Import l10n.

upstream-sync
Mozilla L10n Automation Bot 2 years ago committed by mergify[bot]
parent c8ddd401bb
commit d727206255

@ -57,7 +57,9 @@
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Alles toane</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description">Knop Alle bewarre blêdwizers toane</string>
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Alle bewarre blêdwizers toane</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Knop Alle bewarre blêdwizers toane</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s is makke troch Mozilla.</string>
@ -140,7 +142,9 @@
<string name="recent_tabs_show_all">Alles toane</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description">Knop Alle resinte ljepblêden toane</string>
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Knop Alle resinte ljepblêden toane</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string moz:removedIn="97" name="recent_tabs_show_all_content_description2" tools:ignore="UnusedResources">Alle resinte ljepblêden toane</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">Jo sykopdracht nei %1$s</string>
@ -164,7 +168,9 @@
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Fuortsmite</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description">Knop Alle eardere sykopdrachten toane</string>
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Alle eardere sykopdrachten toane</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string moz:removedIn="97" name="past_explorations_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Knop Alle eardere sykopdrachten toane</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
@ -1021,6 +1027,8 @@
<string name="preference_phone_feature_notification">Notifikaasje</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Fêst ûnthâld</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Cross-sitecookies</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM-behearde ynhâld</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->

@ -25,6 +25,34 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">%1$s opnir flipar. Snertu til að skipta um flipa.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d valið</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Bæta við nýju safni</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Heiti</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Velja safn</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Valið %1$s</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Ekki valið %1$s</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Valið</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">Nýleg bókamerki</string>
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Nýlega vistuð bókamerki</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Birta allt</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Sýna öll vistuð bókamerki</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Sýna hnapp fyrir öll vistuð bókamerki</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s er framleitt af Mozilla.</string>
@ -48,10 +76,39 @@
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Nei takk</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Fara í stillingar</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Hafna</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Fara í stillingar</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Hafna</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Skoða valkosti</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Hafna</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Flipar sem þú hefur ekki skoðað í tvær vikur verða færðir hingað.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Slökkva á í stillingum</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Loka sjálfvirkt eftir einn mánuð?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body">Firefox getur lokað flipum sem þú hefur ekki skoðað síðastliðinn mánuð.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Loka</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Kveikja á sjálfvirkri lokun</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Kveikja á sjálfvirkri lokun</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nýr flipi</string>
@ -61,6 +118,15 @@
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string moz:removedIn="95" name="home_screen_top_sites_heading" tools:ignore="UnusedResources">Vinsælustu svæðin</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Birta allt</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Sýna hnapp fyrir alla nýlega flipa</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string moz:removedIn="97" name="recent_tabs_show_all_content_description2" tools:ignore="UnusedResources">Sýna alla nýlega flipa</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">Leitin þín að \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:removedIn="96" name="recent_tabs_search_term_count" tools:ignore="UnusedResources">Vefsvæði: %1$s</string>
@ -108,13 +174,15 @@
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Safn</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Borðtölvu vefsvæði</string>
<string name="browser_menu_desktop_site">Vefsvæði fyrir borðtölvur</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Bæta við á ræsisíðu</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Setja upp</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Samstilltir flipar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Endursamstilla</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Finna á síðu</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
@ -144,6 +212,18 @@
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_read_appearance" tools:ignore="UnusedResources">Útlit</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Bæta við</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Breyta</string>
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
<string name="browser_menu_customize_home">Sérsníða upphafssíðu</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Sérsníða upphafssíðu</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Upphafsskjár</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string moz:removedIn="96" name="unknown_scheme_error_message" tools:ignore="UnusedResources">Get ekki tengst. Óþekkjanlegt fyrirkomulag á slóð.</string>
@ -165,8 +245,10 @@
<string name="search_engine_button">Leitarvél</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Leitarvélastillingar</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string moz:removedIn="96" name="search_engines_search_with" tools:ignore="UnusedResources">Að þessu sinni skal leita með:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Afrita tengil frá klemmuspjaldi</string>
<string name="awesomebar_clipboard_title">Fylla inn tengil af klippispjaldi</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Leyfa</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
@ -181,6 +263,24 @@
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Leita með %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Leita beint úr veffangastikunni</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_title_2">Hvað er nýtt í Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_2">Persónuleg Firefox upphafssíða</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Hoppaðu í opna flipa, bókamerki og vafraferil.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Hreinlegir, skipulagðir flipar</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Nýlegar leitir</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<string name="search_widget_content_description">Opna nýjan Firefox-flipa</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Leita</string>
@ -256,6 +356,10 @@
<string name="preferences_toolbar">Verkfæraslá</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Þema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">Upphafssíða</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Bendingar</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Sérsníða</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
@ -276,6 +380,8 @@
<string moz:removedIn="96" name="developer_tools_category" tools:ignore="UnusedResources">Verkfærakista forritarans</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Kembt með fjartengingu með USB tengi</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Sýna leitarvélar</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Sýna leitartillögur</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -283,18 +389,54 @@
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Sýna í huliðsvöfrun</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Sýna tillögur á klemmuspjaldi</string>
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Sýna tillögur á klippispjaldi</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Sýna ferilsögu</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Leita í bókamerkjum</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Leita í samstilltum flipum</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Stillingar reiknings</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Sjálfvirk útfylling vefslóða</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Opna tengla í smáforritum</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Viðbætur</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Tilkynningar</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Sérsniðið viðbótasafn</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">Í lagi</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Hætta við</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Heiti safns</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Eigandi safns (notandaauðkenni)</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Nýleg bókamerki</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Nýlega heimsótt</string>
<!-- Title for the customize home screen settings section for recent searches. Recent searches
is a section where users see a list of groups of tabs that they have visited in the past few days -->
<string moz:removedIn="96" name="customize_toggle_recent_searches" tools:ignore="UnusedResources">Nýlegar leitir</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Viðbót er ekki studd</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Viðbót er þegar uppsett</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Samstilla núna</string>
@ -330,6 +472,11 @@
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s á %2$s %3$s</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Greiðslukort</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Vistföng</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Mótteknir flipar</string>
@ -372,6 +519,12 @@
