<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -333,6 +333,24 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Pokud toto povolíte, obsah panelů bude viditelný i v zobrazení otevřených aplikací</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Vytvořit zkratku pro anonymní prohlížení</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Pro zvýšení zabezpečení se automaticky pokusí připojit k webům pomocí šifrovacího protokolu HTTPS.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Tento web nejspíš HTTPS prostě nepodporuje.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Vítá vás úplně nová aplikace %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Vítá vás úplně nová aplikace %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Zcela přepracovaný prohlížeč už na vás čeká. Je rychlejší a přináší funkce, která vám usnadní práci i zábavu.\n\nPočkejte, než se prohlížeč %s aktualizuje</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Zcela přepracovaný prohlížeč už na vás čeká. Je rychlejší a přináší funkce, která vám usnadní práci i zábavu.\n\nPočkejte, než se prohlížeč %s aktualizuje</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Probíhá aktualizace aplikace %s…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Probíhá aktualizace aplikace %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Wenn erlaubt, sind auch private Tabs sichtbar, wenn mehrere Apps geöffnet sind</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Verknüpfung zum privaten Modus hinzufügen</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Automatisch versuchen, eine Verbindung zu Websites herzustellen, die das HTTPS-Verschlüsselungsprotokoll verwenden, um die Sicherheit zu erhöhen.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">In allen Tabs aktivieren</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Nur in privaten Tabs aktivieren</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Sichere Website nicht verfügbar</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Höchstwahrscheinlich unterstützt die Website HTTPS einfach nicht.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Möglicherweise handelt es sich aber auch um einen Angriff. Wenn Sie die Website trotzdem besuchen, sollten Sie keine sensiblen Informationen eingeben. Wenn Sie fortfahren, wird der Nur-HTTPS-Modus vorübergehend für die Webseite deaktiviert.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Willkommen zu einem brandneuen %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Willkommen zu einem brandneuen %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Es wartet ein komplett überarbeiteter Browser mit verbesserter Leistung und Funktionen auf Sie, der Ihnen im Internet noch mehr Möglichkeiten bietet.\n\nBitte warten Sie, wir aktualisieren %s mit Ihren</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Es wartet ein komplett überarbeiteter Browser mit verbesserter Leistung und Funktionen auf Sie, der Ihnen im Internet noch mehr Möglichkeiten bietet.\n\nBitte warten Sie, wir aktualisieren %s mit Ihren</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">%s wird aktualisiert…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">%s wird aktualisiert…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si se permite, las pestañas privadas también serán visibles cuando haya varias aplicaciones abiertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Agregar atajo de navegación privada</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">Modo solo HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Intenta conectarse automáticamente a sitios usando el protocolo de cifrado HTTPS para mayor seguridad.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Habilitar en todas las pestañas</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Habilitar solo en pestañas privadas</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Sitio seguro no disponible</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Lo más probable es que el sitio web simplemente no sea compatible con HTTPs.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Sin embargo, también es posible que un atacante esté involucrado. Si continúa al sitio web, no debe ingresar ninguna información sensible. Si continúa, el modo solo HTTPS se desactivará temporalmente para el sitio.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Bienvenido a un %s completamente nuevo</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Bienvenido a un %s completamente nuevo</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Te espera un navegador completamente rediseñado, con un rendimiento y funciones mejoradas para ayudarte a hacer más en línea.\n\nEsperá mientras actualizamos %s con tus</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Te espera un navegador completamente rediseñado, con un rendimiento y funciones mejoradas para ayudarte a hacer más en línea.\n\nEsperá mientras actualizamos %s con tus</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Alcanzaste el límite para sitios importantes</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_title"tools:ignore="UnusedResources">Alcanzaste el límite para sitios importantes</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_title">Alcanzaste el límite para atajos</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Para agregar un nuevo sitio importante, eliminá uno. Mantené presionado el sitio y seleccioná eliminar.