2
0
mirror of https://github.com/fork-maintainers/iceraven-browser synced 2024-11-15 18:12:54 +00:00

Import translations from android-l10n

This commit is contained in:
github-actions 2024-02-04 00:03:39 +00:00 committed by mergify[bot]
parent bb7a66e2ed
commit 4d3d19aaf3
5 changed files with 55 additions and 132 deletions

View File

@ -230,6 +230,7 @@
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Personelaat an degemer</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Skramm degemer</string>
@ -237,6 +238,9 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="browser_toolbar_erase">Skarzhañ ar roll istor</string>
<!-- Content description for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when no translation has occurred. -->
<string name="browser_toolbar_translate">Treiñ ar bajenn</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Yezh dibabet</string>
@ -248,8 +252,6 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Cʼhwilerviñ</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Lusker enklask</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Arventennoù al lusker klask</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@ -302,14 +304,14 @@
<!-- Notification pre-permission dialog -->
<!-- Enable notification pre permission dialog title
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title">Gant ar rebuzadurioù e challit ober muioch a draoù gant %s</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Gant ar rebuzadurioù e challit ober muioch a draoù gant %s</string>
<!-- Enable notification pre permission dialog description with rationale
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description">Goubredit hoch ivinelloù etre ho trevnadoù, merit ho pellgargadurioù, lennit alioù evit tapout seizh gwellañ gwarez buhez prevez %s ha muioch choazh.</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Goubredit hoch ivinelloù etre ho trevnadoù, merit ho pellgargadurioù, lennit alioù evit tapout seizh gwellañ gwarez buhez prevez %s ha muioch choazh.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button">Kenderchel</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Kenderchel</string>
<!-- Text for the button to not request notification permission on the device and dismiss the dialog -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button">Ket bremañ</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Ket bremañ</string>
<!-- Text for the button to set firefox as default browser on the device -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
@ -399,17 +401,6 @@
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Mod HTTPS-hepken</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Bihanadur banniel an toupinoù</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Bihanaat banniel an toupinoù</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_off" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Diweredekaet</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting enabled is set to on -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_on" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Gweredekaet</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s a glask nachañ ar goulennoù toupinoù ent emgefreek pa vez skrammet ur banniel toupinoù.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Diweredekaet evit al lechienn-mañ</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
@ -426,28 +417,9 @@
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site_request_submitted_2">Goulenn skor kaset</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Neo ket skoret al lechienn-mañ choazh</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Gweredekaat bihanaat banniel an toupinoù evit %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Diweredekaat bihanaat banniel an toupinoù evit %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s nhall ket nachañ ar goulennoù toupinoù war al lechienn-mañ. Gallout a rit goulenn e vefe skoret al lechienn-mañ en dazont.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s a skarzho toupinoù al lechienn-mañ hag adkargañ a raio ar bajenn. Skarzhañ an holl doupinoù a challfe digennaskañ achanoch pe goullonderiñ ho panerioù.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s a chall klask nachañ ent emgefreek ar goulennoù toupinoù war al lechiennoù skoret.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Aotren %1$s da nachañ ar goulennoù toupinoù?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s a chall nachañ ent emgefreek goulennoù ar bannieloù toupinoù.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Ket bremañ</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Nebeutoch a choulennoù toupinoù a vo gwelet ganeoch</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Aotren</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Klask kennaskañ ent emgefreek gant ar chomenad HTTPS evit muioch a surentez.</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to off -->
@ -1211,8 +1183,6 @@
<!-- Text for standard error snackbar dismiss button. -->
<string name="standard_snackbar_error_dismiss">Argas</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_error" moz:removedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Nhaller ket moullañ</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_page_error">Nhaller ket moullañ ar bajenn-mañ</string>
<!-- Text for the print feature in the share and browser menu -->
<string name="menu_print">Moullañ</string>
@ -2139,8 +2109,6 @@
<string name="review_quality_check_explanation_title">Penaos e termenomp perzhded an alioù</string>
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more">Gouzout muioch diwar-benn %s.</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">penaos e termen %s gant Mozilla perzhded an alioù</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link_2">penaos e vez priziet perzhded an alioù gant %s</string>
<!-- Text for title of settings section. -->

