mirror of
https://github.com/fork-maintainers/iceraven-browser
synced 2024-11-09 19:10:42 +00:00
Import l10n.
This commit is contained in:
parent
2061779938
commit
3f7cd1be8c
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources>
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
|
||||||
|
|
||||||
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
|
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
|
||||||
<string name="app_name_private_5">Поверителен %s</string>
|
<string name="app_name_private_5">Поверителен %s</string>
|
||||||
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||||||
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
|
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
|
||||||
<string name="open_tab_tray_single">1 отворен раздел. Докоснете за превключване на раздели.</string>
|
<string name="open_tab_tray_single">1 отворен раздел. Докоснете за превключване на раздели.</string>
|
||||||
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
|
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
|
||||||
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s отворени раздели. Докоснете за превключване между тях.</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">%1$s отворени раздели. Докоснете за превключване между тях.</string>
|
||||||
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
|
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
|
||||||
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d избрани</string>
|
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d избрани</string>
|
||||||
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
|
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
|
||||||
@ -53,7 +53,9 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
|
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
|
||||||
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
<string name="recently_saved_bookmarks">Последно запазени</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">Последно запазени</string>
|
||||||
|
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
|
<string name="recent_bookmarks_title">Последни отметки</string>
|
||||||
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
|
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
|
||||||
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Последно запазени отметки</string>
|
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Последно запазени отметки</string>
|
||||||
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
|
||||||
@ -105,13 +107,21 @@
|
|||||||
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
|
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Прекратяване</string>
|
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Прекратяване</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Изключване в настройките</string>
|
||||||
|
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Автоматично затваряне след един месец?</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Затваряне</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
||||||
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
||||||
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Нов раздел</string>
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Нов раздел</string>
|
||||||
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
|
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
|
||||||
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Нов поверителен раздел</string>
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Нов поверителен раздел</string>
|
||||||
<!-- Heading for the Top Sites block -->
|
<!-- Heading for the Top Sites block -->
|
||||||
<string name="home_screen_top_sites_heading">Предпочитани страници</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="home_screen_top_sites_heading" tools:ignore="UnusedResources">Предпочитани страници</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Recent Tabs -->
|
<!-- Recent Tabs -->
|
||||||
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
|
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
|
||||||
@ -119,6 +129,13 @@
|
|||||||
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
||||||
<string name="recent_tabs_show_all">Показване на всички</string>
|
<string name="recent_tabs_show_all">Показване на всички</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
||||||
|
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="94" name="history_metadata_header_2" tools:ignore="UnusedResources">Наскоро посетени</string>
|
||||||
|
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
||||||
|
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
||||||
|
<string name="history_metadata_header_3">Скорошни търсения</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Browser Fragment -->
|
<!-- Browser Fragment -->
|
||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
|
||||||
<string name="browser_tabs_button">Отворени раздели</string>
|
<string name="browser_tabs_button">Отворени раздели</string>
|
||||||
@ -131,7 +148,7 @@
|
|||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
|
||||||
<string name="browser_menu_stop">Спиране</string>
|
<string name="browser_menu_stop">Спиране</string>
|
||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
|
||||||
<string name="browser_menu_bookmark">Отметка</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">Отметка</string>
|
||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
|
||||||
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Редактиране на отметка</string>
|
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Редактиране на отметка</string>
|
||||||
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
|
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
|
||||||
@ -242,6 +259,9 @@
|
|||||||
<!-- Search engine suggestion description text -->
|
<!-- Search engine suggestion description text -->
|
||||||
<string name="search_engine_suggestions_description">Търсете директно от адресната лента</string>
|
<string name="search_engine_suggestions_description">Търсете директно от адресната лента</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Подредени раздели</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Search Widget -->
|
<!-- Search Widget -->
|
||||||
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
||||||
<string name="search_widget_content_description">Отваряне на раздел във Firefox</string>
|
<string name="search_widget_content_description">Отваряне на раздел във Firefox</string>
|
||||||
@ -322,7 +342,9 @@
|
|||||||
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
|
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
|
||||||
<string name="preferences_theme">Тема</string>
|
<string name="preferences_theme">Тема</string>
|
||||||
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
<string name="preferences_home">Начален екран</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">Начален екран</string>
|
||||||
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
|
<string name="preferences_home_2">Начална страница</string>
|
||||||
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
||||||
<string name="preferences_gestures">Жестове</string>
|
<string name="preferences_gestures">Жестове</string>
|
||||||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||||
@ -496,7 +518,7 @@
|
|||||||
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
||||||
<string name="preferences_sync">Включване на Sync</string>
|
<string name="preferences_sync">Включване на Sync</string>
|
||||||
<!-- Preference for pairing -->
|
<!-- Preference for pairing -->
|
||||||
<string name="preferences_sync_pair">Сканирайте кода за сдвояване в настолен Firefox</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">Сканирайте кода за сдвояване в настолен Firefox</string>
|
||||||
<!-- Preference for account login -->
|
<!-- Preference for account login -->
|
||||||
<string name="preferences_sync_sign_in">Вход</string>
|
<string name="preferences_sync_sign_in">Вход</string>
|
||||||
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
||||||
@ -610,15 +632,19 @@
|
|||||||
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
|
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
|
||||||
<string name="close_tabs_after_one_month">След един месец</string>
|
<string name="close_tabs_after_one_month">След един месец</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Start on Home -->
|
<!-- Opening screen -->
|
||||||
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
||||||
<string name="preferences_start_on_home">Отваряне на началната страница</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Отваряне на началната страница</string>
|
||||||
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
