<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview to teraz Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly jest aktualizowany każdej nocy ima eksperymentalne nowe funkcje.
Może jednak być mniej stabilny. Pobierz nasze wydanie beta, aby korzystać ze stabilniejszej przeglądarki.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2"tools:ignore="UnusedResources">Pobierz Firefoksa Beta na Androida</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly się przeprowadził</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Ta aplikacja nie będzie już otrzymywała aktualizacji zabezpieczeń. Prosimy przestać jej używać iprzejść na nowe wydanie Nightly.
\n\nAby przenieść zakładki, dane logowania ihistorię do innej aplikacji, utwórz konto Firefoksa.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Przejdź na nowe wydanie Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly się przeprowadził</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Ta aplikacja nie będzie już otrzymywała aktualizacji zabezpieczeń. Prosimy przestać jej używać ipobrać nowe wydanie Nightly.
\n\nAby przenieść zakładki, dane logowania ihistorię do innej aplikacji, utwórz konto Firefoksa.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Pobierz nowe wydanie Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header_1">Synchronizuj Firefoksa między urządzeniami</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The first parameter is the name of the application.-->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="onboarding_account_sign_in_header_2"tools:ignore="UnusedResources">Synchronizuj przeglądarkę %1$s między urządzeniami</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description_2">Przenieś zakładki, historię ihasła do przeglądarki %1$s na tym urządzeniu.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title"tools:ignore="UnusedResources">Witamy wzupełnie nowej przeglądarce %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description"tools:ignore="UnusedResources">Czeka na Ciebie całkowicie przeprojektowana przeglądarka ze zwiększoną wydajnością iulepszonymi funkcjami, aby więcej wyciągnąć zsieci.\n\nProsimy czekać, %s jest uzupełniany oTwoje dane:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<stringname="synced_tabs_no_tabs">Brak otwartych kart wFirefoksach na innych urządzeniach.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced. The first parameter is the name of the application.-->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="synced_tabs_no_tabs_2"tools:ignore="UnusedResources">Brak otwartych kart wprzeglądarkach %1$s na innych urządzeniach.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<stringname="synced_tabs_sign_in_message">Wyświetl listę kart zinnych urządzeń.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
@ -1849,6 +1810,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<stringname="inactive_tabs_delete_all">Zamknij wszystkie nieaktywne karty</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->