Strings - app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

pull/431/head
runner 2 years ago committed by Jonathan Almeida
parent b6a2789e53
commit c1c7b6bcaf

@ -25,7 +25,7 @@
<string name="no_private_tabs_description">您開啟的隱私瀏覽分頁將顯示於此處。</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">開啟了 1 個分頁,點擊即可切換分頁。</string>
<string moz:removedIn="96" name="open_tab_tray_single" tools:ignore="UnusedResources">開啟了 1 個分頁,點擊即可切換分頁。</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">開啟了 %1$s 個分頁,點擊即可切換分頁。</string>
@ -42,42 +42,40 @@
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">將選擇的分頁儲存至收藏集</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">已選擇 %1$s 個分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">已選擇 %1$s 個分頁</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">已取消選擇 %1$s 個分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">已取消選擇 %1$s 個分頁</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">已離開分頁多選模式</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_exit_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">已離開分頁多選模式</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">已進入多選模式,請選擇要儲存到收藏集的分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_enter_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">已進入多選模式,請選擇要儲存到收藏集的分頁</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">已選取</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="94" name="recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">最近儲存</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="94" name="recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">最近加入的書籤</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">最近加入的書籤</string>
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">最近加入的書籤</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">顯示全部</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description">顯示所有儲存書籤按鈕</string>
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">顯示所有儲存書籤</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">顯示所有儲存書籤按鈕</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s 是由 Mozilla 所打造。</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">您在隱私瀏覽模式當中</string>
<string moz:removedIn="96" name="private_browsing_title" tools:ignore="UnusedResources">您在隱私瀏覽模式當中</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s 會在您關閉隱私分頁或結束應用程式時清除您的搜尋與上網紀錄。雖然這樣做不會讓您對網站或電信業者匿名,但還是可以更簡單就讓與您使用相同裝置的人無法得知您在線上做了什麼事。</string>
<string name="private_browsing_common_myths">隱私瀏覽功能的常見迷思</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">清除瀏覽階段</string>
<string moz:removedIn="96" name="private_browsing_delete_session" tools:ignore="UnusedResources">清除瀏覽階段</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
@ -144,7 +142,9 @@
<string name="recent_tabs_show_all">顯示全部</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description">顯示所有近期分頁按鈕</string>
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">顯示所有近期分頁按鈕</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string moz:removedIn="97" name="recent_tabs_show_all_content_description2" tools:ignore="UnusedResources">顯示所有近期分頁</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">「%1$s」的搜尋結果</string>
@ -157,10 +157,6 @@
<string name="recent_tabs_search_term_count_2">%d 個網站</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string moz:removedIn="94" name="history_metadata_header" tools:ignore="UnusedResources">過去的探索內容</string>
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_2">最近造訪</string>
@ -172,11 +168,13 @@
<string name="recently_visited_menu_item_remove">移除</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description">顯示所有過去的探索按鈕</string>
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">顯示所有過去的探索</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string moz:removedIn="97" name="past_explorations_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">顯示所有過去的探索按鈕</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">開啟分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_tabs_button" tools:ignore="UnusedResources">開啟分頁</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">上一頁</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
@ -188,11 +186,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">書籤</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">編輯書籤</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_edit_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">編輯書籤</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">附加元件</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">擴充套件</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_extensions" tools:ignore="UnusedResources">擴充套件</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">無附加元件</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
@ -216,13 +214,13 @@
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">在頁面中搜尋</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">隱私分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_private_tab" tools:ignore="UnusedResources">隱私分頁</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">儲存至收藏集</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">分享</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">使用下列方式分享…</string>
<string moz:removedIn="96" name="menu_share_with" tools:ignore="UnusedResources">使用下列方式分享…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">使用 %1$s 開啟</string>
@ -242,7 +240,7 @@
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">在應用程式中開啟</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">外觀設定</string>
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_read_appearance" tools:ignore="UnusedResources">外觀設定</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">自訂閱讀模式</string>
@ -261,13 +259,13 @@
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">不認識的通訊協定,無法連線。</string>
<string moz:removedIn="96" name="unknown_scheme_error_message" tools:ignore="UnusedResources">不認識的通訊協定,無法連線。</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">選擇的語言</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">搜尋</string>
<string moz:removedIn="96" name="a11y_search_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources">搜尋</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">依照裝置語言顯示</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
@ -281,7 +279,7 @@
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">搜尋引擎設定</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_engines_search_with">這次使用下列搜尋引擎搜尋:</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_engines_search_with" tools:ignore="UnusedResources">這次使用下列搜尋引擎搜尋:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">開啟剪貼簿中的鏈結</string>
@ -338,7 +336,7 @@
<string name="settings">設定</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">基礎設定</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_category_basics" tools:ignore="UnusedResources">基礎設定</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">一般</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