||||||
<string name="start_on_home_after_four_hours">След четири часа</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">След четири часа</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_homepage">Начална страница</string>
|
||||||
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
||||||
<string name="start_on_home_always">Винаги</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">Винаги</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_last_tab">Последен раздел</string>
|
||||||
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
||||||
<string name="start_on_home_never">Никога</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">Никога</string>
|
||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
||||||
<string name="close_tabs_manually_summary">Ръчно затваряне</string>
|
<string name="close_tabs_manually_summary">Ръчно затваряне</string>
|
||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
|
||||||
@ -628,6 +654,21 @@
|
|||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
|
||||||
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Затваряне след един месец</string>
|
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Затваряне след един месец</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title of inactive tabs preference -->
|
||||||
|
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Разделите, които не сте преглеждали последните две седмици, се преместват в секцията за неактивни.</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Studies -->
|
||||||
|
<!-- Title of the remove studies button -->
|
||||||
|
<string name="studies_remove">Премахване</string>
|
||||||
|
<!-- Title of the active section on the studies list -->
|
||||||
|
<string name="studies_active">Активни</string>
|
||||||
|
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
|
||||||
|
<string name="studies_learn_more">Научете повече</string>
|
||||||
|
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
|
||||||
|
<string name="studies_restart_dialog_ok">Добре</string>
|
||||||
|
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
|
||||||
|
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Отказ</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Sessions -->
|
<!-- Sessions -->
|
||||||
<!-- Title for the list of tabs -->
|
<!-- Title for the list of tabs -->
|
||||||
<string name="tab_header_label">Отворени раздели</string>
|
<string name="tab_header_label">Отворени раздели</string>
|
||||||
@ -650,11 +691,13 @@
|
|||||||
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
|
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_item_save">Добавяне към списък</string>
|
<string name="tab_tray_menu_item_save">Добавяне към списък</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
|
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_select">Избиране</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">Избиране</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
|
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_item_share">Споделяне на всички раздели</string>
|
<string name="tab_tray_menu_item_share">Споделяне на всички раздели</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
|
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Последно затворени раздели</string>
|
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Последно затворени раздели</string>
|
||||||
|
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Наскоро затворени</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
|
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Настройки на сметката</string>
|
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Настройки на сметката</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
|
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
|
||||||
@ -725,6 +768,9 @@
|
|||||||
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
|
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_save_to_collection">Запазване</string>
|
<string name="tab_tray_save_to_collection">Запазване</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_header_title_1">Други раздели</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- History -->
|
<!-- History -->
|
||||||
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
||||||
<string name="history_delete_all">Изчистване на история</string>
|
<string name="history_delete_all">Изчистване на история</string>
|
||||||
@ -737,15 +783,15 @@
|
|||||||
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
|
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
|
||||||
<string name="history_clear_dialog">Изчистване</string>
|
<string name="history_clear_dialog">Изчистване</string>
|
||||||
<!-- History overflow menu copy button -->
|
<!-- History overflow menu copy button -->
|
||||||
<string name="history_menu_copy_button">Копиране</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_copy_button" tools:ignore="UnusedResources">Копиране</string>
|
||||||
<!-- History overflow menu share button -->
|
<!-- History overflow menu share button -->
|
||||||
<string name="history_menu_share_button">Споделяне</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_share_button" tools:ignore="UnusedResources">Споделяне</string>
|
||||||
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
|
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
|
||||||
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">Отваряне в раздел</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_new_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">Отваряне в раздел</string>
|
||||||
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
|
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
|
||||||
<string name="history_menu_open_in_private_tab_button">Отваряне в поверителен раздел</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_private_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">Отваряне в поверителен раздел</string>
|
||||||
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
|
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
|
||||||
<string name="history_delete_item">Изтриване</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="history_delete_item" tools:ignore="UnusedResources">Изтриване</string>
|
||||||
<!-- History multi select title in app bar
|
<!-- History multi select title in app bar
|
||||||
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
|
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
|
||||||
<string name="history_multi_select_title">%1$d избрани</string>
|
<string name="history_multi_select_title">%1$d избрани</string>
|
||||||
@ -770,10 +816,6 @@
|
|||||||
<string name="history_empty_message">Липсва история</string>
|
<string name="history_empty_message">Липсва история</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Downloads -->
|
<!-- Downloads -->
|
||||||
<!-- Text for the button to clear all downloads -->
|
|
||||||
<string name="download_delete_all">Изтриване на изтеглени файлове</string>
|
|
||||||
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all downloads -->
|
|
||||||
<string name="download_delete_all_dialog">Сигурни ли сте, че желаете да изтриете изтеглените файлове?</string>
|
|
||||||
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
|
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
|
||||||
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Изтеглените файлове са премахнати</string>
|
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Изтеглените файлове са премахнати</string>
|
||||||
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
|
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
|
||||||
@ -815,7 +857,7 @@
|
|||||||
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
|
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
|
||||||
<string name="bookmark_menu_content_description">Меню отметки</string>
|
<string name="bookmark_menu_content_description">Меню отметки</string>
|
||||||
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
|
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
|
||||||
<string name="bookmark_edit">Промяна на отметка</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">Промяна на отметка</string>
|
||||||
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
|
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
|
||||||
<string name="bookmark_select_folder">Избор на папка</string>
|
<string name="bookmark_select_folder">Избор на папка</string>
|
||||||
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
|
||||||
@ -954,6 +996,11 @@
|
|||||||
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
|
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
|
||||||
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Изключено</string>
|