</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">Para agregar un nuevo sitio importante, eliminá uno. Mantené presionado el sitio y seleccioná eliminar.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">Para agregar un nuevo atajo, eliminá uno. Tocá y mantené presionado el sitio y seleccioná eliminar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">Listo, lo entendí.</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<stringmoz:removedIn="98"name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3"tools:ignore="UnusedResources">Sitios frecuentes más visitados</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -330,6 +330,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si lo permites, las pestañas privadas también serán visibles cuando haya varias aplicaciones abiertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Agregar acceso directo a navegación privada</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">Modo solo HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Intentar conectarse automáticamente a sitios que utilizan el protocolo de encriptación HTTPS para mayor seguridad.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Habilitar en todas las pestañas</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Habilitar solo en pestañas privadas</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Sitio seguro no disponible</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Lo más probable es que el sitio web simplemente no sea compatible con HTTPs.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Sin embargo, también es posible que un atacante esté involucrado. Si continúas en el sitio web, no debes ingresar ninguna información confidencial. Si continúas, el modo HTTPS se desactivará temporalmente para el sitio.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Bienvenido a un %s completamente nuevo</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Bienvenido a un %s completamente nuevo</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Un navegador completamente re-diseñado te espera, con un mejor desempeño y funciones que te ayudarán a hacer más en línea.\n\nPor favor espera mientras actualizamos %s con tus</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Un navegador completamente re-diseñado te espera, con un mejor desempeño y funciones que te ayudarán a hacer más en línea.\n\nPor favor espera mientras actualizamos %s con tus</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Lubatakse kõigil kaartidel</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Lubatakse ainult privaatsetel kaartidel</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Turvaline sait pole saadaval</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Tõenäoliselt ei toeta see sait lihtsalt HTTPSi.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Siiski on võimalik, et sellega on seotud ka ründaja. Saidi külastamise jätkamisel ära sisesta tundliku teavet. Jätkamisel lülitatakse saidi jaoks ajutiselt ainult HTTPSi režiim välja.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Tere tulemast täiesti uude %si</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Tere tulemast täiesti uude %si</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Täielikult ümberehitatud brauser koos täiustatud jõudluse ja funktsioonidega ootab, et aidata sul internetis veel rohkem ära teha.\n\nPalun oota, kuni uuendame %si sinu</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Täielikult ümberehitatud brauser koos täiustatud jõudluse ja funktsioonidega ootab, et aidata sul internetis veel rohkem ära teha.\n\nPalun oota, kuni uuendame %si sinu</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -334,6 +334,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Jos sallittu, yksityiset välilehdet ovat näkyvissä kun useita sovelluksia on avoinna</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Yrittää muodostaa automaattisesti yhteyden sivustoihin käyttämällä salattua HTTPS-protokollaa turvallisuuden parantamiseksi.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Käytä kaikissa välilehdissä</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Käytä vain yksityisissä välilehdissä</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Suojattu sivusto ei saatavilla</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Todennäköisesti sivusto ei tue HTTPS:ää.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">On kuitenkin myös mahdollista, että hyökkäävä taho on läsnä. Jos jatkat verkkosivustolle, älä anna arkaluonteisia tietoja. Jos jatkat, "Vain HTTPS"-tila poistetaan väliaikaisesti käytöstä sivustolta.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Tervetuloa, käytössäsi on täysin uudistunut %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Tervetuloa, käytössäsi on täysin uudistunut %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Täysin uudistettu selain odottaa sinua. Paranneltu suorityskyky ja ominaisuudet auttavat sinua tekemään aiempaa enemmän verkossa.\n\nOdota kunnes %s päivitetään</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Täysin uudistettu selain odottaa sinua. Paranneltu suorityskyky ja ominaisuudet auttavat sinua tekemään aiempaa enemmän verkossa.\n\nOdota kunnes %s päivitetään</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Pospytuje z pomocu zaklučowanskeho protokola HTTPS za powyšenu wěstotu awtomatisce ze sydłami zwjazać.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Jenož w priwatnych rajtarkach zmóžnić</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Wěste sydło k dispoziciji njeje</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
