<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="open_in_app_cfr_info_message"tools:ignore="UnusedResources">Ti pos configurar Firefox uschia che colliaziuns vegnan avertas automaticamain en apps.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="open_in_app_cfr_info_message_2">Ti pos configurar %1$s uschia che colliaziuns vegnan avertas automaticamain en apps.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -96,8 +94,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_title">Serrar automaticamain suenter in mais?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="tab_tray_inactive_auto_close_body"tools:ignore="UnusedResources">Firefox po serrar tabs che ti n\'has betg consultà durant l\'ultim mais.</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s po serrar tabs che ti n\'has betg consultà durant l\'ultim mais.</string>
@ -246,16 +242,14 @@
<!-- Search engine suggestion description text -->
<stringname="search_engine_suggestions_description">Tschertgar direct en la trav d\'adressas</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:removedIn="99"name="onboarding_home_screen_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Las novaziuns da Firefox</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<stringname="search_settings_menu_item">Parameters da tschertga</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_title_3">Las novaziuns en %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<stringname="onboarding_home_screen_description_2">Ussa èsi pli simpel da cuntinuar là nua che ti has chalà.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_home_screen_section_home_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Pagina da partenza da Firefox persunalisada</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Pagina da partenza da %1$s persunalisada</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -274,8 +268,6 @@
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Cun tia pagina da partenza da Firefox persunalisada èsi ussa pli simpel da cuntinuar là nua che ti has chalà. Ti chattas tes ultims tabs, segnapaginas e resultats da tschertga.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="search_widget_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Avrir in nov tab da Firefox</string>
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="search_widget_content_description_2">Avrir in nov tab da %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
@ -445,11 +437,7 @@
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label"tools:ignore="UnusedResources">Tutga il logo per midar il maletg dal fund davos</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringname="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Mida il maletg dal fund davos cun tutgar il logo da Firefox sin la pagina da partenza</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_description"tools:ignore="UnusedResources">Percurrer ed actualisar il maletg senza bandunar la pagina da partenza.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
@ -671,8 +659,6 @@
<stringname="studies_remove">Allontanar</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<stringname="studies_active">Activs</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="studies_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox po installar e lantschar studis da temp en temp.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<stringname="studies_description_2">%1$s po installar ed exequir studis da temp en temp.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -758,8 +744,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringmoz:removedIn="99"name="history_search"tools:ignore="UnusedResources">Endatar in term da tschertga</string>
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringname="history_search_1">Endatar terms da tschertga</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<stringname="history_delete_all">Stizzar la cronologia</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<stringname="delete_history_group_snackbar">Stizzà la gruppa</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview è ussa Firefox Nightly</string>
@ -1211,8 +1209,6 @@
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header_3">Protecziun da datas franco fabrica</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox impedescha automaticamain che interpresas ta persequiteschian a la zuppada en il web.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s impedescha automaticamain che interpresas ta persequiteschian a la zuppada en il web.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -1528,7 +1524,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<stringname="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Zavrar il menu da las datas d\'annunzia</string>