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Изключено</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
|
||||||
|
<string name="studies_on">Включено</string>
|
||||||
|
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
|
||||||
|
<string name="studies_off">Изключено</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Collections -->
|
<!-- Collections -->
|
||||||
<!-- Collections header on home fragment -->
|
<!-- Collections header on home fragment -->
|
||||||
<string name="collections_header">Списъци</string>
|
<string name="collections_header">Списъци</string>
|
||||||
@ -1117,7 +1164,7 @@
|
|||||||
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
|
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
|
||||||
<string name="tab_collection_dialog_positive">Изтриване</string>
|
<string name="tab_collection_dialog_positive">Изтриване</string>
|
||||||
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
|
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
|
||||||
<string name="tab_collection_dialog_negative">Отказ</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="tab_collection_dialog_negative" tools:ignore="UnusedResources">Отказ</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
|
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
|
||||||
<string name="full_screen_notification">Режим на цял екран</string>
|
<string name="full_screen_notification">Режим на цял екран</string>
|
||||||
@ -1226,12 +1273,12 @@
|
|||||||
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
|
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
|
||||||
<string name="onboarding_fxa_section_header">Вече имате профил?</string>
|
<string name="onboarding_fxa_section_header">Вече имате профил?</string>
|
||||||
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
|
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
|
||||||
<string name="onboarding_whats_new_header1">Вижте какво е новото</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_header1" tools:ignore="UnusedResources">Вижте какво е новото</string>
|
||||||
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
|
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
|
||||||
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
|
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
|
||||||
<string name="onboarding_whats_new_description">Имате въпроси относно новия дизайн на %s? Искате ли да разберете какви са промените?</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_description" tools:ignore="UnusedResources">Имате въпроси относно новия дизайн на %s? Искате ли да разберете какви са промените?</string>
|
||||||
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
|
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
|
||||||
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Получете отговори тук</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_description_linktext" tools:ignore="UnusedResources">Получете отговори тук</string>
|
||||||
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
|
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
|
||||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Синхронизирайте Firefox между устройства</string>
|
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Синхронизирайте Firefox между устройства</string>
|
||||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
|
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
|
||||||
@ -1271,14 +1318,14 @@
|
|||||||
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
||||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Сложете лентата с инструменти на удобно място. Поставете я долу или я качете горе.</string>
|
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Сложете лентата с инструменти на удобно място. Поставете я долу или я качете горе.</string>
|
||||||
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
|
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
|
||||||
<string name="onboarding_private_browsing_header">Разглеждайте поверително</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_header" tools:ignore="UnusedResources">Разглеждайте поверително</string>
|
||||||
<!-- text for the private browsing onboarding card description
|
<!-- text for the private browsing onboarding card description
|
||||||
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
|
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
|
||||||
<string name="onboarding_private_browsing_description1">За да отворите поверителен раздел: докоснете иконата %s.</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_description1" tools:ignore="UnusedResources">За да отворите поверителен раздел: докоснете иконата %s.</string>
|
||||||
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
|
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
|
||||||
<string name="onboarding_private_browsing_always_description">За да се отваря поверителен раздел всеки път: променете настройките за поверително разглеждане.</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_always_description" tools:ignore="UnusedResources">За да се отваря поверителен раздел всеки път: променете настройките за поверително разглеждане.</string>
|
||||||
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
|
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
|
||||||
<string name="onboarding_private_browsing_button">Отваряне на настройки</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_button" tools:ignore="UnusedResources">Отваряне на настройки</string>
|
||||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Поверителност</string>
|
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Поверителност</string>
|
||||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
||||||
@ -1287,7 +1334,7 @@
|
|||||||
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
||||||
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Бележка за поверителността</string>
|
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Бележка за поверителността</string>
|
||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
|
||||||
<string name="onboarding_close">Затваряне</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="onboarding_close" tools:ignore="UnusedResources">Затваряне</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- text for the button to finish onboarding -->
|
<!-- text for the button to finish onboarding -->
|
||||||
<string name="onboarding_finish">Започнете да разглеждате</string>
|
<string name="onboarding_finish">Започнете да разглеждате</string>
|
||||||
@ -1395,6 +1442,9 @@
|
|||||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Добиване на криптовалути</string>
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Добиване на криптовалути</string>
|
||||||
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
|
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
|
||||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Снемане на цифров отпечатък</string>
|
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Снемане на цифров отпечатък</string>
|
||||||
|
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
|
||||||
|
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Подробности</string>
|
||||||
|
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
|
||||||
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Забраняване</string>
|
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Забраняване</string>
|
||||||
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
|
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
|
||||||
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Разрешено</string>
|
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Разрешено</string>
|
||||||
@ -1419,7 +1469,7 @@
|
|||||||
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||||
<string name="etp_tracking_content_description">Спира зареждането на външни реклами, видео и друго съдържание, съдържащо проследяващ код. Може да засегне някои страници.</string>
|
<string name="etp_tracking_content_description">Спира зареждането на външни реклами, видео и друго съдържание, съдържащо проследяващ код. Може да засегне някои страници.</string>
|
||||||
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
||||||
<string name="etp_onboarding_cfr_message">Всеки път, когато щитът е лилав, %s е спрял проследяване на сайт. Докоснете за повече информация.</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="etp_onboarding_cfr_message" tools:ignore="UnusedResources">Всеки път, когато щитът е лилав, %s е спрял проследяване на сайт. Докоснете за повече информация.</string>
|
||||||
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
|
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
|
||||||
<string name="etp_panel_on">Защитите са ВКЛЮЧЕНИ за този сайт</string>
