<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<stringname="search_engine_suggestions_title">Hledat na %s</string>
@ -808,6 +813,8 @@
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Opravdu chcete smazat tuto složku?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<stringname="create_collection_default_name">Sbírka č. %d</string>
@ -1145,28 +1168,28 @@
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview je nyní Firefox Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview je nyní Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly je aktualizován každou noc a obsahuje nové experimentální funkce. Může však být méně stabilní. Stáhněte si náš beta prohlížeč pro stabilnější zážitek.</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly je aktualizován každou noc a obsahuje nové experimentální funkce. Může však být méně stabilní. Stáhněte si náš beta prohlížeč pro stabilnější zážitek.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Získat Firefox Beta pro Android</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore="UnusedResources">Získat Firefox Beta pro Android</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly se mění</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se mění</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Tato aplikace už nebude nadále dostávat bezpečnostní aktualizace. Přestaňte ji prosím používat a nainstalujete si novou Nightly.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Tato aplikace už nebude nadále dostávat bezpečnostní aktualizace. Přestaňte ji prosím používat a nainstalujete si novou Nightly.
\n\nPro přesun svých záložek, přihlašovacích údajů a historie prohlížení si prosím založte účet Firefoxu.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Používejte novou Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Používejte novou Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly se mění</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se mění</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Tato aplikace už nebude nadále dostávat bezpečnostní aktualizace. Přestaňte ji prosím používat a stáhněte si novou Nightly.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Tato aplikace už nebude nadále dostávat bezpečnostní aktualizace. Přestaňte ji prosím používat a stáhněte si novou Nightly.
\n\nPro přesun svých záložek, přihlašovacích údajů a historie prohlížení si prosím založte účet Firefoxu.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Stáhněte si novou Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Stáhněte si novou Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
@ -1657,6 +1680,8 @@
<stringname="login_deletion_confirmation">Opravdu chcete tyto přihlašovací údaje odstranit?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringname="recently_saved_show_all_content_description_2">Mostrar todos los marcadores guardados</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="recently_saved_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Botón para mostrar todos los marcadores guardados</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringname="past_explorations_show_all_content_description_2">Mostrar todas las exploraciones pasadas</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="past_explorations_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Botón mostrar todas las exploraciones pasadas</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="search_suggestions_onboarding_text">%s compartirá todo lo que escribas en la barra de direcciones con tu motor de búsqueda predeterminado.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">¿De verdad quieres borrar esta carpeta?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s eliminará los elementos seleccionados.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<stringname="share_link_all_apps_subheader">Todas las acciones</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<stringname="share_link_recent_apps_subheader">Por uso reciente</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<stringname="share_copy_link_to_clipboard">Copiar al portapapeles</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<stringname="toast_copy_link_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<stringname="sync_menu_sign_in">Conectarse para sincronizar</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
@ -1134,29 +1154,29 @@
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview es ahora Firefox Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview es ahora Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly se actualiza todas las noches y tiene funciones experimentales nuevas.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se actualiza todas las noches y tiene funciones experimentales nuevas.
No obstante, puede ser menos estable. Baja nuestro navegador beta para una experiencia más estable.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Obtener Firefox para Android Beta</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore="UnusedResources">Obtener Firefox para Android Beta</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly se mudó</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se mudó</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Esta aplicación ya no recibirá actualizaciones de seguridad. Deja de usarla y cambia al nuevo Nightly.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Esta aplicación ya no recibirá actualizaciones de seguridad. Deja de usarla y cambia al nuevo Nightly.
\ n \ nPara transferir tus marcadores, credenciales e historial a otra aplicación, crea una cuenta de Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Cambiá al nuevo Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Cambiá al nuevo Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly se mudó</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se mudó</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Esta aplicación ya no recibirá actualizaciones de seguridad. Obtén el nuevo Nightly y deja de usar esta aplicación.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Esta aplicación ya no recibirá actualizaciones de seguridad. Obtén el nuevo Nightly y deja de usar esta aplicación.