<string name="preferences_marketing_data">Markaðsgögn</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string moz:removedIn="96" name="preferences_marketing_data_description" tools:ignore="UnusedResources">Deilir gögnum um hvaða eiginleika þú notar í %1$s með Leanplum, farsímamarkaðsbirgja Mozilla.</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Deilir grunnnotkunargögnum með Adjust, söluaðila farsímamarkaðssetningar okkar</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Kannanir</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Leyfir Mozilla að setja upp og keyra rannsóknir</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string moz:removedIn="96" name="preference_experiments" tools:ignore="UnusedResources">Prófanir</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
@ -420,13 +573,19 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Fylgja þema tækisins</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Dragðu til að endurlesa</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Skrunaðu til að fela verkfæraslána</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string moz:removedIn="96" name="library_sessions" tools:ignore="UnusedResources">Setur</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string moz:removedIn="96" name="library_screenshots" tools:ignore="UnusedResources">Skjámyndir</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Niðurhal</string>
<string name="library_downloads">Sóttar skrár</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Bókamerki</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
@ -439,6 +598,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Önnur bókamerki</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Ferill</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Nýr flipi</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string moz:removedIn="96" name="library_find_in_page" tools:ignore="UnusedResources">Finna á síðu</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string moz:removedIn="96" name="library_reading_list" tools:ignore="UnusedResources">Lestrarlisti</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
@ -450,6 +613,94 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Loka</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d vefsvæði</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_sites">%d vefsvæði</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Nýlega lokaðir flipar</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Skoða allan vafurferil</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">%d flipar</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d flipi</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">Engir nýlega lokaðir flipar hér</string>
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Flipar</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Flipasýn</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Listi</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Reitir</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string name="tab_view_search_term_tab_groups">Leita að hópum</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string name="tab_view_search_term_tab_groups_summary">Hópa tengd vefsvæði saman</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Loka flipum</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">Aldrei</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Eftir einn dag</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Eftir eina viku</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Eftir einn mánuð</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Loka opnum flipum sjálfvirkt</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Upphafsskjár</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Upphafssíða</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Síðasti flipi</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Upphafssíða eftir fjórar klukkustundir án virkni</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Loka handvirkt</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Loka eftir einn dag</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Loka eftir eina viku</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Loka eftir einn mánuð</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Færa gamla flipa í óvirka</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Flipar sem þú hefur ekki skoðað í tvær vikur verða færðir í óvirka hlutann.</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Fjarlægja</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Virkt</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<string name="studies_description">Firefox kann að setja upp og keyra rannsóknir af og til.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Frekari upplýsingar</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Forritið hættir til að virkja breytingar</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">Í lagi</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Hætta við</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Hætta í forritinu til að virkja breytingar…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Opna flipa</string>
@ -457,18 +708,32 @@
<string moz:removedIn="96" name="tabs_header_private_title" tools:ignore="UnusedResources">Huliðslota</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Huliðsflipar</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Samstilltir flipar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Bæta við flipa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Bæta við einkaflipa</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Einka</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Samstiling</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_title" tools:ignore="UnusedResources">Opnir flipar</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_item_save" tools:ignore="UnusedResources">Vista í safn</string>
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">Velja</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Deila flipum</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Nýlega lokaðir flipar</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Nýlega lokað</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Stillingar reiknings</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Stillingar flipa</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Loka öllum flipum</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
@ -477,8 +742,16 @@
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_home" tools:ignore="UnusedResources">Á upphafsreit</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_toggle" tools:ignore="UnusedResources">Skiptu um flipa</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Bókamerki</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Loka</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Deila völdum flipum</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Fjarlæga flipann úr safni</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Veldu flipa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Loka flipa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
@ -512,12 +785,23 @@
<string name="collection_rename">Endurnefna safn</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Opna flipa</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Heiti safns</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Endurnefna</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Fjarlægja</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Eyða úr vafurferli</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (huliðshamur)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_save_to_collection" tools:ignore="UnusedResources">Vista</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string name="tab_tray_header_title_1">Aðrir flipar</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Eyða ferli</string>
@ -537,6 +821,10 @@
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string moz:removedIn="96" name="history_delete_some" tools:ignore="UnusedResources">Eyða %1$d atriðum</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Í dag</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Í gær</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string moz:removedIn="96" name="history_24_hours" tools:ignore="UnusedResources">Síðasta sólarhringinn</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
@ -549,6 +837,19 @@
<string name="history_empty_message">Ekkert ferli hér</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Fjarlægði %1$s</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message_1">Engar sóttar skrár</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d valið</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string moz:removedIn="96" name="download_menu_open" tools:ignore="UnusedResources">Opna</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Fjarlægja</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Því miður getur %1$s ekki hlaðið þessa síðu.</string>
@ -576,6 +877,8 @@
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_select_folder" tools:ignore="UnusedResources">Veldu möppu</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Ertu viss um að þú viljir eyða þessari möppu?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s mun eyða völdu atriðunum.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_delete_folder_snackbar" tools:ignore="UnusedResources">Eyddi %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -630,6 +933,8 @@
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Eyddi %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Bókamerki fjarlægð</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Eyði völdum möppum</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">AFTURKALLA</string>
@ -663,6 +968,12 @@
<string name="preference_phone_feature_location">Staðsetning</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Tilkynning</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Viðvarandi geymsla</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Vefkökur á milli vefsvæða</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM-stýrt efni</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Ætíð biðja um leyfi</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
@ -679,19 +990,30 @@
<string name="tracking_protection_off">Óvirkt</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Leyfa hljóð og myndskeið</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Leyfa hljóð og myndskeið</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Loka á hljóð og myndskeið eingöngu á farsímanetstengingum</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Hljóð og myndbönd munu spila á þráðlausum netum</string>
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Lokaðu eingöngu fyrir hljóð</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Lokaðu eingöngu fyrir hljóð</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Loka á hljóð og myndskeið</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Loka á hljóð og myndskeið</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Virkt</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Óvirkt</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Virkt</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Óvirkt</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Söfn</string>