|
<string name="etp_panel_on">Защитите са ВКЛЮЧЕНИ за този сайт</string>
|
||||||
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
|
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
|
||||||
@ -1446,6 +1496,9 @@
|
|||||||
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||||
<string name="etp_redirect_trackers_description">Изчиства бисквитки за пренасочване към известни проследяващи страници.</string>
|
<string name="etp_redirect_trackers_description">Изчиства бисквитки за пренасочване към известни проследяващи страници.</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
|
||||||
|
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Научете повече</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- About page link text to open support link -->
|
<!-- About page link text to open support link -->
|
||||||
<string name="about_support">Поддръжка</string>
|
<string name="about_support">Поддръжка</string>
|
||||||
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
|
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
|
||||||
@ -1501,7 +1554,8 @@
|
|||||||
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
|
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
|
||||||
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Никога</string>
|
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Никога</string>
|
||||||
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
|
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
|
||||||
<string name="preferences_passwords_autofill">Автоматично попълване</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="preferences_passwords_autofill" tools:ignore="UnusedResources">Автоматично попълване</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
|
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
|
||||||
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Синхронизиране на регистрации</string>
|
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Синхронизиране на регистрации</string>
|
||||||
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
|
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
|
||||||
@ -1680,7 +1734,7 @@
|
|||||||
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
|
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
|
||||||
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Низ за търсене, който да се използва</string>
|
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Низ за търсене, който да се използва</string>
|
||||||
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
|
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
|
||||||
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Заменете заявката с „%s“. Пример:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
|
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Заменете заявката с „%s“. Пример:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
|
||||||
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
|
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
|
||||||
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Научете повече</string>
|
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Научете повече</string>
|
||||||
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
|
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
|
||||||
@ -1731,9 +1785,9 @@
|
|||||||
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Превключете <b>%1$s</b> в положение ВКЛЮЧЕНО]]></string>
|
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Превключете <b>%1$s</b> в положение ВКЛЮЧЕНО]]></string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
|
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
|
||||||
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Шифрована връзка</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_secure_connection" tools:ignore="UnusedResources">Шифрована връзка</string>
|
||||||
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
|
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
|
||||||
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Незащитена връзка</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_insecure_connection" tools:ignore="UnusedResources">Незащитена връзка</string>
|
||||||
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
|
||||||
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Сигурни ли сте, че искате да премахнете всички права за всички страници?</string>
|
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Сигурни ли сте, че искате да премахнете всички права за всички страници?</string>
|
||||||
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
|
||||||
@ -1773,7 +1827,7 @@
|
|||||||
<string name="discard_changes">Отказ от промените</string>
|
<string name="discard_changes">Отказ от промените</string>
|
||||||
<!-- The page title for editing a saved login. -->
|
<!-- The page title for editing a saved login. -->
|
||||||
<string name="edit">Редактиране</string>
|
<string name="edit">Редактиране</string>
|
||||||
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
|
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
|
||||||
<string name="saved_login_password_required">Паролата е задължителна</string>
|
<string name="saved_login_password_required">Паролата е задължителна</string>
|
||||||
<!-- Voice search button content description -->
|
<!-- Voice search button content description -->
|
||||||
<string name="voice_search_content_description">Гласово търсене</string>
|
<string name="voice_search_content_description">Гласово търсене</string>
|
||||||
@ -1808,7 +1862,7 @@
|
|||||||
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Добре, разбрах</string>
|
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Добре, разбрах</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
||||||
<string name="top_sites_toggle_top_frecent_sites">Най-посещавани страници</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">Най-посещавани страници</string>
|
||||||
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
|
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
|
||||||
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Наименование</string>
|
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Наименование</string>
|
||||||
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
|
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
|
||||||
@ -1818,6 +1872,25 @@
|
|||||||
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
|
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
|
||||||
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Отказ</string>
|
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Отказ</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
|
||||||
|
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_title">Неактивни раздели</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_delete_all">Затваряне на всички неактивни раздели</string>
|
||||||
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 дни</string>
|
||||||
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 седмица</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Помогнете ни да подобрим Firefox</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Изпращане</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Затваряне</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Default browser experiment -->
|
<!-- Default browser experiment -->
|
||||||
<string name="default_browser_experiment_card_text">Задайте Firefox като стандартно приложение за отваряне на страници, електронна поща и съобщения.</string>
|
<string name="default_browser_experiment_card_text">Задайте Firefox като стандартно приложение за отваряне на страници, електронна поща и съобщения.</string>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1833,4 +1906,4 @@
|
|||||||
<!-- Content description for privacy content close button -->
|
<!-- Content description for privacy content close button -->
|
||||||
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Затваряне</string>
|
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Затваряне</string>
|
||||||
|
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
@ -2046,18 +2046,30 @@
|
|||||||
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΚΛΕΙΣΙΜΑΤΟΣ</string>
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΚΛΕΙΣΙΜΑΤΟΣ</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Το αυτόματο κλείσιμο ενεργοποιήθηκε</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Inactive tabs survey -->
|
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||||