<!-- Credit Cards Autofill -->
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<stringname="search_engine_add_custom_search_engine_title">Agiuntar ina maschina da tschertgar</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
@ -1807,25 +1836,6 @@
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<stringname="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Activà la serrada automatica</string>
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_header_1"tools:ignore="UnusedResources">Gida a meglierar Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_content"tools:ignore="UnusedResources">Pertge has ti deactivà ils tabs inactivs?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_not_understand"tools:ignore="UnusedResources">Jau na chapesch betg co che quai funcaziuna</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_it_myself"tools:ignore="UnusedResources">Jau preferesch da sez serrar tabs pli vegls</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1"tools:ignore="UnusedResources">L\'interval da duas emnas è memia lung</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1"tools:ignore="UnusedResources">L\'interval da duas emnas è memia curt</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<stringname="default_browser_experiment_card_text">Definescha che colliaziuns da websites, e-mails e messadis vegnan averts automaticamain en Firefox.</string>
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">نجی براؤزنگ شاٹ کٹ شامل کرو</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">ایچ ٹی ٹی پی ایس ــ صرف موڈ</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">خودکار طور تے ودھدی ہوئی حفاظت کیتے ایچ ٹی ٹی پی ایس خفیہ کاری پروٹوکول ورتندے ہوئے سائٹاں کوں کنکٹ کرݨ دی کوشش کریندے۔</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<stringname="preference_usage_data">ورتاوا تے فنی ڈیٹا</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">%1$s کوں بہتر بݨاوݨ وچ ساݙی مدد کرݨ کیتے تہاݙے براؤزر دی کارکردگی، ورتاوا تے ہارڈویئر تے ڈیٹا کوں من پسند کاری کوں موزلّا نال شیئر کریندے </string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">کارکردگی تے رازداری کیتے متوازن تھیا، ورقے معمول دے مطابق لوڈ تھیندن۔</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description2">تساں جہڑی شئے تساں ساکوں شیئر کرو یا آن لائن شیئر کریندے ہو اوں کوں تہاݙے ڳاٻو وچ ݙیوݨ سانگے اساں %s کوں بݨایا ہے۔</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="sign_in_with_email">ایندی بجائے ای میل ورتو</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringname="sign_in_create_account_text"><![CDATA[کھاتہ کائنی؟ ڈیوائساں دے درمیان فائرفوکس ہم وقت کرݨ کیتے<u>ہک کھاتہ بݨاؤ</u>۔]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s تہاݙے کھاتے نال ہم وقت تھیوݨ رک ویسی، پر ایں ڈیوائس تے تہاݙے براؤز تھئے ڈیٹا وچوں کجھ نہ مٹیسی۔</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">آپݨاں ڈیٹا آپݨے کول رکھو۔ %s تہاکوں ٻہوں سارے ݙاڈھے عام ٹریکراں کنوں بچیندے، جہڑے تہاݙے آن لائن کم کوں فالو کریندن۔</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">کوکیاں کوں بلاک کریندا ہے جہڑا اشتہاری نیٹ ورکس تے تجزیاتی کمپنیاں تہاݙے براؤزنگ ڈیٹا کوں کئی سائٹاں تے مرتب کرݨ کیتے ورتیندیاں ہن۔</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">ٹریکنگ کوڈ تے مشتمل اشتہارات ، ویڈیوز تے بئے مواد کوں لوڈ تھیوݨ کنوں روکیندا ہے۔ ویب سائٹ دی فعالیت کوں کجھ متاثر کر سڳدا ہے۔</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_redirect_trackers_description">معلوم ٹریکنگ ویب سائٹاں تے ریڈائریکٹ نال مقرر تھیاں کوکیاں کوں صاف کریندے۔</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<stringname="preference_etp_smartblock_description"> ہیٹھاں کجھ نشان زدہ ٹریکرز کوں ایں ورقے تے جزوی طور تے اݨ بلاک کر ݙتا ڳئے کیوں جو تساں انہاں نال تعامل کیتے*۔</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description_2">تساں ایں ویب سائٹ کوں آسانی نال آپݨی ڈیوائس دی ہوم سکرین وچ شامل کر سڳدے ہو تاں جو فوری رسائی حاصل تھیوے تے ایپ جیہے تجربے نال تیزی نال براؤز کرو۔</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">لاگ ان تے پاس ورڈ</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_title">لاگ ان تے پاس ورڈ دی محفوظ بݨاؤ</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_message">جے تہاݙے کول کوئی ٻئی ڈیوائس ہے تاں آپݨے محفوظ کیتے لاگ ان تے پاس ورڈ تائیں پہنچ کنوں بچݨ سانگے ڈیوائس لاگ ان پیٹرن، پن پاس ورڈ قائم کرو۔</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->