@ -719,6 +1041,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d flipi valinn</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Flipar vistaðir!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Safn vistað!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Flipi vistaður!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -748,6 +1072,8 @@
<string name="share_link_all_apps_subheader">Allar aðgerðir</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Nýlega notað</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Skráðu þig inn til að samstilla</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Skráðu þig inn til að samstilla</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
@ -787,6 +1113,15 @@
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string moz:removedIn="96" name="notification_powered_by_channel_name" tools:ignore="UnusedResources">Knúið af</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Markaðssetning</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s er hraðvirkur og verndar gögnin þín</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Gerðu %1$s að sjálfgefnum vafra</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Safni eytt</string>
@ -800,8 +1135,14 @@
<string name="snackbar_tab_closed">Flipa lokað</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Flipum lokað</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes tabs -->
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_tabs_closed" tools:ignore="UnusedResources">Flipum lokað!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Bókamerki vistuð!</string>
<!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_bookmarks_view" tools:ignore="UnusedResources">Skoða</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Bætt við toppsíðurnar!</string>
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Bætt við toppvefina!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Huliðsflipa lokað</string>
@ -824,8 +1165,14 @@
<string name="qr_scanner_dialog_positive">LEYFA</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">HAFNA</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">Veffang ekki gilt.</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">Í lagi</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Ertu viss um að þú viljir eyða %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Eyða %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Eyða</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
@ -863,13 +1210,15 @@
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Smákökur</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Þú verður skráður út af flestum ðum</string>
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Þú verður skráður út af flestum vefsvæðum</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Myndir og skrár í skyndiminni</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Losar um rými</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Heimildir vefsvæðis</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Sóttar skrár</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Eyða vafragögnum</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
@ -930,10 +1279,14 @@
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_fxa_section_header" tools:ignore="UnusedResources">Ertu þegar með reikning?</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Samstilla Firefox á milli tækja</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm" tools:ignore="UnusedResources">Já, skráðu mig inn</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_signing_in" tools:ignore="UnusedResources">Skrái inn…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Skráðu þig</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out" tools:ignore="UnusedResources">Vera útskráður</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
@ -947,6 +1300,8 @@
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Strangt</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Veldu staðsetningu verkfærastikunnar</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Persónuvernd þín</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
@ -1045,6 +1400,8 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Dulritunaraðilar</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Fingraför</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Nánar</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Lokað á</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@ -1054,9 +1411,9 @@
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Takmarkar getu samfélagneta til að fylgjast með vafri þínu.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Milli vefsvæðarekjar smákökur</string>
<string name="etp_cookies_title">Rakningarkökur milli vefsvæða</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Loka á smákökur á mörgum vefsvæðum sem auglýsinganet og greiningarfyrirtæki safna um vafragögn þín.</string>
<string name="etp_cookies_description">Loka á vefkökur sem auglýsinganet og greiningarfyrirtæki safna um vafragögn þín á mörgum vefsvæðum.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Dulritunaraðilar</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -1068,7 +1425,7 @@
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Rakið efni</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Stöðvar utanaðkomandi auglýsingar myndbönd og annað efni sem inniheldur kóða til að rekja hegðun frá því að hlaðast. Getur haft áhrif á virkni vefsetra.</string>
<string name="etp_tracking_content_description">Kemur í veg fyrir hleðslu utanaðkomandi auglýsinga, myndbskeiða og annars efnis sem inniheldur kóða til að rekja hegðun. Getur haft áhrif á virkni vefsvæða.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Kveikt er á vörn fyrir þetta vefsvæði</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1089,6 +1446,9 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS söfn</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Frekari upplýsingar</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Aðstoð</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
@ -1120,7 +1480,7 @@
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Líma</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Vistfang afritað á klemmuspjald</string>
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Vefslóð afrituð á klippispjald</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Bæta við á ræsisíðu</string>
@ -1134,6 +1494,9 @@
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Heiti á flýtivísun</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Þú getur á auðveldan hátt bætt þessu vefsvæði á upphafsskjáinn þinn fyrir auðveldara aðgengi og hraðara vafur.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Innskráning og lykilorð</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
@ -1143,8 +1506,21 @@
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Aldrei vista</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Sjálfvirk útfylling í %1$s</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">Fylltu út og vistaðu notendanöfn og lykilorð á vefsvæðum meðan þú notar %1$s.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Sjálfvirk útfylling í öðrum forritum</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Fylltu út notendanöfn og lykilorð í öðrum forritum á tækinu þínu.</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Bæta við innskráningu</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Samstilla innskráningar</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Samstilla innskráningar milli tækja</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect" tools:ignore="UnusedResources">Endurtengja</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
@ -1162,6 +1538,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Innskráningar og lykilorð sem ekki eru vistuð sjást hér.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Innskráningar og lykilorð verða ekki vistuð fyrir þessi vefsvæði.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Eyða öllum undantekningum</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Leita að innskráningu</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1189,17 +1567,25 @@
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save_dont_save" tools:ignore="UnusedResources">Ekki vista</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Lykilorð afritað á klemmuspjald</string>
<string name="logins_password_copied">Lykilorð afritað á klippispjald</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Notendnafn afritað á klemmuspjald</string>
<string name="logins_username_copied">Notandanafn afritað á klippispjald</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string moz:removedIn="96" name="logins_site_copied" tools:ignore="UnusedResources">Vistvang afritað á klemmuspjald</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_site_copied" tools:ignore="UnusedResources">Vefsvæði afritað á klippispjald</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Afrita lykilorð</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Hreinsa lykilorð</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Afrita notendanafn</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Hreinsa notandanafn</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Hreinsa vélarheiti</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string moz:removedIn="96" name="saved_login_copy_site" tools:ignore="UnusedResources">Afritaðu vistfang</string>
<string moz:removedIn="96" name="saved_login_copy_site" tools:ignore="UnusedResources">Afrita vistfang</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Opna vefsvæði í vafra</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Sýna lykilorð</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1229,6 +1615,69 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Raða innskráningarvalmyndinni</string>
<!-- Credit Cards Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Greiðslukort</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Vista og fylla sjálfkrafa út í greiðslukort</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Gögn eru dulrituð</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Samstilla greiðslukort milli tækja</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Samstilla kort</string>
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Bæta við greiðslukorti</string>
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Sýsla með vistuð greiðslukort</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Bæta við korti</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Breyta greiðslukorti</string>
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Kortanúmer</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Gildistími</string>