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Παρακαλούμε βοηθήστε μας να βελτιωθούμε</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Παρακαλούμε βοηθήστε μας να βελτιωθούμε</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το Firefox</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_content">Γιατί απενεργοποιήσατε τις ανενεργές καρτέλες;</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_content">Γιατί απενεργοποιήσατε τις ανενεργές καρτέλες;</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Δεν καταλαβαίνω πώς λειτουργεί</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Δεν καταλαβαίνω πώς λειτουργεί</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Θέλω να κλείνω εγώ τις παλιές καρτέλες</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Ο χρόνος αδράνειας είναι πολύ μεγάλος</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Ο χρόνος αδράνειας είναι πολύ μεγάλος</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Η χρονική περίοδος των δύο εβδομάδων είναι πολύ μεγάλη</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Ο χρόνος αδράνειας είναι πολύ μικρός</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Ο χρόνος αδράνειας είναι πολύ μικρός</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Η χρονική περίοδος των δύο εβδομάδων είναι πολύ μικρή</string>
|
||||||
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Αποστολή</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Αποστολή</string>
|
||||||
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||||
|
@ -122,6 +122,10 @@
|
|||||||
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Activar cierre automático</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Activar cierre automático</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Activar cierre automático</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
||||||
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
||||||
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nueva pestaña</string>
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nueva pestaña</string>
|
||||||
@ -137,6 +141,9 @@
|
|||||||
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
||||||
<string name="recent_tabs_show_all">Mostrar todo</string>
|
<string name="recent_tabs_show_all">Mostrar todo</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
|
||||||
|
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
|
||||||
|
<string name="recent_tabs_search_term">Tu búsqueda de \"%1$s\"</string>
|
||||||
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
|
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
|
||||||
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
|
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
|
||||||
<string name="recent_tabs_search_term_count">Sitios: %1$s</string>
|
<string name="recent_tabs_search_term_count">Sitios: %1$s</string>
|
||||||
@ -286,9 +293,18 @@
|
|||||||
<!-- Home onboarding -->
|
<!-- Home onboarding -->
|
||||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||||
<string name="onboarding_home_screen_title_2">Novedades en Firefox</string>
|
<string name="onboarding_home_screen_title_2">Novedades en Firefox</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Ahora es más fácil continuar donde lo dejaste.</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Pestañas limpias y organizadas</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Elimina el desorden de pestañas con un diseño mejorado y cierre automático.</string>
|
||||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||||
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Búsquedas recientes</string>
|
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Búsquedas recientes</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Revisa tus últimas búsquedas desde tú página de inicio y pestañas.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Search Widget -->
|
<!-- Search Widget -->
|
||||||
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
||||||
<string name="search_widget_content_description">Abrir una nueva pestaña de Firefox</string>
|
<string name="search_widget_content_description">Abrir una nueva pestaña de Firefox</string>
|
||||||
@ -681,6 +697,9 @@
|
|||||||
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
|
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
|
||||||
<string name="close_tabs_after_one_month">Después de un mes</string>
|
<string name="close_tabs_after_one_month">Después de un mes</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
|
||||||
|
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Cerrar automáticamente pestañas abiertas</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Opening screen -->
|
<!-- Opening screen -->
|
||||||
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Comenzar en la página de inicio</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Comenzar en la página de inicio</string>
|
||||||
@ -709,6 +728,9 @@
|
|||||||
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
|
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
|
||||||
<string name="preferences_inactive_tabs">Mover pestañas antiguas a inactivas</string>
|
<string name="preferences_inactive_tabs">Mover pestañas antiguas a inactivas</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title of inactive tabs preference -->
|
||||||
|
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Las pestañas que no has visto durante dos semanas se mueven a la sección inactiva.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Studies -->
|
<!-- Studies -->
|
||||||
<!-- Title of the remove studies button -->
|
<!-- Title of the remove studies button -->
|
||||||
<string name="studies_remove">Eliminar</string>
|
<string name="studies_remove">Eliminar</string>
|
||||||
@ -1886,8 +1908,12 @@
|
|||||||
<string name="discard_changes">Descartar cambios</string>
|
<string name="discard_changes">Descartar cambios</string>
|
||||||
<!-- The page title for editing a saved login. -->
|
<!-- The page title for editing a saved login. -->
|
||||||
<string name="edit">Editar</string>
|
<string name="edit">Editar</string>
|
||||||
|
<!-- The page title for adding new login. -->
|
||||||
|
<string name="add_login">Agregar nuevo inicio de sesión</string>
|
||||||
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
|
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
|
||||||
<string name="saved_login_password_required">Se requiere contraseña</string>
|
<string name="saved_login_password_required">Se requiere contraseña</string>
|
||||||
|
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
|
||||||
|
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Se necesita nombre de servidor</string>
|
||||||
<!-- Voice search button content description -->
|
<!-- Voice search button content description -->
|
||||||
<string name="voice_search_content_description">Búsqueda por voz</string>
|
<string name="voice_search_content_description">Búsqueda por voz</string>
|
||||||
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
|
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
|
||||||
@ -1898,6 +1924,9 @@
|
|||||||
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
|
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
|
||||||
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
|
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
|
||||||
|
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">La dirección web debe contener "https://" o "http://"</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Synced Tabs -->
|
<!-- Synced Tabs -->
|
||||||
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
|
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
|
||||||
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Conectar otro dispositivo.</string>
|
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Conectar otro dispositivo.</string>
|
||||||
@ -1950,13 +1979,23 @@
|
|||||||
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
|
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
|
||||||
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
|
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">¿Cerrar automáticamente después de un mes?</string>
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">¿Cerrar automáticamente después de un mes?</string>
|
||||||
|
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox puede cerrar pestañas que no has visto durante el último mes.</string>
|
||||||
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ACTIVAR CIERRE AUTOMÁTICO</string>
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ACTIVAR CIERRE AUTOMÁTICO</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Cierre automático activado</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Inactive tabs survey -->
|
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||||