@ -1624,17 +1642,17 @@
<stringname="search_delete_search_engine_success_message">Pytawa %s je zhašana</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Witajće k čisće nowemu %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Witajće k čisće nowemu %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Dospołnje nowo wuhotowany wobhladowak z polěpšenym wukonom a funkcijemi na was čaka, zo by online wjace za was činił.\n\nProšu čakajće, mjeztym zo %s aktualizujemy z </string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Dospołnje nowo wuhotowany wobhladowak z polěpšenym wukonom a funkcijemi na was čaka, zo by online wjace za was činił.\n\nProšu čakajće, mjeztym zo %s aktualizujemy z </string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">%s so aktualizuje…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">%s so aktualizuje…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -332,6 +332,24 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Ha engedélyezett, a privát lapok akkor is láthatóak lesznek, ha több alkalmazás van nyitva</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Automatikusan HTTPS titkosítási protokoll használatával próbál meg csatlakozni a webhelyekhez a fokozott biztonság érdekében.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Engedélyezés az összes lapon</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Engedélyezés csak a privát lapokon</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Biztonságos webhely nem érhető el</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Valószínűleg a webhely egyszerűen nem támogatja a HTTPS-t.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Üdvözli a teljesen megújult %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Üdvözli a teljesen megújult %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Egy teljesen újratervezett böngésző vár Önre, továbbfejlesztett teljesítménnyel és funkciókkal, hogy több mindent tehessen online.\n\nVárjon, amíg a %s frissíti a következőket:</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Egy teljesen újratervezett böngésző vár Önre, továbbfejlesztett teljesítménnyel és funkciókkal, hogy több mindent tehessen online.\n\nVárjon, amíg a %s frissíti a következőket:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -332,6 +332,24 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si permittite, le schedas private essera visibile anque quando plure applicationes es aperte</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Adder accesso directe de navigation private</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">Modo solo HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Automaticamente tenta de connecter se al sitos per le protocollo de cryptation HTTPS pro major securitate.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Activar in tote le schedas</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Activar solo in schedas private</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Sito secur non disponibile</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Multo probabilemente, le sito web simplemente non supporta HTTPs.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Benvenite in un %s tote nove</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Benvenite in un %s tote nove</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Un navigator completemente reconcipite te attende, con prestation e functionalitate meliorate pro adjutar te a facer plus cosas in linea.\n\nAttende durante que nos actualisa %s con tu datos:</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Un navigator completemente reconcipite te attende, con prestation e functionalitate meliorate pro adjutar te a facer plus cosas in linea.\n\nAttende durante que nos actualisa %s con tu datos:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Actualisation de %s...</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Actualisation de %s...</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Virkja í öllum flipum</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Virkja eingöngu í huliðsflipum</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Öruggt vefsvæði ekki tiltækt</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Líklegast styður vefsvæðið einfaldlega ekki HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Hins vegar er líka mögulegt að árás hafi verið gerð. Ef þú heldur áfram á vefsvæðið ættir þú ekki að setja inn neinar viðkvæmar upplýsingar. Ef þú heldur áfram verður slökkt tímabundið á HTTPS-eingöngu-ham fyrir vefsvæðið.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Verið velkomin í hið nýja %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Verið velkomin í hið nýja %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Algjörlega endurhannaður vafri, með aukin afköst og eiginleika, bíður þess að hjálpa þér að gera meira á netinu.