\ n \ nPara transferir tus marcadores, credenciales e historial a otra aplicación, crea una cuenta de Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Obtén el nuevo Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Obtén el nuevo Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
@ -1164,10 +1184,9 @@
<stringname="onboarding_header">¡Te damos la bienvenida a %s!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Sincroniza Firefox entre dispositivos</string>
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Sincroniza Firefox entre dispositivos</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header_2">Sincroniza %1$s entre dispositivos</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="onboarding_account_sign_in_header_2"tools:ignore="UnusedResources">Sincroniza %1$s entre dispositivos</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description_2">Trae marcadores, historial y contraseñas a %1$s en este dispositivo.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
@ -1648,6 +1667,8 @@
<stringname="login_deletion_confirmation">¿De verdad quieres eliminar esta conexión?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<!-- The saved login options menu description. -->
<stringname="login_options_menu">Opciones de credenciales</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
@ -1691,9 +1712,9 @@
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<stringname="synced_tabs_enable_tab_syncing">Por favor, habilita la sincronización de pestañas.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<stringmoz:removedIn="99"name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="UnusedResources">No tienes ninguna pestaña abierta en Firefox en tus otros dispositivos.</string>
<string name="synced_tabs_no_tabs">No tienes ninguna pestaña abierta en Firefox en tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="synced_tabs_no_tabs_2">No tienes ninguna pestaña abierta en %1$s en tus otros dispositivos.</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="synced_tabs_no_tabs_2" tools:ignore="UnusedResources">No tienes ninguna pestaña abierta en %1$s en tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<stringname="synced_tabs_sign_in_message">Ver una lista de las pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Haluatko varmasti poistaa tämän kansion?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s poistaa valitut kohteet.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview on nyt Firefox Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview on nyt Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly saa päivityksiä joka yö ja se sisältää kokeellisia uusia ominaisuuksia.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly saa päivityksiä joka yö ja se sisältää kokeellisia uusia ominaisuuksia.
Se saattaa kuitenkin olla betaversiota epävakaampi. Lataa betavaiheen selain Nightlya vakaamman kokemuksen saamiseksi.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly on muuttanut</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly on muuttanut</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Tämä sovellus ei saa enää tietoturvapäivityksiä. Lopeta tämän sovelluksen käyttö ja vaihda uuteen Nightly-versioon.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Tämä sovellus ei saa enää tietoturvapäivityksiä. Lopeta tämän sovelluksen käyttö ja vaihda uuteen Nightly-versioon.
\n\nSiirrä kirjanmerkit, kirjautumistiedot ja historia toiseen sovellukseen käyttämällä Firefox-tiliä.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Vaihda uuteen Nightlyyn</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Vaihda uuteen Nightlyyn</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly on muuttanut</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly on muuttanut</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Tämä sovellus ei saa enää tietoturvapäivityksiä Hanki uusi Nightly ja lopeta tämän sovelluksen käyttö.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Tämä sovellus ei saa enää tietoturvapäivityksiä Hanki uusi Nightly ja lopeta tämän sovelluksen käyttö.
\n\nSiirrä kirjanmerkit, kirjautumistiedot ja historia toiseen sovellukseen käyttämällä Firefox-tiliä.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Hanki uusi Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Hanki uusi Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
@ -1666,6 +1688,8 @@
<stringname="login_deletion_confirmation">Haluatko varmasti poistaa tämän kirjautumistiedon?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringname="recently_saved_show_all_content_description_2">Tampilkan semua markah tersimpan</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="recently_saved_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Tampilkan tombol semua markah tersimpan</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringname="past_explorations_show_all_content_description_2">Tampilkan semua eksplorasi lampau</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="past_explorations_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Tampilkan tombol semua eksplorasi lampau</string>
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Yakin akan menghapus folder ini?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s akan menghapus item terpilih.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<stringname="share_link_recent_apps_subheader">Baru saja digunakan</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<stringname="share_copy_link_to_clipboard">Salin ke papan klip</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<stringname="toast_copy_link_to_clipboard">Tersalin ke papan klip</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<stringname="sync_menu_sign_in">Masuk untuk menyinkronkan</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
@ -1150,30 +1170,30 @@
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Sekarang, Firefox Preview adalah Firefox Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Sekarang, Firefox Preview adalah Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly mendapatkan pemutakhiran setiap malam dan memiliki fitur eksperimental baru.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly mendapatkan pemutakhiran setiap malam dan memiliki fitur eksperimental baru.
