2
0
mirror of https://github.com/fork-maintainers/iceraven-browser synced 2024-11-03 23:15:31 +00:00

Import l10n.

This commit is contained in:
Mozilla L10n Automation Bot 2022-02-15 00:08:44 +00:00 committed by mergify[bot]
parent 8f4b303b94
commit 1e38205f17

View File

@ -1,5 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Privaatne %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (privaatne)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
@ -14,13 +19,45 @@
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Siin kuvatakse sinu avatud kaarte.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Oled privaatses seansis</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Sinu privaatseid kaarte kuvatakse siin.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d kaarti valitud</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Lisa uus kollektsioon</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nimi</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Kollektsiooni valimine</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Välju mitmikvaliku režiimist</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Salvesta valitud kaardid kollektsiooni</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Valitud</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">Hiljutised järjehoidjad</string>
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Hiljuti salvestatud järjehoidjad</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Kuva kõiki</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Kuva kõiki järjehoidjaid</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Kõigi salvestatud järjehoidjate kuvamise nupp</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s on Mozilla poolt toodetud.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">
%1$s kustutab privaatsete kaartide otsimise ja lehitsemise ajaloo, kui väljud rakendusest või sulged privaatsed kaardid. Kuigi see ei muuda sind külastatavate veebilehtede või internetiteenuse pakkuja ees anonüümseks, kaitseb see siiski sinu privaatsust teiste selle seadme kasutajate eest.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Levinumad müüdid privaatse veebilehitsemise kohta</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Kustuta seanss</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
@ -30,6 +67,16 @@
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Tänan, ei soovi</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Saad seadistada Firefoxi linke avama teistes äppides.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Mine sätetesse</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Peida</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Uus kaart</string>
@ -37,8 +84,6 @@
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Uus privaatne kaart</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">Avatud kaardid</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Tagasi</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
@ -47,10 +92,6 @@
<string name="browser_menu_refresh">Värskenda</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Peata</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">Lisa järjehoidjatesse</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Muuda järjehoidjat</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Lisad</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
@ -73,15 +114,11 @@
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Otsi lehelt</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">Privaatne kaart</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Salvesta kollektsiooni</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Jaga</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">Jaga…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Ava %1$sis</string>
@ -95,8 +132,6 @@
<string name="browser_menu_read">Lugemisvaade</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Ava äpis</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">Välimus</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Lisa</string>
@ -104,8 +139,6 @@
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Valitud keel</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">Otsi</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Järgitakse seadme keelt</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
@ -140,8 +173,6 @@
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Sätted</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">Põhisätted</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Üldine</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
@ -152,27 +183,15 @@
<string name="preferences_search">Otsimine</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Aadressiriba</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">Abi</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Hinda Google Plays</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">Anna tagasisidet</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$sist</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">Sinu õigused</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">Paroolid</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Krediitkaardid ja aadressid</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Määra vaikebrauseriks</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Muud</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">Privaatsus</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Privaatsus ja turvalisus</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
@ -189,8 +208,6 @@
<string name="preferences_accessibility">Hõlbustus</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Konto</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">Logi sisse</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Tööriistariba</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
@ -210,10 +227,6 @@
<string name="preferences_data_choices">Saadetavad andmed</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Andmete kogumine</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">Privaatsusreeglid</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">Arendaja tööriistad</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Remote debugging via USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
@ -270,22 +283,12 @@
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Kaart on vastu võetud</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Kaardid on vastu võetud</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Kaart seadmest %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Jälitamisvastane kaitse</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Jälitamisvastane kaitse</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Blokitakse sinu tegevust jälitavad skriptid ja sisu</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Erandid</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Jälitamisvastane kaitse on järgmistel saitidel välja lülitatud</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Lülita kõigi saitide jaoks sisse</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
@ -293,9 +296,6 @@
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Rohkem teavet</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemeetria</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Kasutamise ja tehnilised andmed</string>
@ -304,37 +304,15 @@
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Turundusandmed</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">Jagab Leanplumile (meie mobiiliturunduse pakkuja) andmeid selle kohta, milliseid %1$si funktsioone sa kasutad.</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">Eksperimendid</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">Lubab Mozillal paigaldada ja koguda andmeid eksperimentaalsete funktsioonide kohta</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Vearaportid</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Mozilla asukohateenus</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%si terviseraport</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Lülita Sync sisse</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">Skanni paaristamise koodi töölaua Firefoxist</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Logi sisse</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Uue ühenduse loomiseks logi sisse</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Eemalda konto</string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">Ava kaamera</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">Loobu</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Üleval</string>
@ -352,10 +330,6 @@
<string name="preference_follow_device_theme">Järgitakse seadme teemat</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Seansid</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">Ekraanipildid</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Allalaadimised</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
@ -372,14 +346,8 @@
<string name="library_history">Ajalugu</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Uus kaart</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">Lugemisnimekiri</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">Otsi</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Sätted</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">Ajaloo üksuse menüü</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Sulge</string>
@ -390,8 +358,6 @@