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Ayúdanos a mejorar</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Ayúdanos a mejorar</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Ayuda a mejorar Firefox</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_content">¿Por qué desactivaste las pestañas inactivas?</string>
|
||||||
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Enviar</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Enviar</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -628,14 +628,14 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- Gestures Preferences-->
|
<!-- Gestures Preferences-->
|
||||||
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
|
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
|
||||||
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Húzza a frissítéshez</string>
|
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Húzás a frissítéshez</string>
|
||||||
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
|
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
|
||||||
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Görgessen az eszköztár elrejtéséhez</string>
|
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Görgetés az eszköztár elrejtéséhez</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
|
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
|
||||||
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Seperje oldalra az eszköztárat a lapok közti váltáshoz</string>
|
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Eszköztár oldalra seprése a lapok közti váltáshoz</string>
|
||||||
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
|
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
|
||||||
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Seperje felfelé az eszköztárat a lapok megnyitásához</string>
|
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Eszköztár felfelé seprése a lapok megnyitásához</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Library -->
|
<!-- Library -->
|
||||||
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
|
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
|
||||||
|
@ -124,7 +124,12 @@
|
|||||||
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">閉じる</string>
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">閉じる</string>
|
||||||
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button">タブを自動的に閉じる</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">タブを自動的に閉じる</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">タブを自動的に閉じる</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
||||||
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
||||||
@ -2026,11 +2031,11 @@
|
|||||||
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
|
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_delete_all">休止中のタブをすべて閉じます</string>
|
<string name="inactive_tabs_delete_all">休止中のタブをすべて閉じます</string>
|
||||||
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">これらのタブは %sを過ぎると自動的に閉じられます。</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">これらのタブは %sを過ぎると自動的に閉じられます。</string>
|
||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 日</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 日</string>
|
||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 週間</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 週間</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
|
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
|
||||||
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
|
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
|
||||||
@ -2040,21 +2045,33 @@
|
|||||||
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">自動的に閉じる</string>
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">自動的に閉じる</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">自動的に閉じる機能が有効です</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Inactive tabs survey -->
|
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||||
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">改善にご協力ください</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">改善にご協力ください</string>
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Firefox の改善に協力する</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">タブの休止を無効にしたのはなぜですか?</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_content">タブの休止を無効にしたのはなぜですか?</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">この機能に興味がない</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">仕組みが分からない</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">休止になるまでの時間が長すぎる</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">古いタブは自分で片づけたい</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">休止になるまでの時間が短すぎる</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">休止になるまでの時間が長すぎる</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">2 週間の期間が長すぎる</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">休止になるまでの時間が短すぎる</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">2 週間の期間が短すぎる</string>
|
||||||
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">送信</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">送信</string>
|
||||||
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">閉じる</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">閉じる</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Default browser experiment -->
|
<!-- Default browser experiment -->
|
||||||
<string name="default_browser_experiment_card_text">ウェブサイトやメール、メッセージのリンクを自動的に Firefox で開きます。</string>
|
<string name="default_browser_experiment_card_text">ウェブサイトやメール、メッセージのリンクを自動的に Firefox で開きます。</string>
|
||||||
|
@ -117,10 +117,19 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Lukk automatisk etter en måned?</string>
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Lukk automatisk etter en måned?</string>
|
||||||
|
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body">Firefox kan lukke faner du ikke har sett den siste måneden.</string>
|
||||||
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Lukk</string>
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Lukk</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Slå på autolukking</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Slå på autolukking</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
||||||
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
||||||
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Ny fane</string>
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Ny fane</string>
|
||||||
@ -390,6 +399,8 @@
|
|||||||
<string name="preferences_theme">Tema</string>
|
<string name="preferences_theme">Tema</string>
|
||||||
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">Hjem</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">Hjem</string>
|
||||||
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
|
<string name="preferences_home_2">Startside</string>
|
||||||
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
||||||
<string name="preferences_gestures">Bevegelser</string>
|
<string name="preferences_gestures">Bevegelser</string>
|
||||||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||||
@ -715,12 +726,20 @@
|
|||||||
<!-- Opening screen -->
|
<!-- Opening screen -->
|
||||||
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Start på starskjerm</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Start på starskjerm</string>
|
||||||
|
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
|
||||||
|
<string name="preferences_opening_screen">Åpningsskjerm</string>
|
||||||
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">Etter fire timer</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">Etter fire timer</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_homepage">Startside</string>
|
||||||
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">Alltid</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">Alltid</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_last_tab">Siste fane</string>
|
||||||
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">Aldri</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">Aldri</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Startside etter fire timers inaktivitet</string>
|
||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
||||||
<string name="close_tabs_manually_summary">Lukk manuelt</string>
|
<string name="close_tabs_manually_summary">Lukk manuelt</string>
|
||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
|
||||||
@ -1990,6 +2009,8 @@
|
|||||||
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
|
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
|
||||||
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, jeg skjønner</string>
|
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, jeg skjønner</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
|
||||||
|
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">Mest besøkte nettsteder</string>