View File

@ -235,12 +235,16 @@
<string name="browser_menu_edit">Uredi</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Prilagodi početnu stranicu</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Početni ekran</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="browser_toolbar_erase">Izbriši historiju pretraživanja</string>
<!-- Content description for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when no translation has occurred. -->
<string name="browser_toolbar_translate">Prevedi stranicu</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Izabrani jezik</string>
@ -253,8 +257,6 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Skeniraj</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Pretraživač</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Postavke pretraživača</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@ -304,14 +306,14 @@
<!-- Notification pre-permission dialog -->
<!-- Enable notification pre permission dialog title
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title">Obavještenja vam pomažu da učinite više sa %s</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Obavještenja vam pomažu da učinite više sa %s</string>
<!-- Enable notification pre permission dialog description with rationale
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description">Sinhronizujte svoje tabove između uređaja, upravljajte preuzimanjima, primajte savjete o tome kako maksimalno iskoristiti %s zaštitu privatnosti i još mnogo toga.</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Sinhronizujte svoje tabove između uređaja, upravljajte preuzimanjima, primajte savjete o tome kako maksimalno iskoristiti %s zaštitu privatnosti i još mnogo toga.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button">Nastavi</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Nastavi</string>
<!-- Text for the button to not request notification permission on the device and dismiss the dialog -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button">Ne sada</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Ne sada</string>
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Description for learning more about our privacy notice. -->
@ -430,20 +432,10 @@
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Način rada samo za HTTPS</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Smanjivanje pojavljivanja dijaloga kolačića</string>
<!-- Label for cookie banner section in quick settings panel. -->
<string name="cookie_banner_blocker">Blokiranje pojavljivanja dijaloga kolačića</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">Smanjivanje pojavljivanja dijaloga kolačića u privatnom pretraživanju</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Smanji pojavljivanje dijaloga kolačića</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_off" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Isključeno</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting enabled is set to on -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_on" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Uključeno</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s automatski pokušava odbiti zahtjeve za kolačiće na dijalozima kolačića.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Isključeno za ovu stranicu</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
@ -461,34 +453,16 @@
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Stranica trenutno nije podržana</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Uključiti smanjenje dijaloga kolačića za %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">Uključiti blokiranje dijaloga kolačića za %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Isključiti smanjenje dijaloga kolačića za %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">Isključiti blokiranje dijaloga kolačića za %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s ne može automatski odbiti zahtjeve za kolačiće na ovoj stranici. Možete poslati zahtjev za podršku ovoj stranici u budućnosti.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s će očistiti kolačiće ove stranice i osvježiti stranicu. Čišćenje svih kolačića može vas odjaviti ili isprazniti kolica za kupovinu.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">Isključite i %1$s će očistiti kolačiće i ponovo učitati ovu stranicu. Ovo vas može odjaviti ili isprazniti korpe za kupovinu.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s pokušava automatski odbiti sve zahtjeve za kolačiće na podržanim web stranicama.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">Uključite i %1$s će pokušati automatski odbiti sve banere kolačića na ovoj stranici.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Dozvoliti %1$s da odbije banere kolačića?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s može automatski odbiti mnoge zahtjeve za kolačićima.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Ne sada</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Vidjet ćete manje zahtjeva za kolačiće</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Dozvoli</string>
<!--Title for the cookie banner re-engagement CFR, the placeholder is replaced with app name -->
<string name="cookie_banner_cfr_title">%1$s je upravo odbio kolačiće umjesto vas</string>
<!--Message for the cookie banner re-engagement CFR -->
@ -1266,8 +1240,6 @@
<!-- Text for standard error snackbar dismiss button. -->
<string name="standard_snackbar_error_dismiss">Odbaci</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_error" moz:removedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Nije moguće štampati</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_page_error">Nije moguće štampati ovu stranicu</string>
<!-- Text for the print feature in the share and browser menu -->
<string name="menu_print">Štampaj</string>
@ -1884,7 +1856,7 @@
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Postavite obrazac za zaključavanje uređaja, PIN ili lozinku da zaštitite svoje sačuvane kreditne kartice od pristupa ako neko drugi ima vaš uređaj.</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_2" tools:ignore="UnusedResources">Postavite obrazac za zaključavanje uređaja, PIN ili lozinku da zaštitite svoje sačuvane kartice od pristupa ako neko drugi ima vaš uređaj.</string>
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_3" tools:ignore="UnusedResources">Postavite obrazac za zaključavanje uređaja, PIN ili lozinku da zaštitite sačuvane načine plaćanja od pristupa ako neko drugi ima vaš uređaj.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Podesi odmah</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
@ -2044,12 +2016,12 @@
<string name="login_options_menu_2" tools:ignore="UnusedResources">Opcije lozinke</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Izmjenjivo tekstualno polje za web adresu prijave.</string>
<!-- The editable text field for a password's website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Tekstualno polje koje se može uređivati za adresu web stranice lozinke.</string>
<!-- The editable text field for a website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Tekstualno polje koje se može uređivati za adresu web stranice.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Izmjenjivo tekstualno polje za korisničko ime prijave.</string>
<!-- The editable text field for a password's username. -->
<string name="saved_login_username_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Tekstualno polje koje se može uređivati za korisničko ime lozinke.</string>
<!-- The editable text field for a username. -->
<string name="saved_login_username_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Tekstualno polje koje se može uređivati za korisničko ime.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Izmjenjivo tekstualno polje za lozinku prijave.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
@ -2244,8 +2216,6 @@
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more">Saznajte više o %su.</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">kako %s od Mozilla određuje kvalitet recenzije</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link_2">kako %s određuje kvalitet recenzije</string>
<!-- Text for title of settings section. -->
@ -2430,6 +2400,8 @@
<!-- Button content description (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog translate button that indicates a translation is currently in progress. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress_content_description">Prevođenje u toku</string>
<!-- Default dropdown option when initially selecting a language from the translations dialog language selection dropdown. -->
<string name="translations_bottom_sheet_default_dropdown_selection">Odaberi jezik</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a translation could not be completed. -->
<string name="translation_error_could_not_translate_warning_text">Došlo je do problema pri prevođenju. Molimo pokušajte ponovo.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the list of languages cannot be loaded. -->