Namun, fitur ini mungkin kurang stabil. Unduh peramban beta kami untuk pengalaman yang lebih stabil.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Dapatkan Firefox untuk Android Beta</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore="UnusedResources">Dapatkan Firefox untuk Android Beta</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly telah pindah</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly telah pindah</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Aplikasi ini tidak akan lagi menerima pemutakhiran keamanan. Hentikan memakai aplikasi ini dan beralih ke Nightly yang baru.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Aplikasi ini tidak akan lagi menerima pemutakhiran keamanan. Hentikan memakai aplikasi ini dan beralih ke Nightly yang baru.
\n\nUntuk memindahkan markah, info masuk, dan riwayat ke aplikasi lain, buatlah akun Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Beralih ke Nightly baru</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Beralih ke Nightly baru</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly telah pindah</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly telah pindah</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Aplikasi ini tidak akan lagi menerima pemutakhiran keamanan. Dapatkan Nightly baru dan hentikan memakai aplikasi ini.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Aplikasi ini tidak akan lagi menerima pemutakhiran keamanan. Dapatkan Nightly baru dan hentikan memakai aplikasi ini.
\n\nUntuk memindahkan markah, info masuk, dan riwayat ke aplikasi lain, buatlah akun Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<stringmoz:removedIn="99"name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Anda tidak memiliki tab terbuka di Firefox pada perangkat Anda lainnya.</string>
<string name="synced_tabs_no_tabs">Anda tidak memiliki tab terbuka di Firefox pada perangkat Anda lainnya.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="synced_tabs_no_tabs_2">Anda tidak memiliki tab terbuka di %1$s pada perangkat Anda lainnya.</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="synced_tabs_no_tabs_2" tools:ignore="UnusedResources">Anda tidak memiliki tab terbuka di %1$s pada perangkat Anda lainnya.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<stringname="synced_tabs_sign_in_message">Lihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<stringname="search_engine_suggestions_title">Leita með %s</string>
@ -799,6 +803,8 @@
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Ertu viss um að þú viljir eyða þessari möppu?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s mun eyða völdu atriðunum.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
· Firefox Nightly er uppfærður á hverju kvöldi og er með virkni sem verið er að prófa sig áfram með.
· Hins vegar gæti hann verið óstöðugari fyrir vikið. Sæktu betu útgáfu af vafranum ef þú vilt stöðugri vafra.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Sækja Firefox fyrir Android, beta útgáfu</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore="UnusedResources">Sækja Firefox fyrir Android, beta útgáfu</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly er kominn á nýjan stað</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly er kominn á nýjan stað</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
· Þetta forrit mun ekki lengur fá öryggisuppfærslur. Hættu að nota þetta forrit og skiptu yfir í nýja Nightly.
· \n\nÞú ættir að búa til Firefox reikning til að búa til bókamerki, innskráningu og sögu í annað forrit.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Skiptu yfir í nýja Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Skiptu yfir í nýja Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly er kominn á nýjan stað</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly er kominn á nýjan stað</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s ימחק את הפריטים שנבחרו.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview הוא עכשיו Firefox Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview הוא עכשיו Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly מתעדכן כל לילה ויש לו תכונות ניסיוניות חדשות.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly מתעדכן כל לילה ויש לו תכונות ניסיוניות חדשות.
