
|
|
<string name="search_widget_cfr_pos_button_text">Asistent přidać</string>
|
|
<!-- Text for the negative button -->
|
|
<string name="search_widget_cfr_neg_button_text">Nic nětko</string>
|
|
|
|
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
|
|
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
|
|
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Móžeće Firefox tak nastajić, zo bychu so wotkazy awtomatisce w nałoženjach wočinili.</string>
|
|
<!-- Text for the positive action button -->
|
|
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">K nastajenjam</string>
|
|
<!-- Text for the negative action button -->
|
|
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Zaćisnyć</string>
|
|
|
|
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
|
|
<string name="camera_permissions_needed_message">Přistup ke kamerje trěbny. Wočińće nastajenja Android, podótkńće so zapiska Prawa a podótkńće so zapiska Dowolić.</string>
|
|
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
|
|
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">K nastajenjam</string>
|
|
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
|
|
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Zaćisnyć</string>
|
|
|
|
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
|
|
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Nastajće te wočinjene rajtarki takle, zo bychu so awtomatisce začinili, kotrež njejsu sej posledni dźeń, posledni tydźeń abo posledni měsac wobhladali.</string>
|
|
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
|
|
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Nastajenja pokazać</string>
|
|
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
|
|
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Zaćisnyć</string>
|
|
|
|
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nowy rajtark</string>
|
|
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
|
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Nowy priwatny rajtark</string>
|
|
|
|
<!-- Heading for the Top Sites block -->
|
|
<string name="home_screen_top_sites_heading">Najhusćišo wopytane sydła</string>
|
|
|
|
<!-- Browser Fragment -->
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
|
|
<string name="browser_tabs_button">Wočinjene rajtarki</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
|
|
<string name="browser_menu_back">Wróćo</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
|
|
<string name="browser_menu_forward">Doprědka</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
|
|
<string name="browser_menu_refresh">Aktualizować</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
|
|
<string name="browser_menu_stop">Zastajić</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
|
|
<string name="browser_menu_bookmark">Zapołožkam přidać</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
|
|
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Zapołožku wobdźěłać</string>
|
|
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
|
|
<string name="browser_menu_add_ons">Přidatki</string>
|
|
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
|
|
<string name="no_add_ons">Žane přidatki tu</string>
|
|
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
|
|
<string name="browser_menu_help">Pomoc</string>
|
|
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
|
|
<string name="browser_menu_whats_new">Nowe funkcije a změny</string>
|
|
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
|
|
<string name="browser_menu_settings">Nastajenja</string>
|
|
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
|
|
<string name="browser_menu_library">Biblioteka</string>
|
|
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
|
|
<string name="browser_menu_desktop_site">Desktopowe sydło</string>
|
|
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
|
|
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Startowej wobrazowce přidać</string>
|
|
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
|
|
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Instalować</string>
|
|
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
|
|
<string name="synced_tabs">Synchronizowane rajtarki</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
|
|
<string name="resync_button_content_description">Znowa synchronizować</string>
|
|
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
|
|
<string name="browser_menu_find_in_page">Na stronje pytać</string>
|
|
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
|
|
<string name="browser_menu_private_tab">Priwatny rajtark</string>
|
|
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
|
|
<string name="browser_menu_new_tab">Nowy rajtark</string>
|
|
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
|
|
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Do zběrki składować</string>
|
|
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
|
|
<string name="browser_menu_share">Dźělić</string>
|
|
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
|
|
<string name="menu_share_with">Dźělić z…</string>
|
|
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
|
|
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
|
|
<string name="browser_menu_open_in_fenix">W %1$s wočinić</string>
|
|
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
|
|
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
|
|
<string name="browser_menu_powered_by">SPĚCHOWANY WOT %1$s</string>
|
|
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
|
|
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
|
|
<string name="browser_menu_powered_by2">Spěchowany wot %1$s</string>
|
|
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
|
|
<string name="browser_menu_read">Čitanski napohlad</string>
|
|
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
|
|
<string name="browser_menu_read_close">Čitanski napohlad začinić</string>
|
|
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
|
|
<string name="browser_menu_open_app_link">W nałoženju wočinić</string>
|
|
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
|
|
<string name="browser_menu_read_appearance">Zwonkowny napohlad</string>
|
|
|
|
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
|
|
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
|
|
<string name="unknown_scheme_error_message">Zwisk móžny njeje. Njespóznawajomna URL-šema.</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Settings Fragment -->
|
|
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
|
|
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Wubrana rěč</string>
|
|
<!-- Content description for search icon -->
|
|
<string name="a11y_search_icon_content_description">Pytać</string>
|
|
<!-- Text for default locale item -->
|
|
<string name="default_locale_text">Gratowu rěč wužiwać</string>
|
|
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
|
|
<string name="locale_search_hint">Rěč pytać</string>
|
|
|
|
<!-- Search Fragment -->
|
|
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
|
|
<string name="search_scan_button">Skenować</string>
|
|
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
|
|
<string name="search_engine_button">Pytawa</string>
|
|
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
|
|
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Nastajenja pytawy</string>
|
|
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
|
|
<string name="search_engines_search_with">Nětko pytać z:</string>
|
|
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
|
|
<string name="awesomebar_clipboard_title">Wotkaz z mjezyskłada zasadźić</string>
|
|
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
|
|
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Dowolić</string>
|
|
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
|
|
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Njedowolić</string>
|
|
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
|
|
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Pytanske namjety w priwatnych posedźenjach dowolić?</string>
|
|
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
|
|
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s wšitko dźěli, štož w adresowym polu ze swojej pytawu zapodaće.</string>
|
|
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
|
|
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">Dalše informacije</string>
|
|
|
|
<!-- Search Widget -->
|
|
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
|
|
<string name="search_widget_text_short">Pytać</string>
|
|
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
|
|
<string name="search_widget_text_long">Web přepytać</string>
|
|
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
|
|
<string name="search_widget_voice">Rěčane pytanje</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences -->
|
|
<!-- Title for the settings page-->
|
|
<string name="settings">Nastajenja</string>
|
|
<!-- Preference category for basic settings -->
|
|
<string name="preferences_category_basics">Zakładne nastajenja</string>
|
|
<!-- Preference category for general settings -->
|
|
<string name="preferences_category_general">Powšitkowne</string>
|
|
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
|
|
<string name="preferences_category_about">Wo</string>
|
|
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
|
|
<string name="preferences_default_search_engine">Standardna pytawa</string>
|
|
<!-- Preference for settings related to Search -->
|
|
<string name="preferences_search">Pytać</string>
|
|
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
|
|
<string name="preferences_search_address_bar">Adresowe polo</string>
|
|
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
|
|
<string name="preferences_help">Pomoc</string>
|
|
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
|
|
<string name="preferences_rate">Na Google Play pohódnoćić</string>
|
|
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
|
|
<string name="preferences_feedback">Komentar pósłać</string>
|
|
<!-- Preference linking to about page for Fenix
|
|
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
|
|
<string name="preferences_about">Wo %1$s</string>
|
|
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
|
|
<string name="preferences_your_rights">Waše prawa</string>
|
|
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
|
|
<string name="preferences_passwords">Hesła</string>
|
|
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
|
|
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Kreditne karty a adresy</string>
|
|
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
|
|
<string name="preferences_set_as_default_browser">Jako standardny wobhladowak nastajić</string>
|
|
<!-- Preference category for advanced settings -->
|
|
<string name="preferences_category_advanced">Rozšěrjene</string>
|
|
|
|
<!-- Preference category for privacy settings -->
|
|
<string name="preferences_category_privacy">Priwatnosć</string>
|
|
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
|
|
<string name="preferences_category_privacy_security">Priwatnosć a wěstota</string>
|
|
<!-- Preference for advanced site permissions -->
|
|
<string name="preferences_site_permissions">Sydłowe prawa</string>
|
|
<!-- Preference for private browsing options -->
|
|
<string name="preferences_private_browsing_options">Priwatny modus</string>
|
|
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
|
|
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Wotkazy w priwatnym rajtarku wočinić</string>
|
|
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
|
|
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Fota wobrazowki w priwatnym modusu dowolić</string>
|
|
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
|
|
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Jeli dowolene, budu priwatne rajtarki tež widźomne, hdyž wjacore nałoženja su wočinjene</string>