|
||||||
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
|
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">Vis mest besøkte nettsteder</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">Vis mest besøkte nettsteder</string>
|
||||||
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
||||||
@ -2024,16 +2045,30 @@
|
|||||||
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">SLÅ PÅ AUTOLUKKING</string>
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">SLÅ PÅ AUTOLUKKING</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Automatisk lukking aktivert</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Inactive tabs survey -->
|
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||||
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Hjelp oss med å forbedre</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Hjelp oss med å forbedre</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Hjelp med å forbedre Firefox</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_content">Hvorfor deaktiverte du inaktive faner?</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_content">Hvorfor deaktiverte du inaktive faner?</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Jeg forstår ikke hvordan det fungerer</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Jeg liker å rydde ut gamle faner selv</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Tiden til inaktiv er for lang</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Tiden til inaktiv er for lang</string>
|
||||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Tidsperioden på to uker er for lang</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Tiden til inaktiv er for kort</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Tiden til inaktiv er for kort</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Tidsperioden på to uker er for kort</string>
|
||||||
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Send</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Send</string>
|
||||||
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||||
|
@ -116,6 +116,8 @@
|
|||||||
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
|
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Slå av i innstillingar</string>
|
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Slå av i innstillingar</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Late att automatisk etter ein månad?</string>
|
||||||
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Lat att</string>
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Lat att</string>
|
||||||
|
|
||||||
@ -306,6 +308,9 @@
|
|||||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||||
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Gå tilbake til dei siste søka dine frå startsida og fanene.</string>
|
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Gå tilbake til dei siste søka dine frå startsida og fanene.</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Den personlege Firefox-startsida di gjer det no lettare å fortsetje der du slutta. Finn dei siste fanene, bokmerka og søkjeresultata.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Search Widget -->
|
<!-- Search Widget -->
|
||||||
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
||||||
<string name="search_widget_content_description">Opne ei ny Firefox-fane</string>
|
<string name="search_widget_content_description">Opne ei ny Firefox-fane</string>
|
||||||
@ -725,6 +730,12 @@
|
|||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
|
||||||
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Lat att etter ein månad</string>
|
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Lat att etter ein månad</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs -->
|
||||||
|
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
|
||||||
|
<string name="preferences_inactive_tabs">Flytt gamle faner til inaktive</string>
|
||||||
|
<!-- Title of inactive tabs preference -->
|
||||||
|
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Faner du ikkje har vist på to veker, vert flytta til den inaktive delen.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Studies -->
|
<!-- Studies -->
|
||||||
<!-- Title of the remove studies button -->
|
<!-- Title of the remove studies button -->
|
||||||
<string name="studies_remove">Fjern</string>
|
<string name="studies_remove">Fjern</string>
|
||||||
@ -1566,6 +1577,9 @@
|
|||||||
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||||
<string name="etp_redirect_trackers_description">Fjernar infokapslar stilte inn av omdirigeringar til kjende sporingsnettstadar.</string>
|
<string name="etp_redirect_trackers_description">Fjernar infokapslar stilte inn av omdirigeringar til kjende sporingsnettstadar.</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
|
||||||
|
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
|
||||||
|
<string name="preference_etp_smartblock_description">Nokre sporarar som er merkte nedanfor, er delvis blitt avblokkert på denne sida fordi du samhandla med dei *.</string>
|
||||||
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
|
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
|
||||||
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Les meir</string>
|
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Les meir</string>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1942,6 +1956,13 @@
|
|||||||
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
|
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
|
||||||
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
|
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="94" name="add_login_hostname_invalid_text_1" tools:ignore="UnusedResources">Nettadressa må innehalde "https://" eller "http://"</string>
|
||||||
|
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
|
||||||
|
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Nettadressa må innehalde "https://" eller "http://"</string>
|
||||||
|
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
|
||||||
|
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Gyldig servernamn påkravd</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Synced Tabs -->
|
<!-- Synced Tabs -->
|
||||||
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
|
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
|
||||||
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Kople til ei anna eining.</string>
|
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Kople til ei anna eining.</string>
|
||||||
@ -1983,6 +2004,8 @@
|
|||||||
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
|
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
|
||||||
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
|
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_title">Inaktive faner</string>
|
<string name="inactive_tabs_title">Inaktive faner</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_delete_all">Lat att alle inaktive faner</string>
|
||||||
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Faner er tilgjengelege her i %s. Etter det vert fanene automatisk attlatne.</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Faner er tilgjengelege her i %s. Etter det vert fanene automatisk attlatne.</string>
|
||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
@ -1990,6 +2013,10 @@
|
|||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 veke</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 veke</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
|
||||||
|
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Late att automatisk etter ein måned?</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Send</string>
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Send</string>
|
||||||
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||||
|
@ -112,6 +112,7 @@
|
|||||||
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">ปิด</string>
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">ปิด</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
||||||
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
||||||
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">แท็บใหม่</string>
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">แท็บใหม่</string>
|
||||||
@ -127,6 +128,13 @@
|
|||||||
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
||||||
<string name="recent_tabs_show_all">แสดงหมด</string>
|
<string name="recent_tabs_show_all">แสดงหมด</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
|
||||||
|
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
|
||||||
|
<string name="recent_tabs_search_term">การค้นหา \"%1$s\" ของคุณ</string>
|
||||||
|
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
|
||||||
|
