<stringname="cfr_neg_button_text">Innò, vi ringraziu</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="open_in_app_cfr_info_message"tools:ignore="UnusedResources">Pudete cunfigurà Firefox per apre autumaticamente i liami in d’altre appiecazioni.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="open_in_app_cfr_info_message_2">Pudete cunfigurà %1$s per apre autumaticamente i liami in d’altre appiecazioni.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -101,8 +99,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_title">Chjusura autumatica dopu un mese?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="tab_tray_inactive_auto_close_body"tools:ignore="UnusedResources">Firefox pò chjode l’unghjette chì vo ùn avete micca fighjate durante un mese scorsu.</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s pò chjode l’unghjette chì vo ùn avete micca viste durante un mese scorsu.</string>
@ -252,15 +248,14 @@
<!-- Search engine suggestion description text -->
<stringname="search_engine_suggestions_description">Ricercà direttamente da a barra d’indirizzu</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<stringname="search_settings_menu_item">Preferenze di ricerca</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:removedIn="99"name="onboarding_home_screen_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Ciò chì hè novu in Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_title_3">Ciò chì hè novu in %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<stringname="onboarding_home_screen_description_2">Ora hè più faciule di rivene induve vo avete piantatu.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_home_screen_section_home_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Pagina d’accolta di Firefox persunalizata</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Pagina d’accolta persunalizata di %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -279,8 +274,6 @@
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">A vostra pagina d’accolta Firefox persunalizata vi permette avà di rivene d’una manera faciule induve vo avete lasciatu. Ci truverete l’unghjette, l’indette, è i risultati di ricerca recente.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="search_widget_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Apre una nova unghjetta in Firefox</string>
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="search_widget_content_description_2">Apre una nova unghjetta in %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
@ -453,13 +446,9 @@
<stringname="wallpaper_updated_snackbar_message">Sfondulu di screnu mudificatu!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label"tools:ignore="UnusedResources">Picchichjà u logo per cambià u sfondulu di screnu</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringname="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Cambià u sfondulu di screnu picchichjendu u logo di a pagina d’accolta</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_description"tools:ignore="UnusedResources">Passà in rivista è mudificà a fiura senza abbandunà a pagina d’accolta.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<stringname="wallpaper_logo_content_description">Logo Firefox - cambià u sfondulu di screnu, buttone</string>
@ -683,8 +672,6 @@
<stringname="studies_remove">Caccià</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<stringname="studies_active">Attivi</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="studies_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox pò installà è lancià studii di quandu in quandu.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<stringname="studies_description_2">%1$s pò installà è lancià studii di quandu in quandu.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -773,8 +760,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringmoz:removedIn="99"name="history_search"tools:ignore="UnusedResources">Stampittate u termine à ricercà</string>
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringname="history_search_1">Stampittate i termini à ricercà</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<stringname="history_delete_all">Squassà a cronolugia</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header_3">Cunfidenzialità sempre attiva</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox impedisce autumaticamente l’imprese di seguitavvi da manera sicreta nant’à u Web.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s impedisce autumaticamente l’imprese di seguitavvi da manera sicreta nant’à u Web.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -1538,7 +1535,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<stringname="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Listinu di classificazione di l’identificazioni</string>
<!-- Credit Cards Autofill -->
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<stringname="default_browser_experiment_card_text">Definisce chì i liami di i siti web, i currieri elettronichi è i messaghji s’aprinu autumaticamente in Firefox.</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="open_in_app_cfr_info_message"tools:ignore="UnusedResources">Du kan sætte Firefox til automatisk at åbne links i apps.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="open_in_app_cfr_info_message_2">Du kan sætte %1$s til automatisk at åbne links i apps.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -98,8 +96,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_title">Luk automatisk efter en måned?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="tab_tray_inactive_auto_close_body"tools:ignore="UnusedResources">Firefox kan lukke faneblade, du ikke har set i løbet af den seneste måned.</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s kan lukke faneblade, du ikke har set i løbet af den seneste måned.</string>
@ -249,15 +245,14 @@
<!-- Search engine suggestion description text -->