|
|
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
|
|
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Skrótšenku za priwatny modus přidać</string>
|
|
<!-- Preference for accessibility -->
|
|
<string name="preferences_accessibility">Bjezbarjernosć</string>
|
|
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
|
|
<string name="preferences_override_fxa_server">Swójski kontowy serwer Firefox</string>
|
|
<!-- Preference to override the Sync token server -->
|
|
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Swójski synchronizowanski serwer</string>
|
|
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
|
|
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Kontowy resp. synchronizowanski serwer Firefox je so změnił. Nałoženje so kónči, zo bychu so změny nałožili…</string>
|
|
<!-- Preference category for account information -->
|
|
<string name="preferences_category_account">Konto</string>
|
|
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
|
|
<string name="preferences_sign_in">Přizjewić</string>
|
|
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
|
|
<string name="preferences_toolbar">Symbolowa lajsta</string>
|
|
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
|
|
<string name="preferences_theme">Drasta</string>
|
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
|
<string name="preferences_home">Startowa strona</string>
|
|
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
|
<string name="preferences_gestures">Gesty</string>
|
|
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
|
<string name="preferences_customize">Přiměrić</string>
|
|
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
|
<string name="preferences_sign_in_description">Synchronizujće zapołožki, historiju a wjace ze swojim kontom Firefox</string>
|
|
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
|
|
<string name="preferences_account_default_name">Konto Firefox</string>
|
|
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
|
|
<string name="preferences_account_sync_error">Zaso zwjazać, zo by ze synchronizaciju pokročowało</string>
|
|
<!-- Preference for language -->
|
|
<string name="preferences_language">Rěč</string>
|
|
<!-- Preference for data choices -->
|
|
<string name="preferences_data_choices">Datowe wuběry</string>
|
|
<!-- Preference for data collection -->
|
|
<string name="preferences_data_collection">Zběranje datow</string>
|
|
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
|
|
<string name="preferences_privacy_link">Zdźělenka priwatnosće</string>
|
|
<!-- Preference category for developer tools -->
|
|
<string name="developer_tools_category">Wuwiwarske nastroje</string>
|
|
<!-- Preference for developers -->
|
|
<string name="preferences_remote_debugging">Zdalene pytanje zmylkow přez USB</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
|
|
<string name="preferences_show_search_engines">Pytawy pokazać</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
|
|
<string name="preferences_show_search_suggestions">Pytanske namjety pokazać</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
|
|
<string name="preferences_show_voice_search">Hłosowe pytanje pokazać</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
|
|
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">W priwatnych posedźenjach pokazać</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
|
|
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Namjety z mjezyskłada pokazać</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
|
|
<string name="preferences_search_browsing_history">Přehladowanska historija pytanja</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
|
|
<string name="preferences_search_bookmarks">Zapołožki přepytać</string>
|
|
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
|
|
<string name="preferences_search_synced_tabs">Synchronizowane rajtarki pytać</string>
|
|
<!-- Preference for account settings -->
|
|
<string name="preferences_account_settings">Kontowe nastajenja</string>
|
|
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
|
|
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">URL awtomatisce wudospołnić</string>
|
|
<!-- Preference for open links in third party apps -->
|
|
<string name="preferences_open_links_in_apps">Wotkazy w nałoženjach wočinić</string>
|
|
|
|
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
|
|
<string name="preferences_external_download_manager">Eksterny zrjadowak sćehnjenjow</string>
|
|
<!-- Preference for add_ons -->
|
|
<string name="preferences_addons">Přidatki</string>
|
|
|
|
<!-- Preference for notifications -->
|
|
<string name="preferences_notifications">Zdźělenki</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Preferences -->
|
|
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
|
|
<string name="preferences_customize_amo_collection">Swójska přidatkowa zběrka</string>
|
|
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
|
|
<string name="customize_addon_collection_ok">W porjadku</string>
|
|
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
|
|
<string name="customize_addon_collection_cancel">Přetorhnyć</string>
|
|
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
|
|
<string name="customize_addon_collection_hint">Mjeno zběrki</string>
|
|
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
|
|
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Wobsedźer zběrki (wužiwarski ID)</string>
|
|
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
|
|
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Přidatkowa zběrka je so změniła. Nałoženje so kónči, zo bychu so změny nałožili…</string>
|
|
|
|
<!-- Account Preferences -->
|
|
<!-- Preference for triggering sync -->
|
|
<string name="preferences_sync_now">Nětko synchronizować</string>
|
|
<!-- Preference category for sync -->
|
|
<string name="preferences_sync_category">Wubjerće, štož ma so synchronizować</string>
|
|
<!-- Preference for syncing history -->
|
|
<string name="preferences_sync_history">Historija</string>
|
|
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
|
|
<string name="preferences_sync_bookmarks">Zapołožki</string>
|
|
<!-- Preference for syncing logins -->
|
|
<string name="preferences_sync_logins">Přizjewjenja</string>
|
|
<!-- Preference for syncing tabs -->
|
|
<string name="preferences_sync_tabs_2">Wočinjene rajtarki</string>
|
|
<!-- Preference for signing out -->
|
|
<string name="preferences_sign_out">Wotzjewić</string>
|
|
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
|
|
<string name="preferences_sync_device_name">Gratowe mjeno</string>
|
|
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
|
|
<string name="empty_device_name_error">Gratowe mjeno njesmě falować.</string>
|
|
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
|
|
<string name="sync_syncing_in_progress">Synchronizuje so…</string>
|
|
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
|
|
<string name="sync_failed_summary">Synchronizacija njeje so poradźiła. Posledni wuspěch: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Label summary showing never synced -->
|
|
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Synchronizacija njeje so poradźiła. Poslednja synchronizacija: žana</string>
|
|
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
|
|
<string name="sync_last_synced_summary">Poslednja synchronizacija: %s</string>
|
|
<!-- Label summary showing never synced -->
|
|
<string name="sync_never_synced_summary">Poslednja synchronizacija: žana</string>
|
|
|
|
<!-- Text for displaying the default device name.
|
|
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
|
|
and the third is the device model. -->
|
|
<string name="default_device_name_2">%1$s wot %2$s %3$s</string>
|
|
|
|
<!-- Send Tab -->
|
|
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
|
|
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Přijate rajtarki</string>
|
|
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
|
|
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Zdźělenki za rajtarki su so z druhich gratow Firefox přijali.</string>
|
|
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
|
|
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Rajtark přijaty</string>
|
|
<!-- When multiple tabs have been received -->
|
|
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Rajtarki přijate</string>
|
|
<!-- %s is the device name -->
|
|
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Rajtark z %s</string>
|
|
|
|
<!-- Advanced Preferences -->
|
|
<!-- Preference for tracking protection settings -->
|
|
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Slědowanski škit</string>
|
|
<!-- Preference switch for tracking protection -->
|
|
<string name="preferences_tracking_protection">Slědowanski škit</string>
|
|
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
|
|
<string name="preferences_tracking_protection_description">Wobsah a skripty blokować, kotrež wam online slěduja</string>
|
|
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
|
|
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Wuwzaća</string>
|
|
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
|
|
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Slědowanski škit je znjemóžnjeny za tute sydła</string>
|
|
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
|
|
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Za wšě sydła zmóžnić</string>
|
|
|
|
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
|
|
<string name="exceptions_empty_message_description">Wuwzaća wam zmóžnjeja, skědowanski škit za wubrane sydła znjemóžnić.</string>
|
|
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
|
|
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Dalše informacije</string>
|
|
|
|
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
|
|
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">Globalnje znjemóžnjeny, dźiće do nastajenjow, zo by jón zmóžnił.</string>
|
|
|
|
<!-- Preference switch for Telemetry -->
|
|
<string name="preferences_telemetry">Telemetrija</string>
|
|
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
|
|
<string name="preference_usage_data">Wužiće a techniske daty</string>
|
|
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
|
|
<string name="preferences_usage_data_description">Dźěli wukon, wužiće, hardware a přiměrjenja wašeho wobhladowaka z Mozilla, zo by nam pomhała, %1$s; polěpšić</string>
|
|
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
|
|
<string name="preferences_marketing_data">Marketingowe daty</string>
|
|
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
|
|
<string name="preferences_marketing_data_description">Dźěli daty wo tym, kotre funkcije w %1$s wužiwaće, z Leanplum, našim poskićowarjom za mobilny marketing.</string>
|
|
<!-- Title for experiments preferences -->
|
|
<string name="preference_experiments">Eksperimenty</string>
|
|
<!-- Summary for experiments preferences -->
|
|
<string name="preference_experiments_summary">Dowoluje Mozilla, eksperimentelne funkcije instalować a daty wo nich zběrać</string>
|
|
<!-- Preference switch for crash reporter -->
|
|
<string name="preferences_crash_reporter">Rozprawjak spadow</string>
|
|
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
|
|
<string name="preferences_mozilla_location_service">Słužba stejnišća Mozilla</string>
|
|
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
|
<string name="preferences_fenix_health_report">Statusowa rozprawa %s</string>
|
|
|
|
<!-- Turn On Sync Preferences -->
|
|
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
|
<string name="preferences_sync">Synchronizaciju zmóžnić</string>
|
|
<!-- Preference for pairing -->
|
|
<string name="preferences_sync_pair">Porowanski kod w desktopowym Firefox skenować</string>
|
|
<!-- Preference for account login -->
|
|
<string name="preferences_sync_sign_in">Přizjewić</string>