@ -350,26 +348,26 @@
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">網址列</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">說明</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_help" tools:ignore="UnusedResources">說明</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">到 Google Play 打分數</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">提供意見回饋</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_feedback" tools:ignore="UnusedResources">提供意見回饋</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">關於 %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">您的權利</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_your_rights" tools:ignore="UnusedResources">您的權利</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">密碼</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords" tools:ignore="UnusedResources">密碼</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">信用卡與地址資料</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_credit_cards_addresses" tools:ignore="UnusedResources">信用卡與地址資料</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">設為預設瀏覽器</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">進階</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">隱私權</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_category_privacy" tools:ignore="UnusedResources">隱私權</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">隱私權與安全性</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
@ -395,14 +393,12 @@
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">帳號</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">登入</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">登入</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">工具列</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">佈景主題</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">主畫面</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">首頁</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">手勢</string>
@ -421,9 +417,9 @@
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">資料收集</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">隱私權公告</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_privacy_link" tools:ignore="UnusedResources">隱私權公告</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">開發者工具</string>
<string moz:removedIn="96" name="developer_tools_category" tools:ignore="UnusedResources">開發者工具</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">透過 USB 進行遠端除錯</string>
@ -477,10 +473,6 @@
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">回到先前開啟頁面</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">最近儲存</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">最近加入的書籤</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">最近加入的書籤</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
@ -546,22 +538,22 @@
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">收到分頁</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">收到分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="fxa_tabs_received_notification_name" tools:ignore="UnusedResources">收到分頁</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">來自 %s 的分頁</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">追蹤保護</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_settings" tools:ignore="UnusedResources">追蹤保護</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">追蹤保護</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection" tools:ignore="UnusedResources">追蹤保護</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">封鎖會在線上追蹤您的內容與指令碼</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_description" tools:ignore="UnusedResources">封鎖會在線上追蹤您的內容與指令碼</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">例外網站</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">關閉針對下列網站的追蹤保護</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_exceptions_description" tools:ignore="UnusedResources">關閉針對下列網站的追蹤保護</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">對所有網站開啟</string>
@ -571,7 +563,7 @@
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">了解更多</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemetry</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_telemetry" tools:ignore="UnusedResources">Telemetry</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">使用與技術資料</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
@ -579,7 +571,7 @@
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">行銷資料</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">與我們的行動行銷服務供應商 Leanplum 分享您在 %1$s 使用了哪些功能。</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_marketing_data_description" tools:ignore="UnusedResources">與我們的行動行銷服務供應商 Leanplum 分享您在 %1$s 使用了哪些功能。</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">與我們的行動行銷服務廠商 Adjust 分享基本使用資料</string>
<!-- Title for studies preferences -->
@ -587,15 +579,15 @@
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">允許 Mozilla 安裝執行使用者研究</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">實驗</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_experiments" tools:ignore="UnusedResources">實驗</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">允許 Mozilla 安裝實驗性功能並收集相關資料</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_experiments_summary" tools:ignore="UnusedResources">允許 Mozilla 安裝實驗性功能並收集相關資料</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">程式錯誤回報員</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_crash_reporter" tools:ignore="UnusedResources">程式錯誤回報員</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Mozilla Location Service</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_mozilla_location_service" tools:ignore="UnusedResources">Mozilla Location Service</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s 健康檢查報告</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_fenix_health_report" tools:ignore="UnusedResources">%s 健康檢查報告</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
@ -603,7 +595,7 @@
<!-- Preference for pairing -->
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">使用桌面版 Firefox 掃描配對碼</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">登入</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_sync_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">登入</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">登入即可重新連線</string>
@ -614,9 +606,9 @@
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[掃描 <b>firefox.com/pair</b> 網站上的 QR Code]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">開啟攝影機</string>
<string moz:removedIn="96" name="pair_open_camera" tools:ignore="UnusedResources">開啟攝影機</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">取消</string>
<string moz:removedIn="96" name="pair_cancel" tools:ignore="UnusedResources">取消</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
@ -646,9 +638,9 @@
