<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
@ -1338,22 +1338,55 @@
<stringname="etp_cryptominers_description">Skrîptên xirab yên ji bo ku kankerên krîpto ji bo çêkirina pereyên krîpto xwe bigihînin amûra te asteng dike.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Barkirina reklam, vidyo û naverokên din yên tê de koda şopandin heye asteng dike. Dibe ku bandorê li taybetiyên hin malperan bike.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_cfr_message">Gava mertal bû rengê mor, nexwe %sê şopîner asteng kirine. Ji bo agahiyên zêdetir bipelîne.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Parastin ji bo v malperê VEKIRÎ ne.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<stringname="etp_panel_off">Parastin ji bo vê malperê GIRTÎ ne</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<stringname="enhanced_tracking_protection_exceptions">Parastina şopandinê ya pêşketî ji bo van malperan hat girtin</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
@ -1380,6 +1413,9 @@
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Tu dikarî vê malperê bi hêsanî li ekrana Serûpela amûra xwe zêde bikî ku zû bigihiyê û wê wekî sepanekê bi kar bînî.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Hesab û pêborîn</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Têketinên te tomar kirine yan hevsengkirinên bi %sê re dê li virê bên nîşandan.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Derbarê Sync’ê de agahî bistîne.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">PIN’a xwe dîsa binivîse</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Ji bo têketinên xwe yên tomarkirî bibînî kilîdê veke</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<stringname="logins_insecure_connection_warning">Ev girêdan ne ewle ye. Îhtîmal heye têketinên li virê bên bidestxistin.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
@ -1467,6 +1515,9 @@
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_missing_template">Kontrol bike ka rêzika lêgerînê û formata Mînak li hev dikin yan na</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Êewtiya girêdana bi “%s”ê ve</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<stringname="search_add_custom_engine_success_message">%s hat afirandin</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<stringname="search_edit_custom_engine_success_message">%s hat tomarkirin</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<stringname="search_delete_search_engine_success_message">%s hat jêbirin</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Bi xêr hatî geroka %sê ya nipînû</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Me geroka te bi performans û taybetiyên pêşxistî ji serî heta binî nû kir ku tu dikarî li ser înternetê tiştên zêdetir bikî.\n\nTika ye heta %sê van venû bike li bendê bin...</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_updating_app_button_text">%s tê nûvekirin…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_update_app_button">%sê bide destpêkirin</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Ji bo malpereke din ya sereke lê zêde bikî, yekê jê bibe.Malperê bipelîne û li ser bigire û rakirinê hilbijêre.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Ji %sa xwe fêdeya herî zêde bibînin.</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<stringname="radio_preference_info_content_description">Ji bo agahiyên zêdetir, bitikîne</string>
<!-- Deprecated: No Open Tabs Message Header -->
<stringname="no_collections_header1">Tiştên ku ji te re girîng in berhev bike</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Lêgerîn, malper û hilpekînên wekî hev bi hev re bike kom da ku paşê xwe zû bigihîniyê.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Tu li ser vê telefonê di gerokeke din ya Firefoxê de wekî %s têketiyê. Tu dixwazî bi vî hesabî têkeviyê?</string>