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
|
||||||
|
<string name="recent_tabs_search_term_count">ไซต์: %1$s</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- History Metadata -->
|
<!-- History Metadata -->
|
||||||
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
||||||
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
||||||
@ -271,6 +279,9 @@
|
|||||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||||
<string name="onboarding_home_screen_title_2">มีอะไรใหม่ใน Firefox</string>
|
<string name="onboarding_home_screen_title_2">มีอะไรใหม่ใน Firefox</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">ผลค้นหาล่าสุด</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Search Widget -->
|
<!-- Search Widget -->
|
||||||
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
||||||
<string name="search_widget_content_description">เปิดแท็บ Firefox ใหม่</string>
|
<string name="search_widget_content_description">เปิดแท็บ Firefox ใหม่</string>
|
||||||
@ -351,6 +362,8 @@
|
|||||||
<string name="preferences_theme">ชุดตกแต่ง</string>
|
<string name="preferences_theme">ชุดตกแต่ง</string>
|
||||||
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">หน้าแรก</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">หน้าแรก</string>
|
||||||
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
|
<string name="preferences_home_2">หน้าแรก</string>
|
||||||
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
||||||
<string name="preferences_gestures">ท่าทาง</string>
|
<string name="preferences_gestures">ท่าทาง</string>
|
||||||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||||
@ -425,9 +438,14 @@
|
|||||||
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">บันทึกไว้ล่าสุด</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">บันทึกไว้ล่าสุด</string>
|
||||||
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">ที่คั่นหน้าที่เพิ่มล่าสุด</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">ที่คั่นหน้าที่เพิ่มล่าสุด</string>
|
||||||
|
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
|
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">ที่คั่นหน้าล่าสุด</string>
|
||||||
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
|
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
|
||||||
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
|
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_visited" tools:ignore="UnusedResources">เยี่ยมชมล่าสุด</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_visited" tools:ignore="UnusedResources">เยี่ยมชมล่าสุด</string>
|
||||||
|
<!-- Title for the customize home screen settings section for recent searches. Recent searches
|
||||||
|
is a section where users see a list of groups of tabs that they have visited in the past few days -->
|
||||||
|
<string name="customize_toggle_recent_searches">ผลค้นหาล่าสุด</string>
|
||||||
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
|
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
|
||||||
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
|
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
|
||||||
|
|
||||||
@ -644,6 +662,8 @@
|
|||||||
<string name="tab_view_list">รายการ</string>
|
<string name="tab_view_list">รายการ</string>
|
||||||
<!-- Option for a grid tab view -->
|
<!-- Option for a grid tab view -->
|
||||||
<string name="tab_view_grid">เส้นตาราง</string>
|
<string name="tab_view_grid">เส้นตาราง</string>
|
||||||
|
<!-- Summary text for search term tab groups -->
|
||||||
|
<string name="tab_view_search_term_tab_groups_summary">จัดกลุ่มเว็บไซต์ที่เกี่ยวข้องกัน</string>
|
||||||
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
|
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
|
||||||
<string name="preferences_close_tabs">ปิดแท็บ</string>
|
<string name="preferences_close_tabs">ปิดแท็บ</string>
|
||||||
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
|
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
|
||||||
@ -660,8 +680,12 @@
|
|||||||
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">เริ่มที่หน้าแรก</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">เริ่มที่หน้าแรก</string>
|
||||||
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">หลังจาก 4 ชั่วโมง</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">หลังจาก 4 ชั่วโมง</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_homepage">หน้าแรก</string>
|
||||||
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">ทุกครั้ง</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">ทุกครั้ง</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_last_tab">แท็บสุดท้าย</string>
|
||||||
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">ไม่เลย</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">ไม่เลย</string>
|
||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
||||||
@ -797,6 +821,9 @@
|
|||||||
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="tab_tray_header_title" tools:ignore="UnusedResources">อื่น ๆ</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="tab_tray_header_title" tools:ignore="UnusedResources">อื่น ๆ</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_header_title_1">แท็บอื่น ๆ</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- History -->
|
<!-- History -->
|
||||||
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
||||||
<string name="history_delete_all">ลบประวัติ</string>
|
<string name="history_delete_all">ลบประวัติ</string>
|
||||||
@ -1906,6 +1933,8 @@
|
|||||||
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
|
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
|
||||||
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">ตกลง เข้าใจแล้ว</string>
|
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">ตกลง เข้าใจแล้ว</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
|
||||||
|
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">ไซต์เด่นที่เยี่ยมชมบ่อยที่สุด</string>
|
||||||
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
|
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">แสดงไซต์เด่นที่เยี่ยมชมบ่อยที่สุด</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">แสดงไซต์เด่นที่เยี่ยมชมบ่อยที่สุด</string>
|
||||||
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
||||||
@ -1923,12 +1952,29 @@
|
|||||||
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
|
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
|
||||||
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
|
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_title">แท็บที่ไม่ได้ใช้งาน</string>
|
<string name="inactive_tabs_title">แท็บที่ไม่ได้ใช้งาน</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_delete_all">ปิดแท็บที่ไม่ได้ใช้งานทั้งหมด</string>
|
||||||
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">แท็บจะปรากฏที่นี่เป็นเวลา %s หลังจากนั้น แท็บต่าง ๆ จะถูกปิดโดยอัตโนมัติ</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">แท็บจะปรากฏที่นี่เป็นเวลา %s หลังจากนั้น แท็บต่าง ๆ จะถูกปิดโดยอัตโนมัติ</string>
|
||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 วัน</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 วัน</string>
|
||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 สัปดาห์</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 สัปดาห์</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
|
||||||
|
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">ปิดอัตโนมัติหลังจากหนึ่งเดือน?</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">ช่วยปรับปรุง Firefox</string>
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">ช่วยปรับปรุง Firefox</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">ส่ง</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">ปิด</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Default browser experiment -->
|
<!-- Default browser experiment -->
|
||||||
<string name="default_browser_experiment_card_text">ตั้งลิงก์จากเว็บไซต์ อีเมล และข้อความให้เปิดโดยอัตโนมัติใน Firefox</string>
|
<string name="default_browser_experiment_card_text">ตั้งลิงก์จากเว็บไซต์ อีเมล และข้อความให้เปิดโดยอัตโนมัติใน Firefox</string>
|
||||||
@ -1945,4 +1991,12 @@
|
|||||||
<!-- Content description for privacy content close button -->
|
<!-- Content description for privacy content close button -->
|
||||||
<string name="privacy_content_close_button_content_description">ปิด</string>
|
<string name="privacy_content_close_button_content_description">ปิด</string>
|
||||||
|
|
||||||
</resources>
|
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_categories_header">เรื่องตามหัวข้อ</string>
|
||||||
|
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_placeholder_text">ค้นพบสิ่งอื่น</string>
|
||||||
|
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_feature_title">ขับเคลื่อนโดย Pocket</string>
|
||||||
|
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user