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">瀏覽階段</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_sessions" tools:ignore="UnusedResources">瀏覽階段</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">畫面擷圖</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_screenshots" tools:ignore="UnusedResources">畫面擷圖</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">下載項目</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
@ -666,15 +658,15 @@
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">開新分頁</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">在頁面中搜尋</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_find_in_page" tools:ignore="UnusedResources">在頁面中搜尋</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">閱讀清單</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_reading_list" tools:ignore="UnusedResources">閱讀清單</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">搜尋</string>
<string moz:removedIn="96" name="library_search" tools:ignore="UnusedResources">搜尋</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">設定</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">瀏覽紀錄選單</string>
<string moz:removedIn="96" name="content_description_history_menu" tools:ignore="UnusedResources">瀏覽紀錄選單</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">關閉</string>
@ -727,20 +719,12 @@
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">自動關閉分頁</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">啟動時,直接進入主畫面</string>
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">開啟畫面</string>
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">4 小時後</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">首頁</string>
<!-- Option for always starting on the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">總是</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">最後開啟的分頁</string>
<!-- Option for never starting on the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">永不</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">超過四個小時未使用就回到首頁</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
@ -782,7 +766,7 @@
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">開啟分頁</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">隱私瀏覽階段</string>
<string moz:removedIn="96" name="tabs_header_private_title" tools:ignore="UnusedResources">隱私瀏覽階段</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">隱私分頁</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
@ -796,9 +780,9 @@
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">同步</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">開啟分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_title" tools:ignore="UnusedResources">開啟分頁</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">儲存至收藏集</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_item_save" tools:ignore="UnusedResources">儲存至收藏集</string>
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">選擇</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
@ -814,11 +798,11 @@
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">關閉所有分頁</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">開新分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_open_new_tab" tools:ignore="UnusedResources">開新分頁</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">前往首頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_home" tools:ignore="UnusedResources">前往首頁</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">切換分頁模式</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_toggle" tools:ignore="UnusedResources">切換分頁模式</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">加入書籤</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
@ -838,25 +822,25 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">開啟分頁選單</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">關閉所有分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tabs_menu_close_all_tabs" tools:ignore="UnusedResources">關閉所有分頁</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">分享分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tabs_menu_share_tabs" tools:ignore="UnusedResources">分享分頁</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">將分頁儲存至收藏集</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">分頁選單</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">分享分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_share" tools:ignore="UnusedResources">分享分頁</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">刪除</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_delete" tools:ignore="UnusedResources">刪除</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">儲存</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_save" tools:ignore="UnusedResources">儲存</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">分享</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_share" tools:ignore="UnusedResources">分享</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">目前瀏覽階段圖片</string>
<string moz:removedIn="96" name="current_session_image" tools:ignore="UnusedResources">目前瀏覽階段圖片</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">儲存至收藏集</string>
<string moz:removedIn="96" name="save_to_collection" tools:ignore="UnusedResources">儲存至收藏集</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">刪除收藏集</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
@ -878,10 +862,7 @@
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s隱私瀏覽模式</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">儲存</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string moz:removedIn="94" name="tab_tray_header_title" tools:ignore="UnusedResources">其他</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_save_to_collection" tools:ignore="UnusedResources">儲存</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string name="tab_tray_header_title_1">其他分頁</string>
@ -890,21 +871,13 @@
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">刪除瀏覽紀錄</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">您確定要清除上網紀錄?</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_delete_all_dialog" tools:ignore="UnusedResources">您確定要清除上網紀錄?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">已刪除瀏覽紀錄</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">已刪除 %1$s</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">清除</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_copy_button" tools:ignore="UnusedResources">複製</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_share_button" tools:ignore="UnusedResources">分享</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_new_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">用新分頁開啟</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_private_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">用新隱私分頁開啟</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_clear_dialog" tools:ignore="UnusedResources">清除</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">刪除</string>
<!-- History multi select title in app bar
@ -912,13 +885,13 @@
<string name="history_multi_select_title">已選擇 %1$d 筆書籤</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">刪除 %1$d 個項目</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_delete_some" tools:ignore="UnusedResources">刪除 %1$d 個項目</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">今天</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">昨天</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">24 小時以內</string>