|
|
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
|
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Přizjewće so, zo byšće zaso zwjazał</string>
|
|
<!-- Preference for removing FxA account -->
|
|
<string name="preferences_sync_remove_account">Konto wotstronić</string>
|
|
|
|
<!-- Pairing Feature strings -->
|
|
<!-- Instructions on how to access pairing -->
|
|
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Skenujće QR-kod, kotryž so na <b>firefox.com/pair</b> pokazuje]]></string>
|
|
<!-- Button to open camera for pairing -->
|
|
<string name="pair_open_camera">Kameru wočinić</string>
|
|
<!-- Button to cancel pairing -->
|
|
<string name="pair_cancel">Přetorhnyć</string>
|
|
|
|
<!-- Toolbar Preferences -->
|
|
<!-- Preference for using top toolbar -->
|
|
<string name="preference_top_toolbar">Horjeka</string>
|
|
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
|
|
<string name="preference_bottom_toolbar">Deleka</string>
|
|
|
|
<!-- Theme Preferences -->
|
|
<!-- Preference for using light theme -->
|
|
<string name="preference_light_theme">Swětły</string>
|
|
<!-- Preference for using dark theme -->
|
|
<string name="preference_dark_theme">Ćmowy</string>
|
|
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
|
|
<string name="preference_auto_battery_theme">Po zalutowanskich nastajenjach baterije</string>
|
|
<!-- Preference for using following device theme -->
|
|
<string name="preference_follow_device_theme">Na gratowu drastu dźiwać</string>
|
|
|
|
<!-- Gestures Preferences-->
|
|
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
|
|
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Ćehńće, zo byšće aktualizował</string>
|
|
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
|
|
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Kulće, zo byšće symbolowu lajstu schował</string>
|
|
|
|
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
|
|
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Trějće symbolowu lajstu nabok, zo byšće rajtarki přepinał</string>
|
|
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
|
|
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Trějće symbolowu lajstu horje, zo byšće rajtarki wočinił</string>
|
|
|
|
<!-- Library -->
|
|
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
|
|
<string name="library_sessions">Posedźenja</string>
|
|
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
|
|
<string name="library_screenshots">Fota wobrazowki</string>
|
|
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
|
|
<string name="library_downloads">Sćehnjenja</string>
|
|
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
|
|
<string name="library_bookmarks">Zapołožki</string>
|
|
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
|
|
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Desktopowe zapołožki</string>
|
|
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
|
|
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Meni zapołožkow</string>
|
|
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
|
|
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Lajsta zapołožkow</string>
|
|
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
|
|
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Druhe zapołožki</string>
|
|
<!-- Option in Library to open History page -->
|
|
<string name="library_history">Historija</string>
|
|
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
|
|
<string name="library_synced_tabs">Synchronizowane rajtarki</string>
|
|
<!-- Option in Library to open Reading List -->
|
|
<string name="library_reading_list">Čitanska lisćina</string>
|
|
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
|
|
<string name="library_search">Pytać</string>
|
|
<!-- Settings Page Title -->
|
|
<string name="settings_title">Nastajenja</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
|
|
<string name="content_description_history_menu">Menijowy zapisk historije </string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
|
|
<string name="content_description_close_button">Začinić</string>
|
|
|
|
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
|
|
<string name="library_recently_closed_tabs">Runje začinjene rajtarki</string>
|
|
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
|
|
<string name="recently_closed_show_full_history">Wšu historiju pokazać</string>
|
|
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
|
|
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
|
|
<string name="recently_closed_tabs">Rajtarki: %d</string>
|
|
|
|
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
|
|
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
|
|
<string name="recently_closed_tab">Rajtarki: %d</string>
|
|
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
|
|
<string name="recently_closed_empty_message">Tu žane runje začinjene rajtarki njejsu</string>
|
|
|
|
<!-- Tab Management -->
|
|
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
|
|
<string name="preferences_close_tabs">Rajtarki začinić</string>
|
|
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
|
|
<string name="close_tabs_manually">Manuelnje</string>
|
|
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
|
|
<string name="close_tabs_after_one_day">Po jednym dnju</string>
|
|
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
|
|
<string name="close_tabs_after_one_week">Po jednym tydźenju</string>
|
|
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
|
|
<string name="close_tabs_after_one_month">Po jednym měsacu</string>
|
|
|
|
<!-- Sessions -->
|
|
<!-- Title for the list of tabs -->
|
|
<string name="tab_header_label">Wočinjene rajtarki</string>
|
|
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
|
|
<string name="tabs_header_private_title">Priwatne posedźenje</string>
|
|
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
|
|
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Priwatne rajtarki</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
|
|
<string name="add_tab">Rajtark přidać</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
|
|
<string name="add_private_tab">Priwatny rajtark přidać</string>
|
|
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
|
|
<string name="tab_drawer_fab_content">Priwatny</string>
|
|
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
|
|
<string name="tab_tray_title">Wočinjene rajtarki</string>
|
|
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_item_save">Do zběrki składować</string>
|
|
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_item_share">Wšě rajtarki dźělić</string>
|
|
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Runje začinjene rajtarki</string>
|
|
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Nastajenja rajtarkow</string>
|
|
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_item_close">Wšě rajtarki začinić</string>
|
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Nowy rajtark</string>
|
|
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_home">K startowej wobrazowce</string>
|
|
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
|
|
<string name="tab_tray_menu_toggle">Rejtarkowy modus přepinać</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
|
|
<string name="remove_tab_from_collection">Rajtark ze zběrki wotstronić</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
|
|
<string name="close_tab">Rajtark začinić</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
|
|
<string name="close_tab_title">Rajtark %s začinić</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
|
|
<string name="open_tabs_menu">Meni wočinjenych rajtarkow</string>
|
|
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
|
|
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Wšě rajtarki začinić</string>
|
|
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
|
|
<string name="tabs_menu_share_tabs">Rajtarki dźělić</string>
|
|
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
|
|
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Rajtarki do zběrki składować</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
|
|
<string name="tab_menu">Rajtarkowy meni</string>
|
|
<!-- Tab menu item to share the tab -->
|
|
<string name="tab_share">Rajtark dźělić</string>
|
|
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
|
|
<string name="current_session_delete">Zhašeć</string>
|
|
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
|
|
<string name="current_session_save">Składować</string>
|
|
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
|
|
<string name="current_session_share">Dźělić</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
|
|
<string name="current_session_image">Wobraz aktualneho posedźenja</string>
|
|
|
|
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
|
|
<string name="save_to_collection">Do zběrki składować</string>
|
|
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
|
|
<string name="collection_delete">Zběrku zhašeć</string>
|
|
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
|
|
<string name="collection_rename">Zběrku přemjenować</string>
|
|
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
|
|
<string name="collection_open_tabs">Rajtarki wočinić</string>
|
|
|
|
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
|
|
<string name="remove_top_site">Wotstronić</string>
|
|
|
|
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
|
|
<string name="delete_from_history">Z historije zhašeć</string>
|
|
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
|
|
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (priwatny modus)</string>
|
|
|
|
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
|
|
<string name="tab_tray_save_to_collection">Składować</string>
|
|
|
|
<!-- History -->
|
|
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
|
<string name="history_delete_all">Historiju zhašeć</string>
|
|
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
|
|
<string name="history_delete_all_dialog">Chceće woprawdźe swoju historiju wuprózdnić?</string>
|
|
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
|
|
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Historija je so zhašała</string>
|
|
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
|
|
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s je so zhašał</string>
|
|
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
|
|
<string name="history_clear_dialog">Wuprózdnić</string>
|
|
<!-- History overflow menu copy button -->
|
|
<string name="history_menu_copy_button">Kopěrować</string>
|
|
<!-- History overflow menu share button -->
|
|
<string name="history_menu_share_button">Dźělić</string>
|
|
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
|
|
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">W nowym rajtarku wočinić</string>
|
|
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
|
|
<string name="history_menu_open_in_private_tab_button">W priwatnym rajtarku wočinić</string>
|
|
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
|
|
<string name="history_delete_item">Zhašeć</string>
|
|
<!-- History multi select title in app bar
|
|
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
|
|
<string name="history_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>
|
|
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
|
|
is a digit showing the number of items you have selected -->
|
|
<string name="history_delete_some">Zapiski za zhašenje: %1$d</string>
|
|
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
|
|
<string name="history_today">Dźensa</string>
|
|
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
|
|
<string name="history_yesterday">Wčera</string>
|
|
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
|
|
<string name="history_24_hours">Zańdźene 24 hodźin</string>
|
|
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
|
|
<string name="history_7_days">Zańdźene 7 dnjow</string>