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Mánuður gildistíma</string>
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Ár gildistíma</string>
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Nafn á greiðslukorti</string>
<!-- The header for the nickname for a credit card -->
<string moz:removedIn="96" name="credit_cards_card_nickname" tools:ignore="UnusedResources">Gælunafn korts</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Eyða korti</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Eyða korti</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Vista</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Vista</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding or updating a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">Hætta við</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Vistuð greiðslukort</string>
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Settu inn gilt kortanúmer</string>
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Fylltu út í þennan reit</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Aflæsa til að skoða vistuð greiðslukort</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Haltu kreditkortunum þínum öruggum</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Settu upp læsimynstur, PIN-númer eða lykilorð til að vernda vistuðu greiðslukortin þín ef ske kynni að einhver annar komist yfir tækið þitt.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Setja upp núna</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Síðar</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Aflæstu tækinu þínu</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Aflæstu til að nota geymdar kreditkortaupplýsingar</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Bæta við leitarvél</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
@ -1277,7 +1726,7 @@
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Verið velkomin í hið nýja %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Algjörlega endurhannaður vafri, með aukin afköst og eiginleika, bíður þess að hjálpa þér að gera meira á netinu.\n\nVinsamlegast bíddu meðan við uppfærum %s</string>
<string name="migration_description">Algjörlega endurhannaður vafri, með aukin afköst og eiginleika, bíður þess að hjálpa þér að gera meira á netinu.\n\nHinkraðu við á meðan við uppfærum %s</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Uppfæri %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
@ -1297,6 +1746,14 @@
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Breyttu <b>%1$s</b> yfir í VIRKT]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Tenging er örugg</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Tenging er ekki örugg</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">Hreinsa vefkökur og gögn vefsvæðis</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[Ertu viss um að þú viljir hreinsa allar vefkökur og gögn fyrir vefsvæðið <b>%s</b>?]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Ertu viss um að þú viljir hreinsa allar heimildir á öllum vefsvæðum?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
@ -1310,7 +1767,7 @@
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Ertu viss um að þú viljir eyða þessu bókamerki?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Bæta við helstu vefsetur</string>
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Bæta við helstu vefsvæði</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Sannvottað af: %1$s</string>
@ -1336,8 +1793,14 @@
<string moz:removedIn="96" name="discard_changes" tools:ignore="UnusedResources">Hætta við breytingar</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Breyta</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Bæta við nýrri innskráningu</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Lykilorðs krafist</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Notandanafn er nauðsynlegt</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Hýsingarheiti er nauðsynlegt</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Raddleit</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
@ -1346,13 +1809,21 @@
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Innskráning með þessu notandanafni er þegar til</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Veffang verður að innihalda &quot;https://&quot; or &quot;http://&quot;</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Gilt hýsingarheiti er nauðsynlegt</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Tengja annað tæki.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Vinsamlegast endurauðkenndu þig.</string>
<string name="synced_tabs_reauth">Auðkenndu þig aftur.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Vinsamlegast virkjaðu samstillingu flipa.</string>
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Virkjaðu samstillingu flipa.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Þú ert ekki með neina Firefox flipa opna á hinum tækjunum þínum.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
@ -1360,10 +1831,100 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Skráðu þig inn til að samstilla</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Engir opnir flipar</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Ekki hægt að bæta fleiri vefsetrum við efstu vefsvæði</string>
<string name="top_sites_max_limit_title">Ekki hægt að bæta fleiri vefjum við helstu vefsvæði</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Í lagi, ég skil</string>
</resources>
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">Mest heimsóttu vinsælustu síðurnar</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Heiti</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">Nafn helsta vefsvæðis</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Í lagi</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Hætta við</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">Óvirkir flipar</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Lokaðu öllum óvirkum flipum</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Flipar eru tiltækir hér í %s. Eftir þann tíma verður flipum sjálfkrafa lokað.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 daga</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 viku</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Loka sjálfvirkt eftir einn mánuð?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox getur lokað flipum sem þú hefur ekki skoðað síðastliðinn mánuð.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">KVEIKJA Á SJÁLFVIRKRI LOKUN</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Sjálfvirk lokun virkjuð</string>
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Hjálpaðu til við að bæta Firefox</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Hjálpaðu til við að bæta Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content">Af hverju slökktirðu á óvirkum flipum?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Ég skil ekki hvernig þetta virkar</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Mér finnst best að hreinsa sjálf/ur út gamla flipa</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Tveggja vikna tímamörkin er of langt</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Tveggja vikna tímamörkin er of langt</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Tveggja vikna tímamörkin er of stutt</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Tveggja vikna tímamörkin er of stutt</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Senda</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Loka</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Stilltu tengla frá vefsvæðum, tölvupósti og skilaboðum til að opna sjálfkrafa í Firefox.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Fjarlægja</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">Smelltu til að fá frekari upplýsingar</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Flakka upp</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Loka</string>
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">Umhugsunarverðar sögur</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Sögur eftir efni</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Uppgötva meira</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Keyrt með Pocket.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Hluti af Firefox-fjölskyldunni. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Frekari upplýsingar</string>
</resources>

@ -22,7 +22,7 @@
<string name="no_private_tabs_description">آپ کے نجی ٹیبز یہاں دکھائے جائیں گے۔</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 کھلا ٹیب۔ ٹیبز بدلنے کے لئے دبائیں۔</string>
<string moz:removedIn="96" name="open_tab_tray_single" tools:ignore="UnusedResources">1 کھلا ٹیب۔ ٹیبز بدلنے کے لئے دبائیں۔</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">%1$s کھلے ٹیب۔ ٹیب بدلنے کے لئے دبائیں۔</string>
@ -40,37 +40,39 @@
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">منتخب کردہ ٹیب کو مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s منتخب شدہ</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">%1$s منتخب شدہ</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s غیر منتخب شدہ</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">%1$s غیر منتخب شدہ</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">کثیر منتخب شدہ موڈ سے باہر ہو گیا</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_exit_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">کثیر منتخب شدہ موڈ سے باہر ہو گیا</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">کثیر منتخب شدہ موڈ میں داخل ہوا، مجموعہ میں محفوظ کرنے کے لئے ٹیب منتخب کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_enter_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">کثیر منتخب شدہ موڈ میں داخل ہوا، مجموعہ میں محفوظ کرنے کے لئے ٹیب منتخب کریں</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">منتخب شدہ</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="94" name="recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">حال ہی میں محفوظ شدہ</string>
<string name="recent_bookmarks_title">حالیہ بُک مارکس</string>
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">حالیہ محفوظ شدہ بک مارک </string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">تمام دکھائیں</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description">تمام محفوظ شدہ بک مارکس کے بٹن دکھائیں</string>
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">تمام محفوظ کردہ بک مارکس دکھائیں۔</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">تمام محفوظ شدہ بک مارکس کے بٹن دکھائیں</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ءMozilla کے ذریعہ تیار کیا گیا ہے۔</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">آپ ایک نجی سیشن میں ہیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="private_browsing_title" tools:ignore="UnusedResources">آپ ایک نجی سیشن میں ہیں</string>
