<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">Синхронизирайте отметки, пароли и други с вашия Firefox Account</string>
<stringmoz:RemovedIn="104"name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Синхронизирайте отметки, пароли и други с вашия Firefox Account</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<stringname="delete_browsing_data_prompt_message">Това ще изтрие цялата история на разглеждане.</string>
<stringmoz:removedIn="104"name="delete_browsing_data_prompt_message"tools:ignore="UnusedResources">Това ще изтрие цялата история на разглеждане.</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s ще изтрие избраните данни от историята на разглеждане.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
@ -1069,35 +1081,6 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<stringname="deleting_browsing_data_in_progress">Изтриване на данни от разглеждане…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview вече е Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
Това приложение повече няма да получава обновявания по сигурността. Спрете да го използвате и преминете към новия Nightly.
\n\nЗа да прехвърлите вашите отметки, данни за вход и история към друго приложение създайте Firefox Account.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Преминете към новият Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly е преместен</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringname="search_engine_add_custom_search_engine_title">Добавяне на търсеща машина</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
@ -1516,20 +1509,6 @@
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<stringname="search_delete_search_engine_success_message">%s е изтрита</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title"tools:ignore="UnusedResources">Добре дошли в един чисто нов %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description"tools:ignore="UnusedResources">Очаква се напълно преработен четец с подобрена производителност и възможности, които да ви помогнат да направите повече онлайн.\n\nИзчакайте, докато добавяме към %s вашите</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_updating_app_button_text"tools:ignore="UnusedResources">Обновяване на %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_update_app_button"tools:ignore="UnusedResources">Стартиране на %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_icon_description"tools:ignore="UnusedResources">Миграцията е завършена</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_title"tools:ignore="UnusedResources">Пределът за добавяне на предпочитани страници е достигнат</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">За да добавите друга предпочитана страница премахнете някоя. Натиснете и задръжте върху нея, след това я премахнете.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<stringname="camera_permissions_needed_message">კამერასთან წვდომაა საჭირო. გადადით Android-პარამეტრებში, შეეხეთ ნებართვებს და შემდეგ დაშვებას.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -117,11 +120,11 @@
<stringname="recent_tabs_show_all_content_description_2">ყველა ბოლო ჩანართის ღილაკის ჩვენება</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_title">გასასუფთავებელი დროის შუალედი</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_body">წაიშლება ისტორია (მათ შორის, სხვა მოწყობილობიდან დასინქრონებული), ფუნთუშები და მონახულებული გვერდების მონაცემები.</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<stringname="camera_permissions_needed_message">Kameratilgang er nødvendig. Gå til Android-innstillinger, trykk på tillatelser, og trykk på tillat.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -123,11 +126,11 @@
<stringname="recent_tabs_show_all_content_description_2">Vis alle nylige faner-knappen</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">Du søkte etter «%1$s»</string>
<stringmoz:RemovedIn="105"name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Du søkte etter «%1$s»</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->