|
|
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
|
|
<string name="history_30_days">Zańdźene 30 dnjow</string>
|
|
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
|
|
<string name="history_older">Starše</string>
|
|
<!-- Text shown when no history exists -->
|
|
<string name="history_empty_message">Tu žana historija njeje</string>
|
|
|
|
<!-- Downloads -->
|
|
<!-- Text shown when no download exists -->
|
|
<string name="download_empty_message">Žane sćehnjenja tu</string>
|
|
<!-- History multi select title in app bar
|
|
The first parameter is the number of downloads selected -->
|
|
<string name="download_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>
|
|
|
|
<!-- Crashes -->
|
|
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
|
<string name="tab_crash_title_2">Bohužel %1$s njemóže tutu stronu začitać.</string>
|
|
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
|
|
<string name="tab_crash_description">Móžeće spytać, slědowacy rajtark wobnowić abo začinić.</string>
|
|
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
|
|
<string name="tab_crash_send_report">Mozilla spadowu rozprawu pósłać</string>
|
|
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
|
|
<string name="tab_crash_close">Rajtark začinić</string>
|
|
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
|
|
<string name="tab_crash_restore">Rajtark wobnowić</string>
|
|
|
|
<!-- Content Description for session item menu button -->
|
|
<string name="content_description_session_menu">Posedźenske nastajenja</string>
|
|
|
|
<!-- Content Description for session item share button -->
|
|
<string name="content_description_session_share">Posedźenje dźělić</string>
|
|
|
|
<!-- Bookmarks -->
|
|
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
|
|
<string name="bookmark_menu_content_description">Meni zapołožkow</string>
|
|
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
|
|
<string name="bookmark_edit">Zapołožku wobdźěłać</string>
|
|
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
|
|
<string name="bookmark_select_folder">Rjadowak wubrać</string>
|
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
|
|
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Chceće woprawdźe tutón rjadowak zhašeć?</string>
|
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
|
|
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s wubrane zapiski zhaša.</string>
|
|
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
|
|
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s je so zhašał</string>
|
|
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
|
|
<string name="bookmark_add_folder">Rjadowak přidać</string>
|
|
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
|
|
<string name="bookmark_created_snackbar">Zapołožka je so wutworiła.</string>
|
|
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
|
|
<string name="bookmark_saved_snackbar">Zapołožka je so składowała!</string>
|
|
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
|
|
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">WOBDŹĚŁAĆ</string>
|
|
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_edit_button">Wobdźěłać</string>
|
|
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_select_button">Wubrać</string>
|
|
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_copy_button">Kopěrować</string>
|
|
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_share_button">Dźělić</string>
|
|
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">W nowym rajtarku wočinić</string>
|
|
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">W priwatnym rajtarku wočinić</string>
|
|
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_delete_button">Zhašeć</string>
|
|
<!--Bookmark overflow menu save button -->
|
|
<string name="bookmark_menu_save_button">Składować</string>
|
|
<!-- Bookmark multi select title in app bar
|
|
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
|
|
<string name="bookmarks_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>
|
|
<!-- Bookmark editing screen title -->
|
|
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Zapołožku wobdźěłać</string>
|
|
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
|
|
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Rjadowak wobdźěłać</string>
|
|
|
|
<!-- Bookmark sign in button message -->
|
|
<string name="bookmark_sign_in_button">Přizjewće so, zo byšće synchronizowane zapołožki widźał</string>
|
|
<!-- Bookmark URL editing field label -->
|
|
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
|
|
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
|
|
<string name="bookmark_folder_label">RJADOWAK</string>
|
|
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
|
|
<string name="bookmark_name_label">MJENO</string>
|
|
<!-- Bookmark add folder screen title -->
|
|
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Rjadowak přidać</string>
|
|
<!-- Bookmark select folder screen title -->
|
|
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Rjadowak wubrać</string>
|
|
<!-- Bookmark editing error missing title -->
|
|
<string name="bookmark_empty_title_error">Dyrbi titul měć</string>
|
|
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
|
|
<string name="bookmark_invalid_url_error">Njepłaćiwy URL</string>
|
|
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
|
|
<string name="bookmarks_empty_message">Tu žane zapołožki njejsu</string>
|
|
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
|
|
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
|
|
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s zhašany</string>
|
|
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
|
|
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Zapołožki su so zhašeli</string>
|
|
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
|
|
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Wubrane rjadowaki zhašeć</string>
|
|
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
|
|
<string name="bookmark_undo_deletion">COFNYĆ</string>
|
|
|
|
<!-- Site Permissions -->
|
|
<!-- Site permissions preferences header -->
|
|
<string name="permissions_header">Prawa</string>
|
|
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
|
|
<string name="phone_feature_go_to_settings">K nastajenjam</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
|
|
to give users access to site specific information / settings. For example:
|
|
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
|
|
<string name="quick_settings_sheet">Spěšne nastajenja</string>
|
|
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
|
|
<string name="phone_feature_recommended">Doporučene</string>
|
|
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
|
|
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Sydłowe prawa rjadować</string>
|
|
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
|
|
<string name="clear_permissions">Prawa zhašeć</string>
|
|
<!-- Button label for clearing a site permission-->
|
|
<string name="clear_permission">Prawo zhašeć</string>
|
|
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
|
|
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Prawa na wšěch sydłach zhašeć</string>
|
|
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
|
|
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Awtomatiske wothrawanje</string>
|
|
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
|
|
<string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string>
|
|
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
|
|
<string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofon</string>
|
|
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
|
|
<string name="preference_phone_feature_location">Stejnišćo</string>
|
|
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
|
|
<string name="preference_phone_feature_notification">Zdźělenka</string>
|
|
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
|
|
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Wo dowolnosć so prašeć</string>
|
|
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
|
|
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Zablokowane</string>
|
|
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
|
|
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Dowolene</string>
|
|
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
|
|
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Přez Android zablokowane</string>
|
|
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
|
|
<string name="preference_exceptions">Wuwzaća</string>
|
|
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
|
|
<string name="tracking_protection_on">Zapinjeny</string>
|
|
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
|
|
<string name="tracking_protection_off">Wupinjeny</string>
|
|
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
|
|
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Awdio a widejo dowolić</string>
|
|
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
|
|
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Awdio a widejo jenož za mobilny zwisk blokować</string>
|
|
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
|
|
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Awdio a widejo so přez WLAN wothrawatej</string>
|
|
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
|
|
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Jenož awdio blokować</string>
|
|
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
|
|
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Awdio a widejo blokować</string>
|
|
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
|
|
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Zapinjeny</string>
|
|
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
|
|
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Wupinjeny</string>
|
|
|
|
<!-- Collections -->
|
|
<!-- Collections header on home fragment -->
|
|
<string name="collections_header">Zběrki</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
|
|
<string name="collection_menu_button_content_description">Meni zběrkow</string>
|
|
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
|
|
<string name="no_collections_description2">Zběrajće wěcy, kotrež su wam wažne.\nZeskupće podobne pytanja a rajtarki za spěšny přistup pozdźišo.</string>
|
|
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_select_tabs">Rajtarki wubrać</string>
|
|
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_select_collection">Zběrku wubrać</string>
|
|
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_name_collection">Zběrku pomjenować</string>
|
|
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_add_new_collection">Nowu zběrku přidać</string>
|
|
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_select_all">Wšě wubrać</string>
|
|
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_deselect_all">Wšě wotwolić</string>
|
|
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Rajtarki wubrać, kotrež maja so składować</string>
|
|
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
|
|
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
|
|
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">Wubrane rajtarki: %d</string>
|
|
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
|
|
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
|
|
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d rajtark wubrany</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
|
|
<string name="create_collection_tabs_saved">Rajtarki su składowane!</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
|
|
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Zběrka je składowana!</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
|
|
<string name="create_collection_tab_saved">Rajtark je składowany!</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
|
|
