<stringname="errorpage_httpsonly_title">Sito secur non disponibile</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Multo probabilemente, le sito web simplemente non supporta HTTPs.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Existe totevia le possibilitate que es implicate un attaccante. Si tu continua al sito web, tu deberea evitar de inserer alcun information sensibile. Si tu continua, le modalitate solo HTTPS essera temporarimente disactivate pro iste sito.</string>
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Jika diizinkan, tab pribadi juga akan terlihat saat beberapa aplikasi terbuka</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">Mode Hanya HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Secara otomatis mencoba terhubung ke situs menggunakan protokol enkripsi HTTPS untuk meningkatkan keamanan.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_http_only_learn_more">Pelajari lebih lanjut</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Aktifkan di semua tab</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Hanya aktifkan di tab pribadi</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Situs aman tidak tersedia</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Kemungkinan besar, situs ini tidak mendukung HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Namun, ada juga kemungkinan seorang penyerang terlibat. Jika melanjutkan ke situs web, Anda tidak boleh memasukkan info sensitif apa pun. Jika dilanjutkan, mode Hanya HTTPS akan dinonaktifkan sementara untuk situs ini.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Selamat datang di %s terbaru</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Selamat datang di %s terbaru</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Sebuah peramban yang telah didesain ulang sepenuhnya, dengan peningkatan kinerja dan fitur untuk membantu anda dalam melakukan sesuatu secara daring.\n\nHarap tunggu selama kami memperbarui %s dengan milik anda</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Sebuah peramban yang telah didesain ulang sepenuhnya, dengan peningkatan kinerja dan fitur untuk membantu anda dalam melakukan sesuatu secara daring.\n\nHarap tunggu selama kami memperbarui %s dengan milik anda</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Untuk menambahkan situs teratas, hapus salah satu. Tekan lama situs yang dimaksud dan pilih hapus.</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">Untuk menambahkan situs teratas, hapus salah satu. Tekan lama situs yang dimaksud dan pilih hapus.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">Untuk menambah pintasan baru, hapus salah satunya. Sentuh dan tahan situs dan pilih hapus.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Қауіпсіздікті арттыру үшін сайттарға HTTPS шифрлеу хаттамасын пайдаланып автоматты түрде қосылу әрекетін жасайды.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Дегенмен, шабуылдаушы араласқан болуы да мүмкін. Веб-сайтқа өтуді жалғастырсаңыз, ешқандай құпия ақпаратты енгізбеуіңіз керек. Жалғастырсаңыз, сайт үшін тек-HTTPS режимі уақытша сөндіріледі.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Су жаңа %s ішіне қош келдіңіз</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Су жаңа %s ішіне қош келдіңіз</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Желіде көбірек бітіруге көмектесетін, жетілдірілген өнімділік пен мүмкіндіктермен толығымен қайта өңделген браузер сізді күтеді.\n\n%s жаңартып болғанша күте тұрыңыз, соның ішінде:</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Желіде көбірек бітіруге көмектесетін, жетілдірілген өнімділік пен мүмкіндіктермен толығымен қайта өңделген браузер сізді күтеді.\n\n%s жаңартып болғанша күте тұрыңыз, соның ішінде:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Үздік сайттар саны шегіне жетті</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_title"tools:ignore="UnusedResources">Үздік сайттар саны шегіне жетті</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_title">Жарлықтар саны шегіне жетті</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Жаңа үздік сайтын қосу үшін, біреуін өшіріңіз. Сайтқа басып, басулы ұстаңыз және өшіру таңдаңыз.</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">Жаңа үздік сайтын қосу үшін, біреуін өшіріңіз. Сайтқа басып, басулы ұстаңыз және өшіру таңдаңыз.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">Жаңа жарлықты қосу үшін, біреуін өшіріңіз. Сайтқа басып, басулы ұстаңыз және өшіру таңдаңыз.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
@ -214,8 +212,6 @@
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<stringname="browser_menu_edit">Edytuj</string>
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
<stringmoz:removedIn="98"name="browser_menu_customize_home"tools:ignore="UnusedResources">Dostosuj stronę startową</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<stringname="browser_menu_customize_home_1">Dostosuj stronę startową</string>
<!-- Browser Toolbar -->
@ -330,6 +326,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Zezwolenie spowoduje, że karty wtrybie prywatnym także będą widoczne, kiedy otwartych jest wiele aplikacji</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Dodaj skrót do trybu prywatnego</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">Tryb używania wyłącznie protokołu HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Automatycznie próbuje łączyć się ze stronami za pomocą protokołu szyfrowania HTTPS wcelu zwiększenia bezpieczeństwa.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Włącz we wszystkich kartach</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Włącz tylko wkartach prywatnych</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Zabezpieczona witryna jest niedostępna</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Prawdopodobnie witryna po prostu nie obsługuje protokołu HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Możliwe jest również, że atakujący próbuje przechwycić informacje. Jeśli otworzysz tę witrynę, nie powinno się podawać na niej żadnych prywatnych informacji. Tryb używania wyłącznie protokołu HTTPS zostanie dla niej tymczasowo wyłączony.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Witamy wzupełnie nowej przeglądarce %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Witamy wzupełnie nowej przeglądarce %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Czeka na Ciebie całkowicie przeprojektowana przeglądarka ze zwiększoną wydajnością iulepszonymi funkcjami, aby więcej wyciągnąć zsieci.\n\nProsimy czekać, %s jest uzupełniany oTwoje dane:</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Czeka na Ciebie całkowicie przeprojektowana przeglądarka ze zwiększoną wydajnością iulepszonymi funkcjami, aby więcej wyciągnąć zsieci.\n\nProsimy czekać, %s jest uzupełniany oTwoje dane:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">В случае, если разрешено, приватные вкладки будут видны при просмотре нескольких приложений</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Автоматически пытаться подключиться к сайтам через протокол шифрования HTTPS для повышения безопасности.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Скорее всего, веб-сайт просто не поддерживает HTTPS.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Добро пожаловать в совершенно новый %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Добро пожаловать в совершенно новый %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Вас ждёт полностью переработанный браузер, с улучшенной производительностью и возможностями, которые помогут вам сделать в Интернете больше.\n\nПожалуйста, подождите, пока мы обновим %s, включая ваши:</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Вас ждёт полностью переработанный браузер, с улучшенной производительностью и возможностями, которые помогут вам сделать в Интернете больше.\n\nПожалуйста, подождите, пока мы обновим %s, включая ваши:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Чтобы добавить новый сайт в топ, удалите другой. Нажмите и удерживайте карточку с сайтом, а затем нажмите «Удалить».</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">Чтобы добавить новый сайт в топ, удалите другой. Нажмите и удерживайте карточку с сайтом, а затем нажмите «Удалить».</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">Чтобы добавить ярлык, удалите другой ярлык. Нажмите и удерживайте карточку с сайтом, а затем нажмите «Удалить».</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->