[fenix] Import l10n.

pull/600/head
Mozilla L10n Automation Bot 3 years ago committed by mergify[bot]
parent 96e083e5b3
commit 47805dc6bb

@ -391,6 +391,13 @@
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Coleção de extensões modificada. Saindo do aplicativo para aplicar as alterações…</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks">Salvo recentemente</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Visitado recentemente</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Extensão não suportada</string>
@ -1464,6 +1471,12 @@
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Limpa cookies definidos por redirecionamento de sites de rastreamento conhecidos.</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Alguns rastreadores marcados abaixo foram parcialmente desbloqueados nesta página porque você interagiu com eles *.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Saiba mais</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Suporte</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
@ -1495,7 +1508,7 @@
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Colar</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL copiada para a área de transferência</string>
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL copiada para área de transferência</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Adicionar à tela inicial</string>
@ -1530,6 +1543,9 @@
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Preencha nomes de usuário e senhas em outros aplicativos no seu dispositivo.</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Adicionar conta</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Sincronização de contas</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
@ -1579,11 +1595,11 @@
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Não salvar</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Senha copiada para a área de transferência</string>
<string name="logins_password_copied">Senha copiada para área de transferência</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Nome de usuário copiado para a área de transferência</string>
<string name="logins_username_copied">Nome de usuário copiado para área de transferência</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">Site copiado para a área de transferência</string>
<string name="logins_site_copied">Site copiado para área de transferência</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Copiar senha</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
@ -1761,9 +1777,13 @@
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Mude <b>%1$s</b> para PERMITIDO]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Conexão segura</string>
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Conexão segura</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Conexão não segura</string>
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Conexão não segura</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_secure_connection" tools:ignore="UnusedResources">Conexão segura</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_insecure_connection" tools:ignore="UnusedResources">Conexão não segura</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Tem certeza que quer limpar todas as permissões de todos os sites?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
@ -1803,8 +1823,12 @@
<string name="discard_changes">Descartar alterações</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Editar</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Adicionar conta</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">A senha é obrigatória</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Nome de usuário é obrigatório</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Pesquisa por voz</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
@ -1813,6 +1837,11 @@
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Já existe uma conta com este nome de usuário</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_1">O endereço web deve conter \“https://\“ ou \“http://\“</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Conecte outro dispositivo.</string>
@ -1840,7 +1869,7 @@
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, entendi</string>
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
<string name="top_sites_toggle_top_frecent_sites">Mostrar os sites mais visitados</string>
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">Mostrar os sites mais visitados</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Nome</string>

Loading…
Cancel
Save