View File

@ -242,6 +242,7 @@
<string name="browser_menu_edit">Modifiche</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Personalize pagjine iniziâl</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Schermade principâl</string>
@ -249,6 +250,9 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="browser_toolbar_erase">Scancele la cronologjie di navigazion</string>
<!-- Content description for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when no translation has occurred. -->
<string name="browser_toolbar_translate">Tradûs pagjine</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Lenghe selezionade</string>
@ -1879,7 +1883,7 @@
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Configure une secuence di bloc, PIN o password par protezi lis tôs cjartis di credit salvadis, cussì che se cualchidun altri al varà il to dispositîf nol rivarà a doprâlis.</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_2" tools:ignore="UnusedResources">Configure une secuence di bloc, PIN o password par protezi lis tôs cjartis salvadis, cussì che se cualchidun altri al varà il to dispositîf nol rivarà a doprâlis.</string>
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_3" tools:ignore="UnusedResources">Configure une secuence di bloc, PIN o password par protezi i tiei metodis di paiament salvâts, cussì che se cualchidun altri al varà il to dispositîf nol rivarà a doprâju.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Configure cumò</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
@ -2038,12 +2042,12 @@
<string name="login_options_menu_2" tools:ignore="UnusedResources">Opzions password</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Il cjamp di test modificabil pe direzion web de credenziâl.</string>
<!-- The editable text field for a password's website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Il cjamp di test che si pues modificâ pe direzion dal sît web de password.</string>
<!-- The editable text field for a website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Il cjamp di test che si pues modificâ pe direzion dal sît web.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Il cjamp di test modificabil pal non utent de credenziâl.</string>
<!-- The editable text field for a password's username. -->
<string name="saved_login_username_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Il cjamp di test che si pues modificâ pal non utent de password.</string>
<!-- The editable text field for a username. -->
<string name="saved_login_username_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Il cjamp di test che si pues modificâ pal non utent.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Il cjamp di test modificabil pe password de credenziâl.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
@ -2426,6 +2430,8 @@
<!-- Button content description (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog translate button that indicates a translation is currently in progress. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress_content_description">Traduzion in cors</string>
<!-- Default dropdown option when initially selecting a language from the translations dialog language selection dropdown. -->
<string name="translations_bottom_sheet_default_dropdown_selection">Sielç une lenghe</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a translation could not be completed. -->
<string name="translation_error_could_not_translate_warning_text">Al è vignût fûr un probleme tal tradusi. Torne prove.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the list of languages cannot be loaded. -->