<string name="private_browsing_common_myths">نجی براؤزنگ کے بارے میں عمومی فرضی داستان</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">سیشن کو حذف کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="private_browsing_delete_session" tools:ignore="UnusedResources">سیشن کو حذف کریں</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
@ -131,29 +133,25 @@
<string name="recent_tabs_show_all">تمام دکھائیں</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description">تمام حالیہ ٹیبز بٹن دکھائیں۔</string>
<string moz:removedIn="97" name="recent_tabs_show_all_content_description2" tools:ignore="UnusedResources">تمام حالیہ ٹیبز دکھائیں۔</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string name="recent_tabs_search_term_count">سائٹس: %1$s</string>
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:removedIn="96" name="recent_tabs_search_term_count" tools:ignore="UnusedResources">سائٹس: %1$s</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string moz:removedIn="94" name="history_metadata_header" tools:ignore="UnusedResources">ماضی کی تحقیقات</string>
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string moz:removedIn="94" name="history_metadata_header_2" tools:ignore="UnusedResources">حال ہی میں ملاحظہ کی گئی</string>
<string name="history_metadata_header_2">حال ہی میں ملاحظہ کی گئی</string>
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_3">حالیہ تلاشیں۔</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_metadata_header_3" tools:ignore="UnusedResources">حالیہ تلاشیں۔</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">ہٹائیں</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">ٹیب کھولیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_tabs_button" tools:ignore="UnusedResources">ٹیب کھولیں</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">واپس</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
@ -165,11 +163,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">بک مارک</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">بُک مارک کی تدوین کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_edit_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">بُک مارک کی تدوین کریں</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">ایڈ اون</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">ایکسٹینشنز</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_extensions" tools:ignore="UnusedResources">ایکسٹینشنز</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">یہاں کوئی ایڈونس نہیں ہے</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
@ -193,14 +191,14 @@
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">صفحہ میں ڈھونڈیں</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">نجی ٹیب</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_private_tab" tools:ignore="UnusedResources">نجی ٹیب</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">شیئر کریں</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">ان کے ساتھ شیئر کریں…</string>
<string moz:removedIn="96" name="menu_share_with" tools:ignore="UnusedResources">ان کے ساتھ شیئر کریں…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">ان میں کھولیں%1$s</string>
@ -218,7 +216,7 @@
<string name="browser_menu_open_app_link">ایپ میں کھولیں</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">ظاہرى شکل</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_read_appearance" tools:ignore="UnusedResources">ظاہرى شکل</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">ریڈر ویو کو حسب ضرورت بنائیں۔</string>
@ -233,13 +231,13 @@
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">رابطہ قائم کرنے میں ناکام رہا۔ ناقابل شناخت URL اسکیم۔</string>
<string moz:removedIn="96" name="unknown_scheme_error_message" tools:ignore="UnusedResources">رابطہ قائم کرنے میں ناکام رہا۔ ناقابل شناخت URL اسکیم۔</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">منتخب زبان</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">تلاش</string>
<string moz:removedIn="96" name="a11y_search_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources">تلاش</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">آلے کی زبان پر عمل کریں</string>
@ -254,7 +252,7 @@
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">انجن سیٹنگز تلاش کریں</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_engines_search_with">اس دفعہ، اسکے ساتھ تلاش کریں:</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_engines_search_with" tools:ignore="UnusedResources">اس دفعہ، اسکے ساتھ تلاش کریں:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">کلپ بورڈ سے لنک پُر کریں</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -297,7 +295,7 @@
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">سیٹنگز</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">بنیادی</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_category_basics" tools:ignore="UnusedResources">بنیادی</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">عمومی</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
@ -309,26 +307,26 @@
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">پتہ کی بار</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">مدد</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_help" tools:ignore="UnusedResources">مدد</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Google Play پر شرح کاری کریں</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">رائے دیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_feedback" tools:ignore="UnusedResources">رائے دیں</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">۔%1$s کے بارے میں</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">آپ کے حقوق</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_your_rights" tools:ignore="UnusedResources">آپ کے حقوق</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">پاس ورڈ</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords" tools:ignore="UnusedResources">پاس ورڈ</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">کریڈٹ کارڈ اور پتے</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_credit_cards_addresses" tools:ignore="UnusedResources">کریڈٹ کارڈ اور پتے</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">پہلے سے طے شدہ براؤزر کے طور پر سیٹ کریں</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">اعلٰی</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">رازداری</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_category_privacy" tools:ignore="UnusedResources">رازداری</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">رازداری اور سلامتی</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
@ -354,14 +352,12 @@
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">اکائونٹ</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">سائن ان</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">سائن ان</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">ٹول بار</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">تھیم</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">ابتدائی صفحہ</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">ابتدائی صفحہ</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">اشارے</string>
@ -380,9 +376,9 @@
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">ڈیٹا مجموعہ</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">رازداری کا نوٹس</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_privacy_link" tools:ignore="UnusedResources">رازداری کا نوٹس</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">ڈیولپر ٹول</string>
<string moz:removedIn="96" name="developer_tools_category" tools:ignore="UnusedResources">ڈیولپر ٹول</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB کے ذریعے بعید ٹھیک کاری</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
@ -430,17 +426,13 @@
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">واپس جائیں</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">حال ہی میں محفوظ شدہ</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">حالیہ بک مارک کردہ</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">حالیہ بُک مارکس</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_visited" tools:ignore="UnusedResources">حال ہی میں ملاحظہ کی گئی</string>
<string name="customize_toggle_recently_visited">حال ہی میں ملاحظہ کی گئی</string>
<!-- Title for the customize home screen settings section for recent searches. Recent searches
is a section where users see a list of groups of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recent_searches">حالیہ تلاشیں۔</string>
<string moz:removedIn="96" name="customize_toggle_recent_searches" tools:ignore="UnusedResources">حالیہ تلاشیں۔</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
@ -501,21 +493,21 @@
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">ٹیب حاصل ہوا</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">ٹیب حاصل ہوا</string>
<string moz:removedIn="96" name="fxa_tabs_received_notification_name" tools:ignore="UnusedResources">ٹیب حاصل ہوا</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s سے ٹیب</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">سراغ کاری حفاظت</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_settings" tools:ignore="UnusedResources">سراغ کاری حفاظت</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">سراغ کاری حفاظت</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection" tools:ignore="UnusedResources">سراغ کاری حفاظت</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">آپ کو آن لائن ٹریک کرنے والے مواد اور اسکرپٹ کو مسدود کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_description" tools:ignore="UnusedResources">آپ کو آن لائن ٹریک کرنے والے مواد اور اسکرپٹ کو مسدود کریں</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">استثنيات</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">ان ویب سائٹوں کے لیے سراغ کاری تحفظ بند ہے</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_exceptions_description" tools:ignore="UnusedResources">ان ویب سائٹوں کے لیے سراغ کاری تحفظ بند ہے</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">تمام سائٹوں کے لئے آن کریں</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
@ -524,7 +516,7 @@
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">مزید سیکھیں</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">ٹیلیمیٹری</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_telemetry" tools:ignore="UnusedResources">ٹیلیمیٹری</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">استعمال شدہ اور تکنیکی کوائف</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
@ -532,23 +524,23 @@