<string name="create_collection_close">Začinić</string>
|
|
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
|
|
<string name="create_collection_save">Składować</string>
|
|
|
|
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
|
|
<string name="create_collection_view">Pokazać</string>
|
|
|
|
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
|
|
<string name="create_collection_default_name">Zběrka %d</string>
|
|
|
|
<!-- Share -->
|
|
<!-- Share screen header -->
|
|
<string name="share_header">Słać a dźělić</string>
|
|
<!-- Share screen header -->
|
|
<string name="share_header_2">Dźělić</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
|
|
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
|
|
<string name="share_button_content_description">Dźělić</string>
|
|
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
|
|
<string name="share_link_subheader">Wotkaz dźělić</string>
|
|
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
|
|
<string name="share_device_subheader">Na grat pósłać</string>
|
|
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
|
|
<string name="share_link_all_apps_subheader">Wšě akcije</string>
|
|
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
|
|
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Njedawno wužite</string>
|
|
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
|
|
<string name="sync_sign_in">Pola Sync přizjewić</string>
|
|
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
|
|
<string name="sync_send_to_all">Na wšě graty pósłać</string>
|
|
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
|
|
<string name="sync_reconnect">Zaso ze Sync zwjazać</string>
|
|
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
|
|
<string name="sync_offline">Offline</string>
|
|
<!-- An option to connect additional devices -->
|
|
<string name="sync_connect_device">Dalši grat zwjazać</string>
|
|
|
|
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
|
|
<string name="sync_connect_device_dialog">Zo byšće rajtark pósłał, přizjewće so pola Firefox na znajmjeńša jednym dalšim graće.</string>
|
|
<!-- Confirmation dialog button -->
|
|
<string name="sync_confirmation_button">Sym zrozumił</string>
|
|
<!-- Share error message -->
|
|
<string name="share_error_snackbar">Njeda so z tutym nałoženjom dźělić</string>
|
|
<!-- Add new device screen title -->
|
|
<string name="sync_add_new_device_title">Na grat pósłać</string>
|
|
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
|
|
<string name="sync_add_new_device_message">Žane graty zwjazane</string>
|
|
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
|
|
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Wjace wo słanju rajtarkow zhonić…</string>
|
|
<!-- Text for the button to connect another device -->
|
|
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Dalši grat zwjazać…</string>
|
|
|
|
<!-- Notifications -->
|
|
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
|
|
<string name="notification_pbm_channel_name">Priwatne posedźenje</string>
|
|
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
|
|
<string name="notification_pbm_delete_text">Priwatne rajtarki zhašeć</string>
|
|
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
|
|
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Priwatne rajtarki začinić</string>
|
|
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
|
|
<string name="notification_pbm_action_open">Wočinić</string>
|
|
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
|
|
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Zhašeć a wočinić</string>
|
|
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
|
|
<string name="notification_powered_by_channel_name">Spěchowany wot</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
|
|
<string name="snackbar_collection_deleted">Zběrka je so zhašała</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
|
|
<string name="snackbar_collection_renamed">Zběrka je so přemjenowała</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
|
|
<string name="snackbar_tab_deleted">Rajtark je so zhašał</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
|
|
<string name="snackbar_tabs_deleted">Rajtarki su so zhašeli</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
|
|
<string name="snackbar_tab_closed">Rajtark je začinjeny</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
|
|
<string name="snackbar_tabs_closed">Rajtarki su začinjene</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
|
|
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Woblubowanym sydłam přidate!</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
|
|
<string name="snackbar_private_tab_closed">Priwatny rajtark je so začinił</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
|
|
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Priwatne rajtarki su so začinili</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
|
|
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">Priwatne rajtarki su so zhašeli</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
|
|
<string name="snackbar_deleted_undo">COFNYĆ</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
|
|
<string name="snackbar_top_site_removed">Sydło je so wotstroniło</string>
|
|
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
|
|
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">Cofnyć</string>
|
|
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
|
|
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">Wobkrućić</string>
|
|
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
|
|
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
|
|
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%1$s dowolić %2$s wočinić</string>
|
|
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
|
|
<string name="qr_scanner_dialog_positive">DOWOLIĆ</string>
|
|
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
|
|
<string name="qr_scanner_dialog_negative">WOTPOKAZAĆ</string>
|
|
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
|
|
<string name="tab_collection_dialog_message">Chceće woprawdźe %1$s zhašeć?</string>
|
|
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
|
|
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Hdyž tutón rajtark zhašeće, so cyła zběrka zhaša. Móžeće kóždy čas nowe zběrki wutworić.</string>
|
|
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
|
|
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s zhašeć?</string>
|
|
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
|
|
<string name="tab_collection_dialog_positive">Zhašeć</string>
|
|
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
|
|
<string name="tab_collection_dialog_negative">Přetorhnyć</string>
|
|
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
|
|
<string name="full_screen_notification">Połna wobrazowka so pokazuje</string>
|
|
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
|
|
<string name="url_copied">URL je kopěrowany</string>
|
|
<!-- Sample text for accessibility font size -->
|
|
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">To je přikładowy tekst. Pokazuje wam tu, kak so tekst jewi, hdyž wulkosć z tutym nastajenjom powyšeće abo pomjeńšeće.</string>
|
|
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
|
|
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Powjetšće abo pomjeńšće tekst na websydłach</string>
|
|
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
|
|
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Pismowa wulkosć</string>
|
|
|
|
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
|
|
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Awtomatiske přiměrjenje wulkosće pisma</string>
|
|
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
|
|
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Wulkosć pisma budźe wašim nastajenjam Android wotpowědować. Znjemóžńće tu rjadowanje wulkosće pisma.</string>
|
|
|
|
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data">Přehladowanske daty zhašeć</string>
|
|
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Wočinjene rajtarki</string>
|
|
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">Rajtarki: %d</string>
|
|
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Přehladowanska historija a sydłowe daty</string>
|
|
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
|
|
number of history items the user has -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">Adresy: %d</string>
|
|
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Historija</string>
|
|
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
|
|
number of history pages the user has -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">Strony: %d</string>
|
|
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Placki</string>
|
|
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Wotzjewiće so wot najwjace sydłow</string>
|
|
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Pufrowane wobrazy a dataje</string>
|
|
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Wuswobodźa składowanski rum</string>
|
|
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Sydłowe prawa</string>
|
|
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Přehladowanske daty zhašeć</string>
|
|
|
|
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Přehladowanske daty při kónčenju zhašeć</string>
|
|
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
|
|
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Zhaša přehladowanske daty awtomatisce, hdyž „Skónčić“ z hłowneho menija wuběraće</string>
|
|
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
|
|
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Zhaša přehladowanske daty awtomatisce, hdyž „Skónčić“ z hłowneho menija wuběraće</string>
|
|
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
|
|
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Skónčić</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
|
|
<string name="delete_browsing_data_prompt_message">To wšě waše přehladowanske daty zhaša.</string>
|
|
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
|
|
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s wubrane přehladowanske daty zhaša.</string>
|
|
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
|
|
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Přetorhnyć</string>
|
|
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
|
|
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Zhašeć</string>
|
|
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
|
|
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Přehladowanske daty su so zhašeli</string>
|
|
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
|
|
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Přehladowanske daty so hašeja…</string>
|
|
|
|
<!-- Tips -->
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview je nětko Firefox Nightly</string>
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly so kóždu nóc aktualizuje a ma eksperimentelne nowe funkcije.
|
|
Móže mjenje stabilny być. Sćehńće naš betawobhladowak za stabilniše dožiwjenje.</string>
|
|
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Wobstarajće sej Firefox za Android Beta</string>
|
|
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly je přećehnjeny</string>
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Tute nałoženje hižo wěstotne aktualizacije njedóstawa. Přestańće tute nałoženje wužiwać a wužiwajće město toho nowy Nightly.
|
|
\n\nZo byšće swoje zapołožki, přizjewjenja a historiju do druheho nałoženja přenošował, załožće konto Firefox.</string>
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Přeńdźće k nowemu Nightly</string>
|
|
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly je přećehnjeny</string>
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Tute nałoženje hižo wěstotne aktualizacije njedóstawa. Wobstarajće sej nowy Nightly a přestańće tute nałoženje wužiwać.
