Strings - app/src/main/res/values-sl/strings.xml

pull/393/head
runner 3 years ago committed by Arturo Mejia
parent 05c5490cb8
commit 3197886cd1

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Zasebni %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
@ -115,6 +115,11 @@
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Prikaži vse</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header">Prejšnja odkritja</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">Odprti zavihki</string>
@ -623,6 +628,26 @@
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Zapri po enem mesecu</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Odstrani</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Dejavna</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<string name="studies_description">Firefox lahko občasno namesti in zažene raziskave.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Več o tem</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Aplikacija se bo zaprla za uveljavitev sprememb</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">V redu</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Prekliči</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Zapiranje aplikacije za uveljavitev sprememb …</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Odprti zavihki</string>
@ -650,6 +675,8 @@
<string name="tab_tray_menu_item_share">Deli vse zavihke</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Nedavno zaprti zavihki</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed">Nedavno zaprto</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Nastavitve računa</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
@ -948,6 +975,11 @@
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Izključeno</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Vključeno</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Izključeno</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Zbirke</string>
@ -1109,7 +1141,7 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Izbriši</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">Prekliči</string>
<string moz:removedIn="93" name="tab_collection_dialog_negative" tools:ignore="UnusedResources">Prekliči</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Vstop v celozaslonski način</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
@ -1276,7 +1308,7 @@
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Preberite naše obvestilo o zasebnosti</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name="onboarding_close">Zapri</string>
<string moz:removedIn="93" name="onboarding_close" tools:ignore="UnusedResources">Zapri</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Začnite brskati</string>
@ -1379,6 +1411,9 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Kriptorudarje</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Sledilce prstnih odtisov</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Podrobnosti</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Zavrnjeno</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Dovoljeno</string>
@ -1403,7 +1438,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Preprečuje nalaganje zunanjih oglasov, videoposnetkov in druge vsebine, ki vsebuje sledilno kodo. Lahko vpliva na delovanje nekaterih spletnih strani.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="etp_onboarding_cfr_message">Vsakič, ko je ščit obarvan vijolično, %s zavrača sledilce na spletnem mestu. Tapnite za več informacij.</string>
<string moz:removedIn="93" name="etp_onboarding_cfr_message" tools:ignore="UnusedResources">Vsakič, ko je ščit obarvan vijolično, %s zavrača sledilce na spletnem mestu. Tapnite za več informacij.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Zaščite za to spletno mesto so VKLJUČENE</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1488,7 +1523,13 @@
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Nikoli ne shranjuj</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">Samodejno izpolnjevanje</string>
<string moz:removedIn="93" name="preferences_passwords_autofill" tools:ignore="UnusedResources">Samodejno izpolnjevanje</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Samodejno izpolni v %1$su</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Samodejno izpolni v drugih aplikacijah</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Sinhronizacija prijav</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
@ -1670,7 +1711,7 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Iskalni niz za uporabo</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Zamenjajte poizvedbo z &quot;%s&quot;. Primer: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Zamenjajte poizvedbo z &quot;%s&quot;. Primer: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Več o tem</string>
@ -1812,6 +1853,16 @@
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Prekliči</string>
<!-- In-activate tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 4 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">Nedejavni zavihki</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string name="inactive_tabs_description">Zavihki so tukaj na voljo %s. Po tem času se samodejno zaprejo.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string name="inactive_tabs_30_days">30 dni</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string name="inactive_tabs_7_days">1 teden</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Nastavite, naj se povezave s spletnih strani, e-pošte in sporočil samodejno odpirajo v Firefoxu.</string>

Loading…
Cancel
Save