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">مارکیٹنگ کا ڈیٹا</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">ہمارے موبائل مارکیٹنگ کے وینڈر، Leanplum کے ساتھ %1$s میں آپکے ذریعہ استعمال کی جانے والی خصوصیات کے کوائف کو بانٹتا ہے۔</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_marketing_data_description" tools:ignore="UnusedResources">ہمارے موبائل مارکیٹنگ کے وینڈر، Leanplum کے ساتھ %1$s میں آپکے ذریعہ استعمال کی جانے والی خصوصیات کے کوائف کو بانٹتا ہے۔</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">مطالعہ</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Mozilla کو مطالعے انسٹال اور چلانے کی اجازت دیتا ہے</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">تجربات</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_experiments" tools:ignore="UnusedResources">تجربات</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">Mozilla کو آزمائشی خصوصیات کو انسٹال کرنے اور اس کے کوائف کو جمع کرنے کی اجازت دیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_experiments_summary" tools:ignore="UnusedResources">Mozilla کو آزمائشی خصوصیات کو انسٹال کرنے اور اس کے کوائف کو جمع کرنے کی اجازت دیں</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">کریش رپورٹر</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_crash_reporter" tools:ignore="UnusedResources">کریش رپورٹر</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">٘Mozilla مقام سروس</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_mozilla_location_service" tools:ignore="UnusedResources">٘Mozilla مقام سروس</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s صحت کی رپورٹ</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_fenix_health_report" tools:ignore="UnusedResources">%s صحت کی رپورٹ</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
@ -556,7 +548,7 @@
<!-- Preference for pairing -->
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">ڈیسک ٹاپ کے لئے Firefox میں جوڑا سازی کے کوڈ کو اسکین کریں</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">سائن ان کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_sync_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">سائن ان کریں</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">دوبارہ جڑنے کے لیئے سائن ان کریں</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
@ -566,9 +558,9 @@
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b> پر دیے گئے QR کوڈ کو سکین کریں]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">کیمرا کھولیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="pair_open_camera" tools:ignore="UnusedResources">کیمرا کھولیں</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">منسوخ کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="pair_cancel" tools:ignore="UnusedResources">منسوخ کریں</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
@ -599,9 +591,9 @@
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">سیشن</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_sessions" tools:ignore="UnusedResources">سیشن</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">اسکرین شاٹس</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_screenshots" tools:ignore="UnusedResources">اسکرین شاٹس</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">ڈاؤن لوڈز</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
@ -619,15 +611,15 @@
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">نیا ٹیب</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">صفحے میں تلاش کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_find_in_page" tools:ignore="UnusedResources">صفحے میں تلاش کریں</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">پڑھنے کی فہرست</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_reading_list" tools:ignore="UnusedResources">پڑھنے کی فہرست</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">تلاش کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_search" tools:ignore="UnusedResources">تلاش کریں</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">سیٹنگز</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">تاریخ کے آئٹم کا مینو</string>
<string moz:removedIn="96" name="content_description_history_menu" tools:ignore="UnusedResources">تاریخ کے آئٹم کا مینو</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">بند کریں</string>
@ -674,20 +666,12 @@
<string name="close_tabs_after_one_month">ایک مہینے کے بعد</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">گھر سے شروع کریں۔</string>
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">اسکرین کھول رہا ہے</string>
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">چار گھنٹے بعد</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">ابتدائی صفحہ</string>
<!-- Option for always starting on the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">ہمیشہ</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">آخری ٹیب</string>
<!-- Option for never starting on the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">کبھی نہیں</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">چار گھنٹے کی غیرفعالیت کے بعد ابتدائی صفحہ</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
@ -725,7 +709,7 @@
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">ٹیبس کھولیں</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">نجی سیشن</string>
<string moz:removedIn="96" name="tabs_header_private_title" tools:ignore="UnusedResources">نجی سیشن</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">نجی ٹیبس</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
@ -739,9 +723,9 @@
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">سنک</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">ٹیب کھولیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_title" tools:ignore="UnusedResources">ٹیب کھولیں</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_item_save" tools:ignore="UnusedResources">مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">منتخب کریں</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
@ -757,11 +741,11 @@
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">تمام ٹیب بند کریں</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">نیا ٹیب</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_open_new_tab" tools:ignore="UnusedResources">نیا ٹیب</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">ہوم پے جائیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_home" tools:ignore="UnusedResources">ہوم پے جائیں</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">ٹیب موڈ ٹوگل کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_toggle" tools:ignore="UnusedResources">ٹیب موڈ ٹوگل کریں</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">بک مارک</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
@ -781,26 +765,26 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">ٹیبز کا مینو کھولیں</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">تمام ٹیبز بند کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tabs_menu_close_all_tabs" tools:ignore="UnusedResources">تمام ٹیبز بند کریں</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">ٹیبز شیئر کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tabs_menu_share_tabs" tools:ignore="UnusedResources">ٹیبز شیئر کریں</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">ٹیبز کو مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">ٹیب مینو</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">ٹیب شیئر کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_share" tools:ignore="UnusedResources">ٹیب شیئر کریں</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">مٹائیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_delete" tools:ignore="UnusedResources">مٹائیں</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">محفوظ کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_save" tools:ignore="UnusedResources">محفوظ کریں</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">شیئر کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_share" tools:ignore="UnusedResources">شیئر کریں</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">موجودہ سیشن کی تصویر</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_image" tools:ignore="UnusedResources">موجودہ سیشن کی تصویر</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="save_to_collection" tools:ignore="UnusedResources">مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">مجموعہ حذف کریں</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
@ -820,10 +804,8 @@
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (نجی موڈ)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">محفوظ کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_save_to_collection" tools:ignore="UnusedResources">محفوظ کریں</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string moz:removedIn="94" name="tab_tray_header_title" tools:ignore="UnusedResources">دیگر</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string name="tab_tray_header_title_1">دیگر ٹیبز</string>
@ -831,21 +813,13 @@
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">سابقات حذف کریں</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">کیا آپ کو یقین ہے کہ آپ اپنے سابقات صاف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_delete_all_dialog" tools:ignore="UnusedResources">کیا آپ کو یقین ہے کہ آپ اپنے سابقات صاف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">سابقات حذف کردی گئی</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s حذف ہو گیا</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">صاف کریں</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_copy_button" tools:ignore="UnusedResources">نقل کریں</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_share_button" tools:ignore="UnusedResources">شیئر کریں</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_new_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">نئے ٹیب میں کھولیں</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_private_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">نجی ٹیب میں کھولیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_clear_dialog" tools:ignore="UnusedResources">صاف کریں</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">مٹائیں</string>
@ -854,13 +828,13 @@
<string name="history_multi_select_title">%1$d منتخب کیا گیا</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">%1$d آئٹمز کو حذف کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_delete_some" tools:ignore="UnusedResources">%1$d آئٹمز کو حذف کریں</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">آج</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">کل</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">آخری 24 گھنٹے</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_24_hours" tools:ignore="UnusedResources">آخری 24 گھنٹے</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">پچھلے 7 دن</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
@ -883,7 +857,7 @@
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="download_menu_open">کھولیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="download_menu_open" tools:ignore="UnusedResources">کھولیں</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">ہٹائیں</string>
@ -892,7 +866,7 @@
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">معاف کریں۔ %1$s اس صفحہ کو لوڈ نہیں کر سکتا ہے۔</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">نیچے میں آپ اس ٹیب کو پھر سے بحال یا بند کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں۔</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_crash_description" tools:ignore="UnusedResources">نیچے میں آپ اس ٹیب کو پھر سے بحال یا بند کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں۔</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">تباہی کی رپورٹ Mozilla کو ارسال کریں</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