עם זאת, יתכן שיהיה פחות יציב. ניתן להוריד את הדפדפן במהדורת beta לחוויה יציבה יותר.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">קבלת Firefox עבור Android בטא</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore="UnusedResources">קבלת Firefox עבור Android בטא</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">יישומון זה כבר לא יקבל עדכוני אבטחה. יש להפסיק להשתמש ביישומון זה ולעבור ל־Nightly החדש.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">יישומון זה כבר לא יקבל עדכוני אבטחה. יש להפסיק להשתמש ביישומון זה ולעבור ל־Nightly החדש.
\n\nכדי להעביר את הסימניות, כניסות והיסטוריה ליישומון אחר, ניתן ליצור חשבון Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">יישומון זה כבר לא יקבל עדכוני אבטחה. יש להשתמש ב־Nightly החדש ולהפסיק להשתמש ביישומון זה.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">יישומון זה כבר לא יקבל עדכוני אבטחה. יש להשתמש ב־Nightly החדש ולהפסיק להשתמש ביישומון זה.
\n\nכדי להעביר את הסימניות, כניסות והיסטוריה ליישומון אחר, ניתן ליצור חשבון Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringname="past_explorations_show_all_content_description_2">Vis alle tidlegare utforskningar</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="past_explorations_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Vis alle tidlegare utforskningar-knappen</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<stringname="search_engine_suggestions_title">Søk med %s</string>
@ -821,6 +819,8 @@
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Er du sikker på at du vil slette denne mappa?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s vil slette dei valde elementa.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<stringname="share_copy_link_to_clipboard">Kopier til utklippstavla</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<stringname="toast_copy_link_to_clipboard">Kopier til utklippstavla</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<stringname="sync_menu_sign_in">Logg inn for å synkronisere</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
@ -1152,29 +1172,29 @@
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview er no Firefox Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview er no Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly vert oppdatert kvar natt og har eksperimentelle nye funksjonar.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly vert oppdatert kvar natt og har eksperimentelle nye funksjonar.
Lkevel kan hann vere mindre stabil. Last ned betaversjonen vår for ei meir stabil oppleving.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Last ned Firefox for Android Beta</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore="UnusedResources">Last ned Firefox for Android Beta</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly har flytta</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly har flytta</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Denne appen vil ikkje lenger ta imot tryggingsoppdateringar. Slutt å bruke denne appen og byt til den nye Nightly.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Denne appen vil ikkje lenger ta imot tryggingsoppdateringar. Slutt å bruke denne appen og byt til den nye Nightly.
\n\nFor å overføre bokmerka, innloggingane og historikken til ein annen app, lagar du deg ein Firefox-konto.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Byt til den nye Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">Byt til den nye Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly har flytta</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly har flytta</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Denne appen vil ikkje lenger ta imot tryggingsoppdateringar. Få den nye Nightly og slutt å bruke denne appen.
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Denne appen vil ikkje lenger ta imot tryggingsoppdateringar. Få den nye Nightly og slutt å bruke denne appen.
\n\nFor å overføre bokmerka, innloggingeane og historikken til ein annen app, lagar du deg ein Firefox-konto.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Last ned den nye Nightly</string>
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">Last ned den nye Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
@ -1182,11 +1202,10 @@
<stringname="onboarding_header">Velkomen til %s!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Synkroniser Firefox mellom einingar</string>
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Synkroniser Firefox mellom einingar</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header_2">Synkroniser %1$s mellom einingar</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="onboarding_account_sign_in_header_2"tools:ignore="UnusedResources">Synkroniser %1$s mellom einingar</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description_2">Ta med bokmerke, historikk og passord til %1$s på denne eininga.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
@ -1673,6 +1692,8 @@
<stringname="login_deletion_confirmation">Er du sikker på at du ønskjer å slette denne innlogginga?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->