View File

@ -1913,6 +1913,8 @@
<string name="credit_cards_warning_dialog_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Securizatz los metòdes de pagament enregistrats</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Configuratz un esquèma de verrolhatge, un còdi PIN o un senhal per protegir vòstres identificants de cartas de crèdit enregistrats se per cas qualquun accedisca a vòstre periferic.</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_3" tools:ignore="UnusedResources">Configuratz un esquèma de desverrolhatge, un còdi PIN o un senhal per protegir vòstres mejans de pagament se per cas qualquun accedisca a vòstre aparelh.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Configurar ara</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
@ -2077,8 +2079,12 @@ Exemple :\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp
<string name="login_options_menu_2" tools:ignore="UnusedResources">Opcions de senhal</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Lo camp de tèxt modificable per ladreça web de lidentificant.</string>
<!-- The editable text field for a website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Lo camp de tèxt modificable per ladreça del site web.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Lo camp de tèxt modificable pel nom dutilizaire de lidentificant.</string>
<!-- The editable text field for a username. -->
<string name="saved_login_username_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Lo camp de tèxt modificable pel nom dutilizaire.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Lo camp de tèxt modificable pel senhal de lidentificant.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->

View File

@ -242,6 +242,7 @@
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Tùy biến trang chủ</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Màn hình chính</string>
@ -249,6 +250,9 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="browser_toolbar_erase">Xóa lịch sử duyệt web</string>
<!-- Content description for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when no translation has occurred. -->
<string name="browser_toolbar_translate">Dịch trang</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Ngôn ngữ được chọn</string>
@ -260,8 +264,6 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Quét</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Công cụ tìm kiếm</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Cài đặt công cụ tìm kiếm</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@ -316,14 +318,14 @@
<!-- Notification pre-permission dialog -->
<!-- Enable notification pre permission dialog title
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title">Thông báo giúp bạn làm được nhiều việc hơn với %s</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Thông báo giúp bạn làm được nhiều việc hơn với %s</string>
<!-- Enable notification pre permission dialog description with rationale
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description">Đồng bộ hóa các thẻ của bạn giữa các thiết bị, quản lý tải xuống, nhận các mẹo về cách tận dụng tối đa khả năng bảo vệ quyền riêng tư của %s và nhiều hơn nữa.</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Đồng bộ hóa các thẻ của bạn giữa các thiết bị, quản lý tải xuống, nhận các mẹo về cách tận dụng tối đa khả năng bảo vệ quyền riêng tư của %s và nhiều hơn nữa.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button">Tiếp tục</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Tiếp tục</string>
<!-- Text for the button to not request notification permission on the device and dismiss the dialog -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button">Không phải bây giờ</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Không phải bây giờ</string>
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Description for learning more about our privacy notice. -->
@ -441,21 +443,11 @@
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Chế độ chỉ HTTPS</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Giảm biểu ngữ cookie</string>
<!-- Label for cookie banner section in quick settings panel. -->
<string name="cookie_banner_blocker">Trình chặn biểu ngữ cookie</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">Trình chặn biểu ngữ cookie trong trình duyệt riêng tư</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Giảm biểu ngữ cookie</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_off" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Tắt</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting enabled is set to on -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_on" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Bật</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s tự động cố gắng từ chối yêu cầu cookie trên biểu ngữ cookie.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Tắt cho trang web này</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
@ -473,35 +465,16 @@