@ -901,24 +875,24 @@
<string name="tab_crash_restore">ٹیب بحال کریں</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">سیشن کے آپشن</string>
<string moz:removedIn="96" name="content_description_session_menu" tools:ignore="UnusedResources">سیشن کے آپشن</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">سیشن شیئر کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="content_description_session_share" tools:ignore="UnusedResources">سیشن شیئر کریں</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">بکمارک مینیو</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_menu_content_description" tools:ignore="UnusedResources">بکمارک مینیو</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">بکمارک میں ترمیم کریں</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">فولڈر منتخب کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_select_folder" tools:ignore="UnusedResources">فولڈر منتخب کریں</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">کیا آپ واقعی اس فولڈر کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s منتخب کردہ اشیاء حذف کر دیے جاینگے۔</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s حذف ہو گیا</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_delete_folder_snackbar" tools:ignore="UnusedResources">%1$s حذف ہو گیا</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">فولڈر بناؤ</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -928,7 +902,7 @@
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">تدوین کریں</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">منتخب کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_menu_select_button" tools:ignore="UnusedResources">منتخب کریں</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">کاپی کریں</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
@ -979,7 +953,7 @@
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">اجازتیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="permissions_header" tools:ignore="UnusedResources">اجازتیں</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">سیٹنگز پر جائیں</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
@ -989,7 +963,7 @@
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">تجویز کردہ</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">سائٹ کی اجازتوں کو تدوین کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions" tools:ignore="UnusedResources">سائٹ کی اجازتوں کو تدوین کریں</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">اجازتوں کو ہٹاییں</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
@ -1098,14 +1072,14 @@
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">بھیجیں اور شئیر کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="share_header" tools:ignore="UnusedResources">بھیجیں اور شئیر کریں</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">شیئر</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">شیئر کریں</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">ایک لنک شیئر کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="share_link_subheader" tools:ignore="UnusedResources">ایک لنک شیئر کریں</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">آلہ پر بھیجیں</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1141,18 +1115,18 @@
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">نجی برائوزنگ سیشن</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_channel_name" tools:ignore="UnusedResources">نجی برائوزنگ سیشن</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">نجی ٹیبز کو حذف کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_delete_text" tools:ignore="UnusedResources">نجی ٹیبز کو حذف کریں</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">نجی ٹیب بند کریں</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">کھولیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_action_open" tools:ignore="UnusedResources">کھولیں</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">حذف کریں اور کھولیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_action_delete_and_open" tools:ignore="UnusedResources">حذف کریں اور کھولیں</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">مقوی کردہ از</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_powered_by_channel_name" tools:ignore="UnusedResources">مقوی کردہ از</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">مارکیٹنگ</string>
@ -1167,20 +1141,20 @@
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">مجموعہ نام تبدیل کردیا گیا</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">ٹیب حذف کردیا گیا</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_tab_deleted" tools:ignore="UnusedResources">ٹیب حذف کردیا گیا</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">ٹیبز کو حذف کردیا گیا</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_tabs_deleted" tools:ignore="UnusedResources">ٹیبز کو حذف کردیا گیا</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">ٹیب بند ہے</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">ٹیبز بند ہوگئیں</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes tabs -->
<string name="snackbar_message_tabs_closed">ٹیبز بند ہوگئیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_tabs_closed" tools:ignore="UnusedResources">ٹیبز بند ہوگئیں</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">بکمارک محفوظ کر دیا گیا!</string>
<!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_view">دیکھیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_bookmarks_view" tools:ignore="UnusedResources">دیکھیں</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">سر فہرست سائٹوں میں شامل!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
@ -1188,15 +1162,15 @@
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">نجی ٹیبز بند ہوگئیں</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">نجی ٹیبز حذف ہوگئے</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_private_tabs_deleted" tools:ignore="UnusedResources">نجی ٹیبز حذف ہوگئے</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">کالعدم</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">سائٹ ہٹا دی گئی</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_top_site_removed" tools:ignore="UnusedResources">سائٹ ہٹا دی گئی</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">کالعدم کريں</string>
<string moz:removedIn="96" name="a11y_dialog_deleted_undo" tools:ignore="UnusedResources">کالعدم کريں</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">تصدیق کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="a11y_dialog_deleted_confirm" tools:ignore="UnusedResources">تصدیق کریں</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%1$s کو %2$s کھولنے کی اجازت دیں</string>
@ -1216,8 +1190,6 @@
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s حذف کریں؟</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">مٹائیں</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string moz:removedIn="93" name="tab_collection_dialog_negative" tools:ignore="UnusedResources">منسوخ کریں</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">فل سکرین موڈ میں داخل ہو رہا ہے</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
@ -1244,10 +1216,10 @@
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d ایڈریسیس</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">سابقات</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title" tools:ignore="UnusedResources">سابقات</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d صفحات</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle" tools:ignore="UnusedResources">%d صفحات</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">کوکیز</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1265,7 +1237,7 @@
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">بند کرنے پر براؤزنگ کا ڈیٹا مٹائیں</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">جب آپ مین مینو سے &quot;چھوڑیں&quot; کو منتخب کرتے ہیں تو براؤزنگ کا ڈیٹا خودبخود حذف ہو جاتا ہے</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit" tools:ignore="UnusedResources">جب آپ مین مینو سے &quot;چھوڑیں&quot; کو منتخب کرتے ہیں تو براؤزنگ کا ڈیٹا خودبخود حذف ہو جاتا ہے</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">جب آپ مین مینو سے \&quot;چھوڑیں\&quot; کو منتخب کرتے ہیں تو براؤزنگ کا ڈیٹا خودبخود حذف ہو جاتا ہے</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
@ -1309,56 +1281,40 @@
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">%s میں خوش آمدید!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">کیا پہلے سے ہی ایک اکاؤنٹ ہے؟</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_header1" tools:ignore="UnusedResources">دیکھیں نیا کیا ہے</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_description_linktext" tools:ignore="UnusedResources">یہاں جوابات حاصل کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_fxa_section_header" tools:ignore="UnusedResources">کیا پہلے سے ہی ایک اکاؤنٹ ہے؟</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">آلات کے درمیان Firefox کو سنک کریں</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">اس آلہ پر Firefox میں تاریخ اور پاس ورڈ ، کو بُک مارکس کریں ۔</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">ہاں ، مجھے سائن ان کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm" tools:ignore="UnusedResources">ہاں ، مجھے سائن ان کریں</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">سائن ان ہو رہا ہے…</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_signing_in" tools:ignore="UnusedResources">سائن ان ہو رہا ہے…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">سائن اپ کریں</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">سائن آؤٹ رہیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out" tools:ignore="UnusedResources">سائن آؤٹ رہیں</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync چالو ہے</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">سائن ان کرنے میں ناکام</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed" tools:ignore="UnusedResources">سائن ان کرنے میں ناکام</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">ہمیشہ پرائیویسی پر</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">معیاری (پہلے سے طے شدہ)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">سخت (سفارش شدا)</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_tracking_protection_strict_button" tools:ignore="UnusedResources">سخت (سفارش شدا)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">سخت</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">اپنے ٹول بار کی جگہ کا انتخاب کریں</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_header" tools:ignore="UnusedResources">رازداری سے براؤز کریں</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_description1" tools:ignore="UnusedResources">ایک نجی ٹیب ایک بار کھولیں: %s آئیکن پر ٹیپ کریں۔</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_always_description" tools:ignore="UnusedResources">ہر بار نجی ٹیب کھولیں: اپنی نجی براؤزنگ کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کریں۔</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_button" tools:ignore="UnusedResources">سیٹنگز کھولیں</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">آپ کی رازداری</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">ہماری رازداری نوٹس پڑھیں</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string moz:removedIn="93" name="onboarding_close" tools:ignore="UnusedResources">بند کریں</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">براؤزنگ شروع کریں</string>