|
|
\n\nZo byšće swoje zapołožki, přizjewjenja a historiju do druheho nałoženja přenošował, załožće konto Firefox.</string>
|
|
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
|
|
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Wobstarajće sej nowy Nightly</string>
|
|
|
|
<!-- Onboarding -->
|
|
<!-- Text for onboarding welcome message
|
|
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
|
<string name="onboarding_header">Witajće k %s!</string>
|
|
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
|
|
<string name="onboarding_fxa_section_header">Maće hižo konto?</string>
|
|
|
|
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
|
|
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
|
<string name="onboarding_feature_section_header">%s zeznać</string>
|
|
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
|
|
<string name="onboarding_whats_new_header1">Čitajće, štož je nowe</string>
|
|
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
|
|
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
|
|
<string name="onboarding_whats_new_description">Maće prašenja wo nowo wuhotowanym %s? Chceće wědźeć, štož je so změniło?</string>
|
|
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
|
|
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Tu dóstanjeće wotmołwy</string>
|
|
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header -->
|
|
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Synchronizujće nětko zapołožki, hesła a wjace ze swojim kontom Firefox.</string>
|
|
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
|
|
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Dalše informacije</string>
|
|
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
|
|
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
|
|
The first parameter is the email of the detected user's account -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Sće so jako %s w druhim wobhladowaku Firefox na tutym graće přizjewił. Chceće so z tutym kontom přizjewić?</string>
|
|
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Haj, přizjewić</string>
|
|
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Přizjewja so…</string>
|
|
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Pola Firefox přizjewić</string>
|
|
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Wotzjewjeny wostać</string>
|
|
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchronizacija je zmóžnjena</string>
|
|
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Přizjewjenje njeje so poradźiło</string>
|
|
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
|
|
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">Awtomatiska priwatnosć</string>
|
|
<!-- text for the tracking protection card description
|
|
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
|
<string name="onboarding_tracking_protection_description_2">Nastajenja priwatnosće a wěstoty přesćěhowaki, škódnu softwaru a předewzaća blokuja, kotrež wam slěduja.</string>
|
|
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
|
|
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Standard</string>
|
|
<!-- text for standard blocking option button description -->
|
|
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2">Blokuje mjenje přesćěhowakow. Strony so normalnje začitaja.</string>
|
|
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
|
|
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">Striktny (doporučeny)</string>
|
|
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
|
|
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Striktny</string>
|
|
<!-- text for strict blocking option button description -->
|
|
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">Blokuje wjace přesćěhowakow, wabjenja a wuskakowacych woknow. Strony so spěšnišo začitaja, ale někotre funkcije snano njefunguja.</string>
|
|
<!-- text for the toolbar position card header
|
|
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
|
|
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
|
|
<string name="onboarding_toolbar_position_header">Rozsudźće so</string>
|
|
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
|
<string name="onboarding_toolbar_position_description">Spytajće z delnjej symbolowej lajstu z jednej ruku přehladować abo přesuńće ju horje.</string>
|
|
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
|
|
<string name="onboarding_private_browsing_header">Priwatnje přehladować</string>
|
|
<!-- text for the private browsing onboarding card description
|
|
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
|
|
<string name="onboarding_private_browsing_description1">Wočińće priwatny rajtark jedyn raz: Podótkńće so symbola %s.</string>
|
|
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
|
|
<string name="onboarding_private_browsing_always_description">Wočińće priwatne rajtarki kóždy raz: Aktualizujće nastajenja priwatneho modusa.</string>
|
|
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
|
|
<string name="onboarding_private_browsing_button">Nastajenja wočinić</string>
|
|
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
|
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Waša priwatnosć</string>
|
|
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
|
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
|
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Smy %s wuwili, zo bychmy wam kontrolu wo tym dali, što online
|
|
dźěliće a što z nami.
|
|
</string>
|
|
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
|
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Čitajće naš zdźělenku priwatnosće</string>
|
|
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
|
|
<string name="onboarding_close">Začinić</string>
|
|
|
|
<!-- text for the button to finish onboarding -->
|
|
<string name="onboarding_finish">Přehladowanje započeć</string>
|
|
|
|
<!-- Onboarding theme -->
|
|
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
|
|
<string name="onboarding_theme_picker_header">Wubjerće swoju drastu</string>
|
|
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
|
|
<string name="onboarding_theme_picker_description1">Zmóžńće ćmowy modus, zo byšće swoju bateriju a swoje woči šonował.</string>
|
|
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
|
|
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Awtomatiski</string>
|
|
|
|
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
|
|
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Přiměrja so wašim gratowym nastajenjam</string>
|
|
<!-- Theme setting for dark mode -->
|
|
<string name="onboarding_theme_dark_title">Ćmowa drasta</string>
|
|
<!-- Theme setting for light mode -->
|
|
<string name="onboarding_theme_light_title">Swětła drasta</string>
|
|
|
|
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
|
|
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Rajtarki wotpósłane!</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
|
|
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Rajtark wotpósłany!</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
|
|
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Słanje móžne njeje</string>
|
|
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
|
|
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ZNOWA SPYTAĆ</string>
|
|
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
|
|
<string name="sync_scan_code">Kod skenować</string>
|
|
<!-- Instructions on how to access pairing -->
|
|
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Wočińće Firefox na swojim ličaku a dźiće k <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
|
|
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
|
|
<string name="sign_in_ready_for_scan">Hotowy za skenowanje</string>
|
|
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
|
|
<string name="sign_in_with_camera">Přizjewće so ze swojej kameru</string>
|
|
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
|
|
<string name="sign_in_with_email">E-mejl město toho wužiwać</string>
|
|
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
|
|
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Žane konto? <u>Załožće tajke</u>, zo byšće Firefox mjez gratami synchronizował.]]></string>
|
|
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
|
|
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox přestanje z wašim kontom synchronizować, ale njezhaša přehladowanske daty na tutym graće.</string>
|
|
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
|
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s přestanje z wašim kontom synchronizować, ale njezhaša přehladowanske daty na tutym graće.</string>
|
|
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
|
|
<string name="sign_out_disconnect">Zwisk dźělić</string>
|
|
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
|
|
<string name="sign_out_cancel">Přetorhnyć</string>
|
|
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
|
|
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Standardne rjadowaki njedadźa so wobdźěłać</string>
|
|
|
|
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
|
|
<string name="etp_settings">Škitne nastajenja</string>
|
|
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Polěpšeny slědowanski škit</string>
|
|
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Přehladujće bjez toho, zo by wam slědowało</string>
|
|
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Wobchowajće swoje daty za sebje. %s was před wjele z najhusćišich přesćěhowakow škita, kotrež slěduja, štož online činiće.</string>
|
|
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Dalše informacije</string>
|
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Standard</string>
|
|
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_3">Blokuje mjenje přesćěhowakow. Strony so normalnje začitaja.</string>
|
|
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Što so přez standardny slědowanski škit blokuje?</string>
|
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Striktny</string>
|
|
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_2">Blokuje wjace přesćěhowakow, wabjenja a wuskakowacych woknow. Strony so spěšnišo začitaja, ale někotre funkcije snano njefunguja.</string>
|
|
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Što so přez striktny slědowanski škit blokuje?</string>
|
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Swójski</string>
|
|
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Wubjerće, kotre přesćěhowaki a skripty maja so blokować.</string>
|
|
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Što so přez swójski slědowanski škit blokuje?</string>
|
|
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
|
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Placki</string>
|
|
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Přesćěhowaki mjez sydłami a socialnych medijow</string>
|
|
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Placki z njewopytanych sydłow</string>
|
|
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Wšě placki třećich (móže zawinować, zo websydła njefunguja)</string>
|
|
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Wšě placki (budźe zawinować, zo websydła njefunguja)</string>
|
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Slědowacy wobsah</string>
|
|
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">We wšěch rajtarkach</string>
|
|
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Jenož w priwatnych rajtarkach</string>
|
|
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">Jenož w swójskich rajtarkach</string>
|
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Kryptokopaki</string>
|
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
|
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Porstowe wotćišće</string>
|
|
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Zablokowany</string>
|
|
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
|
|
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Dowoleny</string>
|
|