<string moz:removedIn="96" name="history_24_hours" tools:ignore="UnusedResources">24 小時以內</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">7 天內</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
@ -941,7 +914,7 @@
<string name="download_multi_select_title">已選擇 %1$d 個下載的檔案</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="download_menu_open">開啟</string>
<string moz:removedIn="96" name="download_menu_open" tools:ignore="UnusedResources">開啟</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
@ -953,7 +926,7 @@
<string name="tab_crash_title_2">很抱歉,%1$s 無法載入該頁面。</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">您可在下面嘗試回復或關閉此分頁。</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_crash_description" tools:ignore="UnusedResources">您可在下面嘗試回復或關閉此分頁。</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">傳送錯誤報告給 Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
@ -962,24 +935,24 @@
<string name="tab_crash_restore">還原分頁</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">瀏覽階段選項</string>
<string moz:removedIn="96" name="content_description_session_menu" tools:ignore="UnusedResources">瀏覽階段選項</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">分享瀏覽階段</string>
<string moz:removedIn="96" name="content_description_session_share" tools:ignore="UnusedResources">分享瀏覽階段</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">書籤選單</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_menu_content_description" tools:ignore="UnusedResources">書籤選單</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">編輯書籤</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">選擇資料夾</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_select_folder" tools:ignore="UnusedResources">選擇資料夾</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">您確定要刪除這個資料夾嗎?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s 將刪除選擇的項目。</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">已刪除 %1$s</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_delete_folder_snackbar" tools:ignore="UnusedResources">已刪除 %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">新增資料夾</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -990,7 +963,7 @@
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">編輯</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">選擇</string>
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_menu_select_button" tools:ignore="UnusedResources">選擇</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">複製</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
@ -1040,7 +1013,7 @@
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">權限</string>
<string moz:removedIn="96" name="permissions_header" tools:ignore="UnusedResources">權限</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">開啟設定</string>
@ -1051,7 +1024,7 @@
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">推薦</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">管理網站權限</string>
<string moz:removedIn="96" name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions" tools:ignore="UnusedResources">管理網站權限</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">清除權限</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
@ -1070,6 +1043,8 @@
<string name="preference_phone_feature_notification">通知</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">持續性儲存空間</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">跨網站 Cookie</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">由 DRM 控制的內容</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
@ -1170,14 +1145,14 @@
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">傳送並分享</string>
<string moz:removedIn="96" name="share_header" tools:ignore="UnusedResources">傳送並分享</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">分享</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">分享</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">使用鏈結分享</string>
<string moz:removedIn="96" name="share_link_subheader" tools:ignore="UnusedResources">使用鏈結分享</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">傳送到裝置</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1215,17 +1190,17 @@
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">隱私瀏覽階段</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_channel_name" tools:ignore="UnusedResources">隱私瀏覽階段</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">清除隱私分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_delete_text" tools:ignore="UnusedResources">清除隱私分頁</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">關閉隱私分頁</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">開啟</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_action_open" tools:ignore="UnusedResources">開啟</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">清除後重新開啟</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_action_delete_and_open" tools:ignore="UnusedResources">清除後重新開啟</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">Powered By</string>
<string moz:removedIn="96" name="notification_powered_by_channel_name" tools:ignore="UnusedResources">Powered By</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">行銷活動</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
@ -1242,20 +1217,20 @@
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">已更名收藏集</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">已刪除分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_tab_deleted" tools:ignore="UnusedResources">已刪除分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">已刪除分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_tabs_deleted" tools:ignore="UnusedResources">已刪除分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">已關閉分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">已關閉分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes tabs -->
<string name="snackbar_message_tabs_closed">已關閉分頁!</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_tabs_closed" tools:ignore="UnusedResources">已關閉分頁!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">已加入書籤!</string>
<!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_view">檢視</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_bookmarks_view" tools:ignore="UnusedResources">檢視</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">已加入熱門網站!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
@ -1263,16 +1238,16 @@
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">已關閉隱私分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">已刪除隱私分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_private_tabs_deleted" tools:ignore="UnusedResources">已刪除隱私分頁</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">還原</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">已移除網站</string>
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_top_site_removed" tools:ignore="UnusedResources">已移除網站</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">還原</string>