\n\nHinkraðu við á meðan við uppfærum %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Algjörlega endurhannaður vafri, með aukin afköst og eiginleika, bíður þess að hjálpa þér að gera meira á netinu.\n\nHinkraðu við á meðan við uppfærum %s</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Fjarlægðu eitt til að bæta við nýju helstu vefsvæði. Ýttu og haltu niðri á síðuna og veldu að fjarlægja.</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">Fjarlægðu eitt til að bæta við nýju helstu vefsvæði. Ýttu og haltu niðri á síðuna og veldu að fjarlægja.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">Fjarlægðu eina til að bæta við nýrri flýtileið. Ýttu og haltu niðri á síðuna og veldu að fjarlægja.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -335,6 +335,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Se consentito, le schede anonime saranno visibili anche quando sono aperte più app</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">Modalità solo HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Tenta automaticamente la connessione ai siti utilizzando il protocollo di crittografia HTTPS per una maggiore sicurezza.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Attiva in tutte le schede</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Attiva solo in schede anonime</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Versione sicura del sito non disponibile</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Molto probabilmente il sito non supporta HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Esiste tuttavia la possibilità che si tratti di un tentativo di attacco. Se decidi di accedere comunque al sito web, dovresti evitare di inserire informazioni sensibili. Proseguendo, la modalità solo HTTPS verrà temporaneamente disattivata per questo sito.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Benvenuto in un %s completamente rinnovato</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Benvenuto in un %s completamente rinnovato</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Ti aspetta un browser completamente ridisegnato, con prestazioni migliori e funzioni che renderanno la tua vita online più facile.\n\nAttendi mentre aggiorniamo %s con</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Ti aspetta un browser completamente ridisegnato, con prestazioni migliori e funzioni che renderanno la tua vita online più facile.\n\nAttendi mentre aggiorniamo %s con</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Aggiornamento di %s…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Aggiornamento di %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">사생활 보호 탭에서만 사용</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">보안 사이트를 사용할 수 없음</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">웹 사이트가 HTTPS를 지원하지 않는 것 같습니다.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">그러나, 공격자가 연루되었을 가능성도 있습니다. 웹 사이트를 방문하는 경우, 민감한 정보는 입력하지 않아야 합니다. 계속 진행하면, 사이트에 대해 HTTPS 전용 모드가 일시적으로 꺼집니다.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">완전히 새로워진 %s에 오신 것을 환영합니다</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">완전히 새로워진 %s에 오신 것을 환영합니다</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">온라인에서 더 많은 작업을 할 수 있도록 향상된 성능과 기능으로 완전히 새롭게 디자인 된 브라우저가 기다리고 있습니다.\n\n%s를 마이그레이션 및 업데이트하는 동안 기다려주세요</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">온라인에서 더 많은 작업을 할 수 있도록 향상된 성능과 기능으로 완전히 새롭게 디자인 된 브라우저가 기다리고 있습니다.\n\n%s를 마이그레이션 및 업데이트하는 동안 기다려주세요</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">%s 업데이트 중…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">%s 업데이트 중…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">상위 사이트 제한에 도달</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_title"tools:ignore="UnusedResources">상위 사이트 제한에 도달</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_title">바로 가기 한도에 도달됨</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">새 상위 사이트를 추가하려면 하나를 삭제하세요. 사이트를 길게 터치하고 삭제를 선택하세요.</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">새 상위 사이트를 추가하려면 하나를 삭제하세요. 사이트를 길게 터치하고 삭제를 선택하세요.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">새 바로 가기를 추가하려면 하나를 삭제하세요. 사이트를 길게 터치하고 삭제를 선택하세요.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Forsøker automatisk å koble til nettsteder ved hjelp av HTTPS-krypteringsprotokollen for økt sikkerhet.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Aktiver i alle faner</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Aktiver bare i private faner</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Sikkert nettsted ikke tilgjengelig</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Mest sannsynlig støtter nettstedet ganske enkelt ikke HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Det er imidlertid også mulig at en angriper er involvert. Hvis du fortsetter til nettstedet, bør du ikke oppgi noen sensitiv informasjon. Hvis du fortsetter, vil bare HTTPS-modus bli slått av midlertidig for nettstedet.</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
@ -1211,7 +1231,7 @@
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox stopper selskaper automatisk fra å spore aktivitetene dine på nettet i det skjulte.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s stopper selskaper automatisk fra å spore aktivitetene dine på nettet det i skjulte.</string>