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_social_media_trackers_title">Přesćěhowaki socialnych medijow</string>
|
|
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_social_media_trackers_description">Wobmjezuje móžnosće socialnych syćow, wašej přehladowanskej aktiwiće po webje slědować.</string>
|
|
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_cookies_title">Slědowace placki mjez sydłami</string>
|
|
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_cookies_description">Blokuje placki, kotrež wabjenske syće a analyzowe předewzaća wužiwaja, zo bychu waše přehladowanske daty na wjele websydłach zestajili.</string>
|
|
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_cryptominers_title">Kryptokopaki</string>
|
|
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_cryptominers_description">Wobara złowólnym skriptam přistup k wašemu gratej a kopanje digitalnych měnow.</string>
|
|
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_fingerprinters_title">Porstowe wotćišće</string>
|
|
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_fingerprinters_description">Zadźěwa hromadźenju jasnje identifikujomnych datow wo wašim graće, kotrež dadźa so za slědowanske zaměry wužiwać.</string>
|
|
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_tracking_content_title">Slědowacy wobsah</string>
|
|
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_tracking_content_description">Zadźěwa začitanju wabjenja, widejow a druheho wobsaha, kotrež slědowanski kod wobsahuja. Móže někotrym funkcijam websydłow wadźić.</string>
|
|
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
|
<string name="etp_onboarding_cfr_message">Kóždy raz, hdyž tarč je wioletna, je %s přesćěhowaki na sydle zablokował. Podótkńće za dalše informacije.</string>
|
|
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
|
|
<string name="etp_panel_on">Škit je zmóžnjeny za tute sydło</string>
|
|
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
|
|
<string name="etp_panel_off">Škit je znjemóžnjeny za tute sydło</string>
|
|
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
|
|
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Polěpšeny slědowanski škit je znjemóžnjeny za tute sydła</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
|
|
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
|
|
<string name="etp_back_button_content_description">Wróćo nawigować</string>
|
|
<!-- About page Your rights link text -->
|
|
<string name="about_your_rights">Waše prawa</string>
|
|
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
|
|
<string name="about_open_source_licenses">Biblioteki wotewrjeneho žórła, kotrež wužiwamy</string>
|
|
<!-- About page link text to open what's new link -->
|
|
<string name="about_whats_new">Nowe funkcije a změny w %s</string>
|
|
<!-- Open source licenses page title
|
|
The first parameter is the app name -->
|
|
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-biblioteki</string>
|
|
|
|
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_redirect_trackers_title">Sposrědkowanske přesćěhowaki</string>
|
|
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
|
<string name="etp_redirect_trackers_description">Zhaša placki, kotrež su so přez dalesposrědkowanja k znatym slědowacym websydłam stajili.</string>
|
|
|
|
<!-- About page link text to open support link -->
|
|
<string name="about_support">Pomoc</string>
|
|
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
|
|
<string name="about_crashes">Spady</string>
|
|
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
|
|
<string name="about_privacy_notice">Zdźělenka priwatnosće</string>
|
|
<!-- About page link text to open know your rights link -->
|
|
<string name="about_know_your_rights">Waše prawa</string>
|
|
<!-- About page link text to open licensing information link -->
|
|
<string name="about_licensing_information">Licencne informacije</string>
|
|
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
|
|
<string name="about_other_open_source_libraries">Biblioteki, kotrež wužiwamy</string>
|
|
|
|
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
|
|
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
|
|
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Meni pytanja zmylkow - ličba lěwych kliknjenjow za zmóžnjenje: %1$d</string>
|
|
|
|
<string name="about_debug_menu_toast_done">Meni pytanja zmylkow je zmóžnjeny</string>
|
|
|
|
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
|
|
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 rajtark</string>
|
|
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
|
|
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">Rajtarki: %d</string>
|
|
|
|
<!-- Browser long press popup menu -->
|
|
<!-- Copy the current url -->
|
|
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Kopěrować</string>
|
|
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&' is replaced with the ampersand symbol: & -->
|
|
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Zasadźić a započeć</string>
|
|
<!-- Paste the text in the clipboard -->
|
|
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Zasadźić</string>
|
|
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
|
|
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL kopěrowany do mjezyskłada</string>
|
|
|
|
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
|
|
<string name="add_to_homescreen_title">Startowej wobrazowce přidać</string>
|
|
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
|
|
<string name="add_to_homescreen_cancel">Přetorhnyć</string>
|
|
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
|
|
<string name="add_to_homescreen_add">Přidać</string>
|
|
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
|
|
<string name="add_to_homescreen_continue">Dale k websydłu</string>
|
|
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
|
|
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Mjeno skrótšenki</string>
|
|
|
|
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
|
|
<string name="add_to_homescreen_description_2">Móžeće startowej wobrazowce swojeho grata tute websydło lochko přidać, zo byšće direktny přistup měł a spěšnišo z dožiwjenjom nałoženja přehladował.</string>
|
|
|
|
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
|
|
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Přizjewjenja a hesła</string>
|
|
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
|
|
<string name="preferences_passwords_save_logins">Přizjewjenja a hesła składować</string>
|
|
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
|
|
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Před składowanjom so prašeć</string>
|
|
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
|
|
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Ženje njeskładować</string>
|
|
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
|
|
<string name="preferences_passwords_autofill">Awtomatisce wupjelnić</string>
|
|
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
|
|
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Přizjewjenja synchronizować</string>
|
|
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
|
|
<string name="preferences_passwords_sync_logins_on">Zapinjeny</string>
|
|
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
|
|
<string name="preferences_passwords_sync_logins_off">Wupinjeny</string>
|
|
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
|
|
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">Znowa zwjazać</string>
|
|
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
|
|
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Pola Sync přizjewić</string>
|
|
<!-- Preference to access list of saved logins -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Składowane přizjewjenja</string>
|
|
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Přizjewjenja, kotrež składujeće abo z %s synchronizujeće, so tu pokazaja.</string>
|
|
<!-- Preference to access list of saved logins -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Zhońće wjace wo Sync.</string>
|
|
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
|
|
<string name="preferences_passwords_exceptions">Wuwzaća</string>
|
|
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
|
|
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Přizjewjenja a hesła, kotrež so njeskładuja, so tu pokazaja.</string>
|
|
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
|
|
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Přizjewjenja a hesła so za tute sydła njeskładuja.</string>
|
|
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
|
|
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Wšě wuwzaća zhašeć</string>
|
|
<!-- Hint for search box in logins list -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Přizjewjenja pytać</string>
|
|
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">Alfabetisce</string>
|
|
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">Njedawno wužite</string>
|
|
<!-- The header for the site that a login is for -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Sydło</string>
|
|
<!-- The header for the username for a login -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Wužiwarske mjeno</string>
|
|
<!-- The header for the password for a login -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Hesło</string>
|
|
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Zapodajće swój PIN znowa</string>
|
|
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
|
|
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Za zwobraznjenje wašich składowanych přizjewjenjow wotewrěć</string>
|
|
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
|
|
<string name="logins_insecure_connection_warning">Tutón zwisk wěsty njeje. Přizjewjenja, kotrež so tu zapodawaja, móhli wohrožene być.</string>
|
|
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
|
|
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Dalše informacije</string>
|
|
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
|
<string name="logins_doorhanger_save">Chceće, zo %s tute přizjewjenje składuje?</string>
|
|
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
|
|
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">Składować</string>
|
|
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
|
|
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Njeskładować</string>
|
|
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
|
|
<string name="logins_password_copied">Hesło je so do mjezyskłada kopěrowało</string>
|
|
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
|
|
<string name="logins_username_copied">Wužiwarske mjeno je so mjezyskłada kopěrowało</string>
|
|
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
|
|
<string name="logins_site_copied">Sydło je so do mjezyskłada kopěrowało</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
|
|
<string name="saved_logins_copy_password">Hesło kopěrować</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
|
|
<string name="saved_logins_clear_password">Hesło zhašeć</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
|
|
<string name="saved_login_copy_username">Wužiwarske mjeno kopěrować</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
|
|
<string name="saved_login_clear_username">Wužiwarske mjeno zhašeć</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
|
|
<string name="saved_login_copy_site">Sydło kopěrować</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
|
|
<string name="saved_login_open_site">Sydło we wobhladowaku wočinić</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
|
|
<string name="saved_login_reveal_password">Hesło pokazać</string>
|
|
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
|
|
<string name="saved_login_hide_password">Hesło schować</string>
|
|
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
|
|
<string name="logins_biometric_prompt_message">Za zwobraznjenje wašich składowanych přizjewjenjow wotewrěć</string>
|
|
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
|
|
<string name="logins_warning_dialog_title">Zawěsćće swoje přizjewjenja a hesła</string>