<string moz:removedIn="96" name="a11y_dialog_deleted_undo" tools:ignore="UnusedResources">還原</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">確認</string>
<string moz:removedIn="96" name="a11y_dialog_deleted_confirm" tools:ignore="UnusedResources">確認</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">允許 %1$s 開啟 %2$s</string>
@ -1292,8 +1267,6 @@
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">要刪除 %1$s 嗎?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">刪除</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string moz:removedIn="93" name="tab_collection_dialog_negative" tools:ignore="UnusedResources">取消</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">進入全螢幕模式</string>
@ -1327,10 +1300,10 @@
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d 筆網址</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">瀏覽紀錄</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title" tools:ignore="UnusedResources">瀏覽紀錄</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d 頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle" tools:ignore="UnusedResources">%d 頁</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Cookie</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1349,7 +1322,7 @@
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">離開時刪除瀏覽資料</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">當您點擊主選單當中的「離開」時,自動刪除瀏覽資料</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit" tools:ignore="UnusedResources">當您點擊主選單當中的「離開」時,自動刪除瀏覽資料</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">點擊主選單中的「離開」時,自動清除上網資料</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
@ -1397,14 +1370,7 @@
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">歡迎使用 %s</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">已經有帳號了嗎?</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_header1" tools:ignore="UnusedResources">看看有什麼新鮮事</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_description" tools:ignore="UnusedResources">對重新設計的 %s 有好奇的地方嗎?想知道哪裡變得不一樣了?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_description_linktext" tools:ignore="UnusedResources">在此尋找答案</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_fxa_section_header" tools:ignore="UnusedResources">已經有帳號了嗎?</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">在不同裝置間同步 Firefox</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
@ -1421,7 +1387,7 @@
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">註冊</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">不要登入</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out" tools:ignore="UnusedResources">不要登入</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">已開啟 Sync</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
@ -1435,7 +1401,7 @@
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">隱私權保護與效能兼顧。網站可正常運作。</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">嚴格(建議)</string>
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_tracking_protection_strict_button" tools:ignore="UnusedResources">嚴格(建議)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">嚴格</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
@ -1444,15 +1410,6 @@
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">挑選工具列要放置的位置</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">可以將工具列放在畫面底端或頂端,容易操作的地方。</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_header" tools:ignore="UnusedResources">上網變得私密</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_description1" tools:ignore="UnusedResources">一點就開啟隱私瀏覽分頁: 點擊 %s 圖示。</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_always_description" tools:ignore="UnusedResources">每次都使用隱私瀏覽分頁開啟: 請調整您的隱私瀏覽設定。</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_button" tools:ignore="UnusedResources">開啟設定</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">您的隱私權</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
@ -1461,9 +1418,6 @@
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">閱讀我們的隱私權公告</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string moz:removedIn="93" name="onboarding_close" tools:ignore="UnusedResources">關閉</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">開始上網</string>
@ -1502,7 +1456,7 @@
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[沒有帳號嗎?<u>註冊一組</u>就能在不同裝置間同步 Firefox。]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox 將會停止與您帳號間的同步,但不會刪除此裝置上的任何瀏覽資料。</string>
<string moz:removedIn="96" name="sign_out_confirmation_message" tools:ignore="UnusedResources">Firefox 將會停止與您帳號間的同步,但不會刪除此裝置上的任何瀏覽資料。</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s 將會停止與您帳號間的同步,但不會刪除此裝置上的任何瀏覽資料。</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
@ -1559,7 +1513,7 @@
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">僅在隱私瀏覽分頁</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">僅在自訂分頁中</string>
<string moz:removedIn="96" name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3" tools:ignore="UnusedResources">僅在自訂分頁中</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">加密貨幣採礦程式</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
@ -1590,8 +1544,6 @@
<string name="etp_tracking_content_title">追蹤用內容</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">防止載入含有追蹤碼的外部廣告、影片及其他內容。可能會影響某些網站功能。</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string moz:removedIn="93" name="etp_onboarding_cfr_message" tools:ignore="UnusedResources">盾牌變成紫色時,代表 %s 封鎖了網站中的追蹤器。可點擊圖示取得更多資訊。</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">已開啟此網站的追蹤保護</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1602,9 +1554,9 @@
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">瀏覽上一頁</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">您的權利</string>
<string moz:removedIn="96" name="about_your_rights" tools:ignore="UnusedResources">您的權利</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">我們使用的開放原始碼程式庫</string>
<string moz:removedIn="96" name="about_open_source_licenses" tools:ignore="UnusedResources">我們使用的開放原始碼程式庫</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">%s 有什麼新鮮事</string>
<!-- Open source licenses page title
@ -1641,9 +1593,9 @@
<string name="about_debug_menu_toast_done">已開啟除錯選單</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 個分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_counter_content_description_one_tab" tools:ignore="UnusedResources">1 個分頁</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d 個分頁</string>
<string moz:removedIn="96" name="tab_counter_content_description_multi_tab" tools:ignore="UnusedResources">%d 個分頁</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
@ -1678,8 +1630,6 @@
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">詢問我是否儲存</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">永不儲存</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string moz:removedIn="93" name="preferences_passwords_autofill" tools:ignore="UnusedResources">自動填寫</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">自動填入 %1$s 欄位</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