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s stopper selskaper automatisk fra å spore aktivitetene dine på nettet i det skjulte.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
@ -1637,17 +1657,17 @@
<stringname="search_delete_search_engine_success_message">%s ble slettet</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Velkommen til en helt ny %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Velkommen til en helt ny %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">En helt redesignet nettleser venter på deg, med forbedret ytelse og funksjoner som hjelper deg å gjøre mer på nettet.\n\nVent mens vi oppdaterer %s med dine</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">En helt redesignet nettleser venter på deg, med forbedret ytelse og funksjoner som hjelper deg å gjøre mer på nettet.\n\nVent mens vi oppdaterer %s med dine</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -336,6 +336,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Indien toegestaan, zijn privétabbladen ook zichtbaar wanneer meerdere apps zijn geopend</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Snelkoppeling naar privénavigatie toevoegen</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Probeert voor een betere beveiliging automatisch middels het HTTPS-versleutelingsprotocol verbinding te maken met websites.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">In alle tabbladen inschakelen</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Alleen in privétabbladen inschakelen</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Beveiligde website niet beschikbaar</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Hoogstwaarschijnlijk ondersteunt de website simpelweg geen HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Het is echter ook mogelijk dat er een aanvaller bij betrokken is. Als u doorgaat naar de website, voer dan geen gevoelige informatie in. Als u doorgaat, wordt de Alleen-HTTPS-modus tijdelijk uitgeschakeld voor de website.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Welkom bij een geheel nieuw %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Welkom bij een geheel nieuw %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Een volledige opnieuw ontworpen browser wacht op u, met verbeterde prestaties en functies die u helpen meer online te doen.\n\nEen ogenblik, we werken %s bij met uw</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Een volledige opnieuw ontworpen browser wacht op u, met verbeterde prestaties en functies die u helpen meer online te doen.\n\nEen ogenblik, we werken %s bij met uw</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Prøver automatisk å kople til nettstadar ved hjelp av HTTPS-krypteringsprotokollen for auka sikkerheit.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Aktiver i alle faner</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Aktiver berre i private faner</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Sikker nettstad ikkje tilgjengeleg</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Mest sannsynleg støttar nettstaden rett og slett ikkje HTTPS.</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
@ -1636,18 +1654,18 @@
<stringname="search_delete_search_engine_success_message">%s vart sletta</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Velkomen til ein heilt ny %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Velkomen til ein heilt ny %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Ein heilt nyutforma nettlesar ventarpå deg! Du får både forbetra yting og nye funksjonar, slik at du får meir ut av nettet.\n\n Vent medan vi oppdaterer %s med dine</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Ein heilt nyutforma nettlesar ventarpå deg! Du får både forbetra yting og nye funksjonar, slik at du får meir ut av nettet.\n\n Vent medan vi oppdaterer %s med dine</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -329,6 +329,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Se permitido, os separadores privados também ficarão visíveis quando várias aplicações estiverem abertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Adicionar um atalho de navegação privada</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<stringname="preferences_https_only_title">Modo apenas HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Automaticamente tenta conectar-se a sites utilizando o protocolo de encriptação HTTPS para uma melhor segurança.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Ativar em todos os separadores</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Ativar apenas em separadores privados</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Site seguro não disponível</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Provavelmente, o site simplesmente não suporta HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Contudo, também é possível que um invasor esteja envolvido. Se continuar e entrar no site, não deverá inserir nenhuma informação sensível. Se continuar, o modo Somente HTTPS será desativado temporariamente para o site.