|
|
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
|
|
<string name="logins_warning_dialog_message">Nastajće gratowy zawrjenski muster, PIN abo hesło, zo byšće přistupej k swojim składowanym přizjewjenjam a hesłam zadźěwał, jeli něchtó druhi waš grat ma.</string>
|
|
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
|
|
<string name="logins_warning_dialog_later">Pozdźišo</string>
|
|
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
|
|
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Nětko konfigurować</string>
|
|
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
|
|
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Wotewriće swój grat</string>
|
|
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
|
|
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Skalowanje na wšěch websydłach</string>
|
|
|
|
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
|
|
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Zmóžńće to, zo byšće roz- a zaćahowanje z dwěmaj porstomaj dowolił, samo na websydłach, kotreý tutej gesće zadźěwaja.</string>
|
|
|
|
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
|
|
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Mjenje (A-Z)</string>
|
|
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
|
|
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Poslednim wužiću</string>
|
|
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
|
|
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Meni přizjewjenskich datow sortěrować</string>
|
|
|
|
<!-- Title of the Add search engine screen -->
|
|
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Pytawu přidać</string>
|
|
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
|
|
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Pytawu wobdźěłać</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
|
|
<string name="search_engine_add_button_content_description">Přidać</string>
|
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
|
|
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Składować</string>
|
|
|
|
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
|
|
<string name="search_engine_edit">Wobdźěłać</string>
|
|
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
|
|
<string name="search_engine_delete">Zhašeć</string>
|
|
|
|
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Druhe</string>
|
|
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Mjeno</string>
|
|
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Pytanski wuraz, kotryž ma so wužiwać</string>
|
|
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Naprašowanje z „%s“ wuměnić. Přikład: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
|
|
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Dalše informacije</string>
|
|
|
|
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Podrobnosće swójskeje pytawy</string>
|
|
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Wotkaz „Dalše informacije“</string>
|
|
|
|
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Mjeno pytawy zapodać</string>
|
|
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">Pytawa z mjenom „%s“ hižo eksistuje.</string>
|
|
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Pytanski wuraz zapodać</string>
|
|
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Přepruwujće, hač pytanski wuraz přikładowemu formatej wotpowěduje</string>
|
|
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Zmylk při zwjazowanju z „%s“</string>
|
|
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
|
|
<string name="search_add_custom_engine_success_message">Pytawa %s je wutworjena</string>
|
|
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
|
|
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">Pytawa %s je składowana</string>
|
|
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
|
|
<string name="search_delete_search_engine_success_message">Pytawa %s je zhašana</string>
|
|
|
|
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
|
|
<string name="migration_title">Witajće k čisće nowemu %s</string>
|
|
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
|
|
<string name="migration_description">Dospołnje nowo wuhotowany wobhladowak z polěpšenym wukonom a funkcijemi na was čaka, zo by online wjace za was činił.\n\nProšu čakajće, mjeztym zo %s aktualizujemy z </string>
|
|
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
|
|
<string name="migration_updating_app_button_text">%s so aktualizuje…</string>
|
|
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
|
|
<string name="migration_update_app_button">%s startować</string>
|
|
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
|
|
<string name="migration_icon_description">Migracija je dokónčena</string>
|
|
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
|
|
<string name="migration_text_passwords">Hesła</string>
|
|
|
|
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
|
|
<string name="phone_feature_blocked_intro">Zo byšće to dowolił:</string>
|
|
<!-- First step for the allowing a permission -->
|
|
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Dźiće k nastajenjam Android</string>
|
|
<!-- Second step for the allowing a permission -->
|
|
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Podótkńće so zapiska <b>Berechtigungen</b> (Prawa)]]></string>
|
|
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
|
|
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. ZAPINAJĆE <b>%1$s</b>]]></string>
|
|
|
|
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
|
|
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Wěsty zwisk</string>
|
|
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
|
|
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Njewěsty zwisk</string>
|
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
|
|
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Chceće woprawdźe wšě prawa za wšě sydła zhašeć?</string>
|
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
|
|
<string name="confirm_clear_permissions_site">Chceće woprawdźe wšě prawa za tute sydło zhašeć?</string>
|
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
|
|
<string name="confirm_clear_permission_site">Chceće woprawdźe tute prawo za tute sydło zhašeć?</string>
|
|
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
|
|
<string name="no_site_exceptions">Žane sydłowe wuwzaća</string>
|
|
<!-- Label for the Pocket default top site -->
|
|
<string name="pocket_top_articles">Najwažniše nastawki</string>
|
|
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
|
|
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Chceće woprawdźe tutu zapołožku zhašeć?</string>
|
|
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
|
|
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Woblubowanym sydłam přidać</string>
|
|
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
|
|
the certificate authority that verified the ticket-->
|
|
<string name="certificate_info_verified_by">Přepruwowany wot: %1$s </string>
|
|
<!-- Login overflow menu delete button -->
|
|
<string name="login_menu_delete_button">Zhašeć</string>
|
|
<!-- Login overflow menu edit button -->
|
|
<string name="login_menu_edit_button">Wobdźěłać</string>
|
|
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
|
|
<string name="login_deletion_confirmation">Chceće woprawdźe tute přizjewjenje zhašeć?</string>
|
|
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
|
|
<string name="dialog_delete_positive">Zhašeć</string>
|
|
<!-- The saved login options menu description. -->
|
|
<string name="login_options_menu">Přizjewjenske nastajenja</string>
|
|
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
|
|
<string name="saved_login_hostname_description">Wobdźěłujomne tekstowe polo za webadresu přizjewjenja.</string>
|
|
<!-- The editable text field for a login's username. -->
|
|
<string name="saved_login_username_description">Wobdźěłujomne tekstowe polo za wužiwarske mjeno přizjewjenja.</string>
|
|
<!-- The editable text field for a login's password. -->
|
|
<string name="saved_login_password_description">Wobdźěłujomne tekstowe polo za hesło přizjewjenja.</string>
|
|
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
|
|
<string name="save_changes_to_login">Změny přizjewjenja składować</string>
|
|
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
|
|
<string name="discard_changes">Změny zaćisnyć</string>
|
|
<!-- The page title for editing a saved login. -->
|
|
<string name="edit">Wobdźěłać</string>
|
|
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
|
|
<string name="saved_login_password_required">Hesło trěbne</string>
|
|
<!-- Voice search button content description -->
|
|
<string name="voice_search_content_description">Hłosowe pytanje</string>
|
|
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
|
|
<string name="voice_search_explainer">Nětko rěčeć</string>
|
|
|
|
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
|
|
<string name="saved_login_duplicate">Přizjewjenje z tym wužiwarskim mjenom hižo eksistuje.</string>
|
|
|
|
<!-- Synced Tabs -->
|
|
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
|
|
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Z druhim gratom zwjazać.</string>
|
|
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
|
|
<string name="synced_tabs_reauth">Prošu awtentifikujće znowa.</string>
|
|
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
|
|
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Prošu zmóžńće synchronizowanje rajtarkow.</string>
|
|
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
|
|
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nimaće žane wočinjene rajtarki w Firefox na swojich druhich gratach.</string>
|
|
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
|
|
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Wobhladajće sej lisćinu rajtarkow ze swojich gratow.</string>
|
|
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
|
|
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Pola Sync přizjewić</string>
|
|
|
|
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
|
|
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Žane wočinjene rajtarki</string>
|
|
|
|
<!-- Top Sites -->
|
|
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
|
|
<string name="top_sites_max_limit_title">Limit za wažne sydła docpěty</string>
|
|
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
|
|
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Zo byšće nowe wažne sydło přidał, wotstrońće jedne z nich. Dótkńće so sydła, dźeržće jo a wubjerće „Wotstronić“.</string>
|
|
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
|
|
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">W porjadku, sym zrozumił</string>
|
|
|
|
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
|
<string name="top_sites_toggle_top_frecent_sites">Najhusćišo wopytowane sydła pokazać</string>
|
|
|
|
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
|
|
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Wotstronić</string>
|
|
|
|
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
|
|
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_header">Wućehńće najlěpše z %s.</string>
|
|
|
|
<!-- Deprecated: No Open Tabs Message Header -->
|
|
<string name="no_collections_header1">Zběrajće wěcy, kotrež su wam wažne</string>
|
|
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
|
|
<string name="no_collections_description1">Zeskupće podobne pytanja, sydła a rajtarki za pozdźiši spěšny přistup.</string>
|
|
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
|
|
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Sće so jako %s w druhim wobhladowaku Firefox na tutym telefonje přizjewił. Chceće so z tutym kontom přizjewić?</string>
|
|
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
|
|
<string name="add_to_homescreen_description">Móžeće startowej wobrazowce swojeho telefona tute websydło lochko přidać, zo byšće direktny přistup měł a spěšnišo z dožiwjenjom nałoženja přehladował.</string>
|
|
|
|
</resources>
|