<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">%s on suunniteltu antamaan sinulle päätösvalta sen suhteen,
mitä jaat verkossa ja mitä jaat kanssamme.
</string>
<stringname="onboarding_privacy_notice_description2">Olemme suunnitelleet %sin siten, että voit hallita mitä jaat verkossa ja mitä jaat kanssamme.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">%s został zaprojektowany tak, aby dać Ci kontrolę nad tym,
co udostępniasz wsieci iczym dzielisz się znami.
</string>
<stringname="onboarding_privacy_notice_description2">%s został zaprojektowany tak, aby dać Ci kontrolę nad tym, co udostępniasz wsieci iczym dzielisz się znami.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button">Poznaj nasze zasady ochrony prywatności</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_button">Удалить данные веб-сёрфинга</string>
@ -1245,9 +1247,7 @@
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">Мы создали %s, чтобы предоставить вам контроль над тем,
чем вы делитесь — как в Интернете, так и с нами.
</string>
<stringname="onboarding_privacy_notice_description2">Мы создали %s, чтобы предоставить вам контроль над тем, чем вы делитесь — как в Интернете, так и с нами.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button">Уведомление о конфиденциальности</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">Kami geus ngarancang %s sangkan anjeun bisa ngatur naon anu dibagikeun
jering jeung naon anu dibagikeun ka kami.</string>
<stringname="onboarding_privacy_notice_description2">Kami geus ngarancang %s sangkan anjeun bisa ngatur naon anu dibagikeun onlén jeung naon anu dibagikeun ka kami.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
@ -1203,9 +1205,7 @@
<stringname="onboarding_privacy_notice_header">Quyền riêng tư của bạn</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">Chúng tôi đã thiết kế %s để cung cấp cho bạn quyền kiểm soát những gì bạn chia sẻ
trực tuyến và những gì bạn chia sẻ với chúng tôi.
</string>
<stringname="onboarding_privacy_notice_description2">Chúng tôi đã thiết kế %s để cung cấp cho bạn quyền kiểm soát những gì bạn chia sẻ trực tuyến và những gì bạn chia sẻ với chúng tôi.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button">Đọc thông báo bảo mật của chúng tôi</string>