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Bem-vindo a um %s completamente novo</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Bem-vindo a um %s completamente novo</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Um navegador completamente redesenhado está à sua espera, com um desempenho e funcionalidades melhoradas, para fazer mais com a Internet. \n\nPor favor, aguarde enquanto atualizamos o %s com os seus dados:</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Um navegador completamente redesenhado está à sua espera, com um desempenho e funcionalidades melhoradas, para fazer mais com a Internet. \n\nPor favor, aguarde enquanto atualizamos o %s com os seus dados:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">A atualizar o %s…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">A atualizar o %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">Iniciar o %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_update_app_button" tools:ignore="UnusedResources">Iniciar o %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -333,6 +333,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Ak je to povolené, súkromné karty sa zobrazia aj vtedy, ak je otvorených viac aplikácií</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Pridať odkaz na súkromné prehliadanie</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Automaticky sa pokúša pripojiť k stránkam pomocou šifrovacieho protokolu HTTPS na zvýšenie bezpečnosti.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Povoliť na všetkých kartách</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Povoliť iba na súkromných kartách</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Zabezpečená verzia stránky nie je k dispozícii</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Web s najväčšou pravdepodobnosťou nepodporuje HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Je však tiež možné, že ide o útočníka. Ak budete pokračovať na webovú stránku, nemali by ste zadávať žiadne citlivé informácie. Ak budete pokračovať, režim Len HTTPS sa pre túto stránku dočasne vypne.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Víta vás úplne nový %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Víta vás úplne nový %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Čaká na vás vynovený prehliadač s vylepšeným výkonom a funkciami.\n\nProsím, počkajte kým do aplikácie %s presunieme vaše</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Čaká na vás vynovený prehliadač s vylepšeným výkonom a funkciami.\n\nProsím, počkajte kým do aplikácie %s presunieme vaše</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Aktipkeun dina sadaya tab</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Aktipkeun dina tab nyamuni hungkul</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Situs aman teu sayaga</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Sigana, raramatlokana teu ngarojong HTTPs.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Wilujeng sumping ka %s anyar</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Wilujeng sumping ka %s anyar</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Pamaluruh wanda anyar geus nungguan, kalawan kinerja anu ngaronjat sarta pitur anu mantuan jering anjeun leuwih loba.\n\nMangga tungguan sabot kami ngapdét %s anjeun</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Pamaluruh wanda anyar geus nungguan, kalawan kinerja anu ngaronjat sarta pitur anu mantuan jering anjeun leuwih loba.\n\nMangga tungguan sabot kami ngapdét %s anjeun</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Försöker automatiskt ansluta till webbplatser med HTTPS-krypteringsprotokollet för ökad säkerhet.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Aktivera i alla flikar</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Aktivera endast i privata flikar</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Säker webbplats är inte tillgänglig</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Troligtvis stöder webbplatsen helt enkelt inte HTTPs.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Men det är också möjligt att en angripare är inblandad. Om du fortsätter till webbplatsen ska du inte ange någon känslig information. Om du fortsätter kommer endast HTTPS-läget att stängas av tillfälligt för webbplatsen.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Välkommen till en helt ny %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Välkommen till en helt ny %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">En helt ny omgjord webbläsare väntar med förbättrad prestanda och funktioner som hjälper dig att göra mer online.\n\nVänta medan vi uppdaterar %s med dina</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">En helt ny omgjord webbläsare väntar med förbättrad prestanda och funktioner som hjälper dig att göra mer online.\n\nVänta medan vi uppdaterar %s med dina</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Шуморо браузери комилан аз нав тарҳрезишуда интизор аст, ки ба шумо бо самаранокӣ ва хусусиятҳои такмилёфта барои кори бештар дар Интернет кумак мерасонад.\n\nЛутфан, интизор шавед, то мо %s-ро навсозӣ кунем, аз он ҷумла</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Шуморо браузери комилан аз нав тарҳрезишуда интизор аст, ки ба шумо бо самаранокӣ ва хусусиятҳои такмилёфта барои кори бештар дар Интернет кумак мерасонад.\n\nЛутфан, интизор шавед, то мо %s-ро навсозӣ кунем, аз он ҷумла</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -330,6 +330,26 @@