<stringname="search_engine_suggestions_description">Søg direkte fra adressefeltet</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:removedIn="99"name="onboarding_home_screen_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Nyheder i Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_title_3">Nyheder i %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<stringname="onboarding_home_screen_description_2">Det er blevet lettere at fortsætte, hvor du slap.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_home_screen_section_home_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Tilpasset startside i Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Tilpasset startside i %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -275,8 +270,6 @@
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Din personlige startside i Firefox gør det nu lettere at fortsætte, hvor du slap. Find dine seneste faneblade, bogmærker og søgeresultater.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="search_widget_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Åbn et nyt Firefox-faneblad</string>
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="search_widget_content_description_2">Åbn et nyt %1$s-faneblad</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
@ -446,11 +439,7 @@
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label"tools:ignore="UnusedResources">Tryk på logoet for at skifte baggrund</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringname="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Skift baggrund ved at trykke på Firefox-logoet på startsiden</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_description"tools:ignore="UnusedResources">Skift mellem og opdater billedet uden at forlade startsiden.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
@ -672,8 +661,6 @@
<stringname="studies_remove">Fjern</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<stringname="studies_active">Aktive</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="studies_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox kan installere og afvikle undersøgelser fra tid til anden.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<stringname="studies_description_2">%1$s kan installere og afvikle undersøgelser fra tid til anden.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -760,8 +747,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox forhindrer automatisk virksomheder i at følge dig i smug på nettet.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s forhindrer automatisk virksomheder i at følge dig i smug på nettet.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -1514,7 +1511,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_header_1"tools:ignore="UnusedResources">Hjælp os med at gøre det bedre</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_content"tools:ignore="UnusedResources">Hvorfor deaktiverede du inaktive faner?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_not_understand"tools:ignore="UnusedResources">Jeg forstår ikke, hvordan det fungerer</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_it_myself"tools:ignore="UnusedResources">Jeg rydder gerne op i gamle faneblade selv</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1"tools:ignore="UnusedResources">Det tager for lang tid, inden de bliver inaktive</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1"tools:ignore="UnusedResources">Det tager for kort tid, inden de bliver inaktive</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
%1$s نجی ٹیب نال تہاݙٖے ڳولݨ تے براؤزنگ دی تاریخ کوں صاف کریندے جہڑے ویلے تساں انہاں کوں بند کریندے ہو یا ایپ کوں چھوڑ ݙیندے ہو۔ جڈاں جو ایہ تہاکوں ویب سائٹاں یا انٹرنیٹ سروس فراہم کرݨ آلیاں کیتے گمنام کائنی بݨیندا، تساں ایندے نال جو کجھ وی آن لائن کریندے ہو، اوں کوں ایہ ڈیوائس ورتݨ آلے کہیں وی ٻئے کنوں نجی رکھݨ سوکھا بݨیندے۔</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">
نجی براؤزنگ بارے عام فرضی قصے
</string>
@ -258,6 +263,9 @@
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<stringname="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">آپݨے مکھ پنے تے ٹیباں نال آپݨیاں تازہ ترین ڳولاں تے ولدا ون٘جو۔</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">جتھوں تساں چھوڑیا ہائی تہاݙا ذاتی تھیا فائرفوکس مُکھ پناں ہݨ اُتھوں شروع کرݨ سوکھا بݨیندا ہے۔ آپݨے حالیہ ٹیب، کتاب نشانیاں تے ڳولݨ نتیجے لبھو۔</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">غالباً، ویب سائٹ سادگی نال ایچ ٹی ٹی پی ایس کوں سہارا کائنی ݙیندی۔</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">تاہم، ایہ وی ممکن ہے جو کوئی حملہ آور ملوث ہووے۔ جے تساں ویب سائٹ کوں جاری رکھدے ہو، تاں تہاکوں کوئی حساس معلومات درج کائنی کرݨی چاہیدی ہے۔ جے تساں جاری رکھدے ہو، تاں سائٹ کیتے HTTPS-صرف موڈ کوں عارضی طور تے بند کر ݙتا ویسی۔</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description2">او شئیں جمع کرو جہڑیاں تہاݙے کیتے اہم ہن۔ \n بعد وچ فوری رسائی کیتے ایں طرحاں دیاں ڳولاں، سائٹاں تے ٹیباں کوں گروپ وچ کٹھا کرو۔</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
@ -1096,6 +1108,8 @@
<stringname="full_screen_notification">پوری سکرین موڈ وچ داخل تھیندا پئے</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<stringname="url_copied">یوآرایل نقل تھی ڳیا</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">ایہ نمونے دی عبارت ہے۔ ایہ ایہ ݙکھیندی ہے جو ترتیباں وچ سائز گھٹیسوں یا ودھیسوں تاں عبارت کین٘ویں نظرسی۔</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">ویب سائٹ تے موجود عبارت کوں وݙا یا چھوٹا کرو</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
@ -1168,16 +1182,28 @@
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title"tools:ignore="UnusedResources">اصلوں نویں %s وچ ست بسم اللہ</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description"tools:ignore="UnusedResources">تہاکوں مزید آن لائن کم وچ مدد ݙیوݨ کیتے بہتر کارکردگی تے خصوصیات نال مکمل طور تے دوبارہ ڈیزائن کیتا ڳیا براؤز تہاݙی تانگھ وچ ہے۔ \n\n سوہݨا، اوں ویلے تائیں انتظار کرو جے تائیں اساں تہاݙے نال %s کوں اپ ڈیٹ کروں</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->