@ -1697,9 +1647,9 @@
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">在不同裝置間同步登入資訊</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">重新連結</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect" tools:ignore="UnusedResources">重新連結</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">登入 Sync</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">登入 Sync</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">儲存的登入資訊</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
@ -1717,9 +1667,9 @@
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">搜尋登入資訊</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">按字母順序</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically" tools:ignore="UnusedResources">按字母順序</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">最近使用</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used" tools:ignore="UnusedResources">最近使用</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">網站</string>
<!-- The header for the username for a login -->
@ -1727,25 +1677,25 @@
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">密碼</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">重新輸入您的 PIN 碼</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin" tools:ignore="UnusedResources">重新輸入您的 PIN 碼</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">解鎖後即可檢視儲存的登入資訊</string>
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description" tools:ignore="UnusedResources">解鎖後即可檢視儲存的登入資訊</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">此連線並不安全,輸入的登入資訊可能會被竊聽。</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_insecure_connection_warning" tools:ignore="UnusedResources">此連線並不安全,輸入的登入資訊可能會被竊聽。</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">了解更多</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_insecure_connection_warning_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">了解更多</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">想要讓 %s 儲存這筆登入資訊嗎?</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save" tools:ignore="UnusedResources">想要讓 %s 儲存這筆登入資訊嗎?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">儲存</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">儲存</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">不要儲存</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save_dont_save" tools:ignore="UnusedResources">不要儲存</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">已將密碼複製至剪貼簿</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">已將使用者名稱複製至剪貼簿</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">已將網站複製至剪貼簿</string>
<string moz:removedIn="96" name="logins_site_copied" tools:ignore="UnusedResources">已將網站複製至剪貼簿</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">複製密碼</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
@ -1757,7 +1707,7 @@
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">清除主機名稱</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">複製網站</string>
<string moz:removedIn="96" name="saved_login_copy_site" tools:ignore="UnusedResources">複製網站</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">用瀏覽器開啟</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
@ -1820,7 +1770,7 @@
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">持卡人姓名</string>
<!-- The header for the nickname for a credit card -->
<string name="credit_cards_card_nickname">卡片暱稱</string>
<string moz:removedIn="96" name="credit_cards_card_nickname" tools:ignore="UnusedResources">卡片暱稱</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">刪除卡片</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
@ -1878,17 +1828,17 @@
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">用「%s」取代查詢關鍵字。例如:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">了解更多</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_learn_more_label" tools:ignore="UnusedResources">了解更多</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">自訂搜尋引擎詳細資訊</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">「了解更多」鏈結</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_learn_more_description" tools:ignore="UnusedResources">「了解更多」鏈結</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">輸入搜尋引擎名稱</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">已有名稱為「%s」的搜尋引擎。</string>
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_error_existing_name" tools:ignore="UnusedResources">已有名稱為「%s」的搜尋引擎。</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">輸入搜尋字串</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
@ -1928,10 +1878,10 @@
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">安全連線</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">連線不安全</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_secure_connection" tools:ignore="UnusedResources">安全連線</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_insecure_connection" tools:ignore="UnusedResources">不安全連線</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">清除 Cookie 與網站資料</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[您確定要清除 <b>%s</b> 網站的所有 Cookie 與儲存資料嗎?]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">您確定要清除所有網站的所有權限嗎?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
@ -1941,7 +1891,7 @@
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">無網站例外</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">熱門文章</string>
<string moz:removedIn="96" name="pocket_top_articles" tools:ignore="UnusedResources">熱門文章</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">你確定要刪除此書籤嗎?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
@ -1968,7 +1918,7 @@
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">儲存編輯過的登入資訊。</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name="discard_changes">捨棄變更</string>
<string moz:removedIn="96" name="discard_changes" tools:ignore="UnusedResources">捨棄變更</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">編輯</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
@ -1990,8 +1940,6 @@
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string moz:removedIn="94" name="add_login_hostname_invalid_text_1" tools:ignore="UnusedResources">網址須包含「https://」或「http://」</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">網址須包含「https://」或「http://」</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">必須輸入有效主機名稱</string>
@ -2023,10 +1971,6 @@
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">最常造訪的熱門網站</string>
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">顯示最常造訪的網站</string>
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">顯示最常造訪的網站</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">名稱</string>
@ -2102,8 +2046,6 @@
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string moz:removedIn="94" name="pocket_stories_header" tools:ignore="UnusedResources">發人深省的文章</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">發人深省的文章</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">熱門主題</string>

Loading…
Cancel
Save