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">İzin verirseniz gizli sekmeler birden fazla uygulama açıkken de görünür olacak</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Daha fazla güvenlik için sitelere otomatik olarak HTTPS şifreleme protokolüyle bağlanmaya çalışır.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Yalnızca gizli sekmelerde etkinleştir</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Güvenli site mevcut değil</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Büyük olasılıkla bu web sitesi HTTPS’i desteklemiyor.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Ancak bir saldırganın araya girmiş olması da mümkün. Bu web sitesine girerseniz hassas bilgilerinizi siteyle paylaşmayın. Devam ederseniz yalnızca HTTPS modu bu sitede geçici olarak kapatılacaktır.</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Tarayıcınızı baştan tasarladık. Performansını artırırken internette rahat etmenizi sağlayacak yeni özellikler de ekledik.\n\n%s aşağıdaki öğeleri güncellerken lütfen bekleyin…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Tarayıcınızı baştan tasarladık. Performansını artırırken internette rahat etmenizi sağlayacak yeni özellikler de ekledik.\n\n%s aşağıdaki öğeleri güncellerken lütfen bekleyin…</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Якщо дозволено, приватні вкладки також будуть видимі, коли відкрито декілька програм</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Намагатися автоматично доступатися до сайтів за допомогою протоколу шифрування HTTPS для поліпшення безпеки.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Швидше за все, вебсайт просто не підтримує HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Однак також можливе втручання зловмисників. Якщо ви продовжите перехід на вебсайт, вам не слід вводити будь-які конфіденційні дані. Якщо ви продовжите, HTTPS-режим буде тимчасово вимкнено для сайту.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Вітаємо в цілком новому %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Вітаємо в цілком новому %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">На вас чекає цілком оновлений браузер, з удосконаленою швидкодією та функціями, які допомагають вам краще працювати в Інтернеті.\n\nБудь ласка, зачекайте доки ми оновимо %s та ваші</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">На вас чекає цілком оновлений браузер, з удосконаленою швидкодією та функціями, які допомагають вам краще працювати в Інтернеті.\n\nБудь ласка, зачекайте доки ми оновимо %s та ваші</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_title">Досягнуто обмеження кількості ярликів</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Щоб додати новий популярний сайт, вилучіть один. Торкніться й утримуйте сайт, потім виберіть вилучити.</string>
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">Щоб додати новий популярний сайт, вилучіть один. Торкніться й утримуйте сайт, потім виберіть вилучити.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">Щоб додати новий ярлик, вилучіть один. Торкніться й утримуйте сайт, потім виберіть вилучити.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="preferences_https_only_in_all_tabs">Bật trong tất cả các thẻ</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<stringname="preferences_https_only_in_private_tabs">Chỉ bật trong thẻ riêng tư</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_title">Trang web an toàn không có sẵn</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_title">Rất có thể, trang web chỉ đơn giản là không hỗ trợ HTTPs.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Tuy nhiên, cũng có thể có kẻ tấn công tham gia. Nếu bạn tiếp tục vào trang web, bạn không nên nhập bất kỳ thông tin nhạy cảm nào. Nếu bạn tiếp tục, chế độ chỉ HTTPS sẽ tạm thời bị tắt cho trang web.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<stringname="preferences_accessibility">Khả năng truy cập</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Chào mừng bạn đến với %s hoàn toàn mới</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Chào mừng bạn đến với %s hoàn toàn mới</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Một trình duyệt được thiết kế lại hoàn toàn mới, với hiệu suất và tính năng được cải thiện để giúp bạn làm việc trực tuyến nhiều hơn.\n\nHãy đợi trong khi chúng tôi cập nhật %s cho bạn</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Một trình duyệt được thiết kế lại hoàn toàn mới, với hiệu suất và tính năng được cải thiện để giúp bạn làm việc trực tuyến nhiều hơn.\n\nHãy đợi trong khi chúng tôi cập nhật %s cho bạn</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Đang cập nhật %s…</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Đang cập nhật %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">Bắt đầu %s</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_update_app_button" tools:ignore="UnusedResources">Bắt đầu %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Đã hoàn thành di chuyển dữ liệu</string>
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_icon_description" tools:ignore="UnusedResources">Đã hoàn thành di chuyển dữ liệu</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->