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Trang web hiện tại không được hỗ trợ</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Bật giảm biểu ngữ cookie cho %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">Bật trình chặn biểu ngữ cookie cho %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Tắt giảm biểu ngữ cookie cho %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">Tắt trình chặn biểu ngữ cookie cho %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s không thể tự động từ chối yêu cầu cookie trên trang web này. Bạn có thể gửi yêu cầu hỗ trợ trang web này trong tương lai.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s sẽ xóa cookie của trang web này và làm mới trang. Xóa tất cả cookie có thể khiến bạn đăng xuất hoặc làm trống giỏ hàng.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">Tắt và %1$s sẽ xóa cookie và tải lại trang web này. Điều này có thể khiến bạn bị đăng xuất hoặc bị xóa sạch giỏ hàng.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s thử tự động từ chối tất cả các yêu cầu cookie trên các trang web được hỗ trợ.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">Bật và %1$s sẽ thử tự động từ chối tất cả các biểu ngữ cookie trên trang web này.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Cho phép %1$s từ chối biểu ngữ cookie?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s có thể tự động từ chối nhiều yêu cầu biểu ngữ cookie.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Không phải bây giờ</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Bạn sẽ thấy ít yêu cầu cookie hơn</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Cho phép</string>
<!--Title for the cookie banner re-engagement CFR, the placeholder is replaced with app name -->
<string name="cookie_banner_cfr_title">%1$s vừa từ chối cookie cho bạn</string>
@ -1283,8 +1256,6 @@
<!-- Text for standard error snackbar dismiss button. -->
<string name="standard_snackbar_error_dismiss">Bỏ qua</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_error" moz:removedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Không thể in</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_page_error">Không thể in trang này</string>
<!-- Text for the print feature in the share and browser menu -->
<string name="menu_print">In</string>
@ -1900,7 +1871,7 @@
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Thiết lập màn hình khóa thiết bị với mẫu hình, mã PIN hoặc mật khẩu để bảo vệ thẻ tín dụng đã lưu của bạn không bị truy cập nếu người khác có thiết bị của bạn.</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_2" tools:ignore="UnusedResources">Đặt mật khẩu thiết bị dạng mẫu hình, mã PIN hoặc mật khẩu để bảo vệ thẻ đã lưu của bạn không bị truy cập nếu người khác lấy đuọc thiết bị của bạn.</string>
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_3" tools:ignore="UnusedResources">Đặt mật khẩu thiết bị dạng mẫu hình, mã PIN hoặc mật khẩu để bảo vệ phương thức thanh toán đã lưu của bạn không bị truy cập nếu người khác lấy đuọc thiết bị của bạn.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Thiết lập ngay</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
@ -2061,12 +2032,12 @@
<string name="login_options_menu_2" tools:ignore="UnusedResources">Cài đặt mật khẩu</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Trường văn bản có thể chỉnh sửa cho địa chỉ web của thông tin đăng nhập.</string>
<!-- The editable text field for a password's website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Trường văn bản có thể chỉnh sửa cho địa chỉ trang web của mật khẩu.</string>
<!-- The editable text field for a website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Trường văn bản có thể chỉnh sửa cho địa chỉ trang web.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Trường văn bản có thể chỉnh sửa cho tên người dùng của thông tin đăng nhập.</string>
<!-- The editable text field for a password's username. -->
<string name="saved_login_username_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Trường văn bản có thể chỉnh sửa cho tên người dùng của mật khẩu.</string>
<!-- The editable text field for a username. -->
<string name="saved_login_username_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Trường văn bản có thể chỉnh sửa cho tên người dùng.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Trường văn bản có thể chỉnh sửa cho mật khẩu của thông tin đăng nhập.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
@ -2263,8 +2234,6 @@
<string name="review_quality_check_explanation_body_highlights"><![CDATA[<b>Điểm nổi bật</b> từ %s đánh giá trong vòng 80 ngày qua mà chúng tôi tin là đáng tin cậy.]]></string>
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more">Tìm hiểu thêm về %s.</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">cách %s bởi Mozilla xác định chất lượng đánh giá</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link_2">cách %s xác định chất lượng đánh giá</string>
<!-- Text for title of settings section. -->
@ -2449,6 +2418,8 @@
<!-- Button content description (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog translate button that indicates a translation is currently in progress. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress_content_description">Đang dịch trang</string>
<!-- Default dropdown option when initially selecting a language from the translations dialog language selection dropdown. -->
<string name="translations_bottom_sheet_default_dropdown_selection">Chọn ngôn ngữ</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a translation could not be completed. -->
<string name="translation_error_could_not_translate_warning_text">Đã xảy ra sự cố khi dịch. Hãy thử lại.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the list of languages cannot be loaded. -->