Strings - app/src/main/res/values-pl/strings.xml

pull/543/head
runner 2 years ago committed by Ryan VanderMeulen
parent 9530952120
commit 95897a3c99

@ -284,11 +284,15 @@
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Poznaj swoją spersonalizowaną stronę startową. Tutaj będą wyświetlane ostatnie karty, zakładki i wyniki wyszukiwania.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Witamy w niezależnym Internecie</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_welcome_title" tools:ignore="UnusedResources">Witamy w niezależnym Internecie</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Witamy w bardziej spersonalizowanym Internecie</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Więcej kolorów. Większa prywatność. Stawianie ludzi ponad zyski — bez zmian.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Przełączaj się z telefonu na laptopa i z powrotem</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Przełączaj się z telefonu na laptopa i z powrotem</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Przechodzenie między urządzeniami jest łatwiejsze niż kiedykolwiek</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Kontynuuj w tym samym miejscu, korzystając z kart z innych urządzeń, które teraz są na stronie startowej.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
@ -388,8 +392,6 @@
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Dostosuj</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Synchronizuj zakładki, historię i nie tylko za pomocą konta Firefoksa</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">Zaloguj się i synchronizuj karty, zakładki, hasła i więcej.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Konto Firefoksa</string>
@ -475,6 +477,14 @@
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">Zmieniono tapetę</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Pokaż</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Nie udało się pobrać tapety</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Spróbuj ponownie</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Nie udało się zmienić tapety</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Więcej informacji</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Zmień tapetę, stukając logo na stronie startowej Firefoksa</string>
@ -482,6 +492,21 @@
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logo Firefoksa — zmień tapetę, przycisk</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Klasyczny %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Edycja limitowana</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">Nowa kolekcja „Niezależne głosy”. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description">Nowa kolekcja „Niezależne głosy”.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Wypróbuj odrobiny koloru</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Wybierz tapetę, która do Ciebie pasuje.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Odkrywaj więcej tapet</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Dodatek nie jest obsługiwany</string>
@ -564,8 +589,6 @@
<string name="preference_experiments_summary_2">Pozwala Mozilli instalować i wykonywać badania.</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Włącz synchronizację</string>
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Synchronizuj i zachowuj dane</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
@ -783,9 +806,6 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (tryb prywatny)</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">Pozostałe karty</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Szukaj</string>
@ -1193,9 +1213,6 @@
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Zakończ</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">Spowoduje to usunięcie wszystkich danych przeglądania.</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">Okres do usunięcia</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
@ -1232,19 +1249,33 @@
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Witamy w przeglądarce %s!</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">Witamy w przeglądarce %s!</string>
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2">Witamy w lepszym Internecie</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message">Przeglądarka tworzona dla ludzi, nie dla zysku.</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Synchronizuj Firefoksa między urządzeniami</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Synchronizuj Firefoksa między urządzeniami</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Kontynuuj przeglądanie</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Przenieś zakładki, historię i hasła do przeglądarki %1$s na tym urządzeniu.</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Przenieś zakładki, historię i hasła do przeglądarki %1$s na tym urządzeniu.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Synchronizuj karty i hasła między urządzeniami, aby błyskawicznie przechodzić z ekranu na ekran.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Utwórz konto</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">Utwórz konto</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Zaloguj się</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchronizacja jest włączona</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Zawsze włączona prywatność</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">Zawsze włączona prywatność</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Ochrona prywatności bez konfiguracji</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s automatycznie uniemożliwia firmom potajemne śledzenie Cię w Internecie.</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s automatycznie uniemożliwia firmom potajemne śledzenie Cię w Internecie.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Zawiera całkowitą ochronę ciasteczek, która uniemożliwia elementom śledzącym używanie ciasteczek do śledzenia Cię między witrynami.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Standardowa (domyślna)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
@ -1256,15 +1287,23 @@
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Wybierz położenie paska narzędzi</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Miej pasek narzędzi zawsze pod ręką. Zostaw go na dole lub przenieś na górę.</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Miej pasek narzędzi zawsze pod ręką. Zostaw go na dole lub przenieś na górę.</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">Zostaw go na dole lub przenieś na górę.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Twoja prywatność</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">Twoja prywatność</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">Ty kontrolujesz swoje dane</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">%s został zaprojektowany tak, aby dać Ci kontrolę nad tym, co udostępniasz w sieci i czym dzielisz się z nami.</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">%s został zaprojektowany tak, aby dać Ci kontrolę nad tym, co udostępniasz w sieci i czym dzielisz się z nami.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Firefox daje Ci kontrolę nad tym, co udostępniasz w sieci i czym dzielisz się z nami.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Poznaj nasze zasady ochrony prywatności</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header">Gotowi na odkrywanie fantastycznego Internetu?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Zacznij przeglądać Internet</string>

Loading…
Cancel
Save