@ -1444,7 +1400,7 @@
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">صرف نجی ٹیب میں</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">صرف کسٹم ٹیب میں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3" tools:ignore="UnusedResources">صرف کسٹم ٹیب میں</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">کریپٹومینر</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
@ -1483,10 +1439,10 @@
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">واپس جائیں</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">آپ کے حقوق</string>
<string moz:removedIn="96" name="about_your_rights" tools:ignore="UnusedResources">آپ کے حقوق</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">اوپن سورس لائبریریاں جو ہم استعمال کرتے ہیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="about_open_source_licenses" tools:ignore="UnusedResources">اوپن سورس لائبریریاں جو ہم استعمال کرتے ہیں</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">%s میں نیا کیا ہے</string>
@ -1516,9 +1472,9 @@
<string name="about_debug_menu_toast_done">ڈیبگ مینو فعال کیا گیا</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 ٹیب</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_counter_content_description_one_tab" tools:ignore="UnusedResources">1 ٹیب</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d ٹیب</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_counter_content_description_multi_tab" tools:ignore="UnusedResources">%d ٹیب</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
@ -1551,8 +1507,6 @@
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">محفوظ کرنے کے لئے پوچھیں</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">کبھِی بھی محفوظ مت کریں</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string moz:removedIn="93" name="preferences_passwords_autofill" tools:ignore="UnusedResources">آٹوفل</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">%1$s میں آٹو فل</string>
@ -1572,9 +1526,9 @@
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">اپنے آلات کہ مابین لاگ ان سنک کریں</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">‏‏پھر جوڑیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect" tools:ignore="UnusedResources">‏‏پھر جوڑیں</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Sync کے لئے سائن ان کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Sync کے لئے سائن ان کریں</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">لاگ ان کو محفوظ کیا گیا</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
@ -1592,9 +1546,9 @@
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">لاگ ان تلاش کریں</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">حروف تہجی کے لحاظ سے</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically" tools:ignore="UnusedResources">حروف تہجی کے لحاظ سے</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">حال ہی میں استعمال کی گئی</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used" tools:ignore="UnusedResources">حال ہی میں استعمال کی گئی</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">سائٹ</string>
<!-- The header for the username for a login -->
@ -1602,25 +1556,25 @@
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">پاس ورڈ</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">اپنا پن دوبارہ درج کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin" tools:ignore="UnusedResources">اپنا پن دوبارہ درج کریں</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">اپنے محفوظ کردہ لاگ انز کو دیکھنے کے لئے انلاک کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description" tools:ignore="UnusedResources">اپنے محفوظ کردہ لاگ انز کو دیکھنے کے لئے انلاک کریں</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">یہ کنکشن ناقابل بھروسا ہے۔ یہاں لاگ ان کرنے سے آپ کے کوائف چوری ہو سکتے ہیں۔ </string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_insecure_connection_warning" tools:ignore="UnusedResources">یہ کنکشن ناقابل بھروسا ہے۔ یہاں لاگ ان کرنے سے آپ کے کوائف چوری ہو سکتے ہیں۔ </string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">مزید سیکھیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_insecure_connection_warning_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">مزید سیکھیں</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">کیا آپ چاہتے ہیں کہ %s اس لاگ ان کو محفوظ کرے؟</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save" tools:ignore="UnusedResources">کیا آپ چاہتے ہیں کہ %s اس لاگ ان کو محفوظ کرے؟</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">محفوظ کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">محفوظ کریں</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">محفوظ مت کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save_dont_save" tools:ignore="UnusedResources">محفوظ مت کریں</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">پاس ورڈ نقل شدہ پر نقل ہو گیا</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">صارف کا نام نقل شدہ پر نقل ہو گیا</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">سائٹ کو کلپ بورڈ میں کاپی کیا گیا</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_site_copied" tools:ignore="UnusedResources">سائٹ کو کلپ بورڈ میں کاپی کیا گیا</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">پاس ورڈ نقل کریں</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
@ -1632,7 +1586,7 @@
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">میزبان نام صاف کریں۔</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">سائٹ کاپی کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="saved_login_copy_site" tools:ignore="UnusedResources">سائٹ کاپی کریں</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">سائٹ کو براؤزر میں کھولیں</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
@ -1694,7 +1648,7 @@
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">کارڈ پر نام</string>
<!-- The header for the nickname for a credit card -->
<string name="credit_cards_card_nickname">کارڈ کا نام</string>
<string moz:removedIn="96" name="credit_cards_card_nickname" tools:ignore="UnusedResources">کارڈ کا نام</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">کارڈ حذف کریں</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
@ -1746,17 +1700,17 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">استعمال کرنے کے لیئے اسٹرنگ تلاش کریں</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">مزید سیکھیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_learn_more_label" tools:ignore="UnusedResources">مزید سیکھیں</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">مخصوص تلاش انجن کی تفصلات</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">مزید لنک سیکھیں</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_learn_more_description" tools:ignore="UnusedResources">مزید لنک سیکھیں</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">تلاش انجن کا نام داخل کریں</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">“%s” نام والا تلاش انجن پہلے سے موجود ہے۔</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_error_existing_name" tools:ignore="UnusedResources">“%s” نام والا تلاش انجن پہلے سے موجود ہے۔</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">ایک تلاشی سٹرنگ داخل کریں</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
@ -1795,10 +1749,8 @@
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">کنکشن محفوظ ہے۔</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">کنکشن محفوظ نہیں ہے</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_secure_connection" tools:ignore="UnusedResources">مھفوظ کنکشن</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_insecure_connection" tools:ignore="UnusedResources">غیر مھفوظ کنکشن</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">کوکیز اور سائٹ کا ڈیٹا صاف کریں۔</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">کیا آپ واقعی تمام سائٹوں پر موجود تمام اجازتوں کو ختم کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
@ -1808,7 +1760,7 @@
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">کوئی سائٹ استثنات نہیں ہے</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">سرفہرست مضامین</string>
<string moz:removedIn="96" name="pocket_top_articles" tools:ignore="UnusedResources">سرفہرست مضامین</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">کیا آپ واقعی اس بُکمارک کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
@ -1835,7 +1787,7 @@
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">لاگ ان میں تبدیلیاں محفوظ کریں۔</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name="discard_changes">تبدیلیاں ترک کریں</string>
<string moz:removedIn="96" name="discard_changes" tools:ignore="UnusedResources">تبدیلیاں ترک کریں</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">تدوین</string>
@ -1881,11 +1833,7 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">ٹھیک ہے سمجھ گیا</string>
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">سب سے زیادہ دیکھی جانے والی بہترین سائٹیں دکھائیں۔</string>
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">سب سے زیادہ ملاحظہ کی جانے والی سائٹیں دکھائیں</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">نام</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">بہترین سائٹس کے نام </string>
@ -1947,8 +1895,6 @@
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string moz:removedIn="94" name="pocket_stories_header" tools:ignore="UnusedResources">فکر انگیز کہانیاں</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">فکر انگیز کہانیاں</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">موضوع کے لحاظ سے کہانیاں</string>

@ -55,7 +55,9 @@
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Barchasini koʻrsatish</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description">Barcha saqlangan xatchoʻplarni koʻrsatish tugmasi</string>
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Barcha saqlangan xatchoʻplarni koʻrsatish</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Barcha saqlangan xatchoʻplarni koʻrsatish tugmasi</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s brauzerini Mozilla ishlab chiqqan.</string>
@ -131,7 +133,9 @@
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Barchasini koʻrsatish</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description">Barcha oxirgi varaqlarni koʻrsatish tugmasi</string>
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Barcha oxirgi varaqlarni koʻrsatish tugmasi</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string moz:removedIn="97" name="recent_tabs_show_all_content_description2" tools:ignore="UnusedResources">Barcha oxirgi varaqlarni koʻrsatish</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">\&quot;%1$s\&quot; uchun qidiruvingiz</string>

Loading…
Cancel
Save