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Avatud kaardid</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">Privaatne seanss</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Privaatsed kaardid</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Lisa kaart</string>
@ -408,32 +374,14 @@
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Kaartide seaded</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Sulge kõik kaardid</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Uus kaart</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Sulge kaart</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Sulge kaart %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Ava kaartide menüü</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Sulge kõik kaardid</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Jaga kaarte</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Kaartide menüü</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">Jaga kaarti</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">Kustuta</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">Salvesta</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">Jaga</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Praeguse seansi pilt</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">Salvesta kollektsiooni</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Kustuta kollektsioon</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
@ -443,25 +391,13 @@
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Eemalda</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Kustuta ajalugu</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Kas oled kindel, et soovid ajaloo kustutada?</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Kustuta</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">Ava uuel kaardil</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Kustuta</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d valitud</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">Kustuta %1$d asja</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">Viimased 24 tundi</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Viimased 7 päeva</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
@ -476,8 +412,6 @@
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Vabandust. %1$sil pole selle lehe laadimine võimalik.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">Võid proovida seda kaarti taastada või sulgeda allpool.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Mozillale saadetakse vearaport</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
@ -485,19 +419,6 @@
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Taasta kaart</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Seansi sätted</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">Jaga seanssi</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Järjehoidjate menüü</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">Järjehoidja muutmine</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Kausta valimine</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Kausta lisamine</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -506,8 +427,6 @@
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">MUUDA</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Muuda</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">Vali</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Kopeeri</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
@ -552,9 +471,6 @@
<string name="bookmark_undo_deletion">VÕTA TAGASI</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">Õigused</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Mine sätetesse</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
@ -563,8 +479,6 @@
<string name="quick_settings_sheet">Kiirsätete leht</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Soovitatav</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Halda saidi õigusi</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Tühista õigused</string>
@ -653,14 +567,10 @@
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">Saada ja jaga</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Jaga</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Jaga</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">Jaga linki</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Edasta seadmele</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -696,18 +606,8 @@
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Ühenda teine seade…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">Privaatse veebilehitsemise seanss</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">Kustuta privaatsed kaardid</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Sulge privaatsed kaardid</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">Ava</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Kustuta ja ava</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">Powered by</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
@ -715,10 +615,6 @@
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Kollektsioon nimetati ümber</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">Kaart kustutati</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">Kaardid kustutati</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Kaart suleti</string>
@ -730,16 +626,10 @@
<string name="snackbar_private_tab_closed">Privaatne aken suleti</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Privaatsed aknad suleti</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">Privaatsed aknad kustutati</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">VÕTA TAGASI</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Sait eemaldatud</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">Võta tagasi</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">Kinnita</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Luba %1$sil avada %2$s</string>
@ -751,8 +641,6 @@
<string name="tab_collection_dialog_message">Kas oled kindel, et soovid kustutada kollektsiooni %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Kustuta</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative" tools:ignore="UnusedResources">Loobu</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Täisekraanirežiimi sisenemine</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
@ -776,11 +664,6 @@
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d aadressi</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Ajalugu</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d lehte</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Küpsised</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -796,8 +679,6 @@
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Lehitsemisandmete kustutamine väljumisel</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Peamenüüst &quot;Välju&quot; valimisel kustutatakse lehitsemise ajalugu automaatselt</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Peamenüüst \Välju\&quot; valimisel kustutatakse lehitsemise ajalugu automaatselt</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Välju</string>
@ -820,38 +701,9 @@
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Tere tulemast %si!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">Sul on konto juba olemas?</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name="onboarding_whats_new_header1">Vaata uuendusi</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name="onboarding_whats_new_description">Kas sul on küsimusi ümberkujundatud %si kohta? Kas soovid teada, mis on muutunud?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Vastused saad siit</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Jah, logi sisse</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Sisselogimine…</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Jää väljalogituks</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync on sisse lülitatud</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Sisselogimine ebaõnnestus</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">Range (soovitatav)</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name="onboarding_private_browsing_header">Lehitse veebi privaatselt</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_description1">Privaatse kaardi ühekordseks avamiseks puuduta nuppu %s.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_always_description">Privaatsete kaartide kasutamiseks kogu aeg, muuda oma privaatse veebilehitsemise sätteid.</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name="onboarding_private_browsing_button">Ava sätted</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Sinu privaatsus</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
@ -891,8 +743,6 @@
<string name="sign_in_with_camera">Logi sisse oma kaameraga</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Kasuta selle asemel e-posti aadressi</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox lõpetab sinu kontoga sünkroniseerimise, aga ei kustuta lehitsemise andmeid sellest seadmest.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Ühenda lahti</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
@ -939,8 +789,6 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">kõigil kaartidel</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">ainult privaatsetel kaartidel</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">ainult kohandatud kaartidel</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Krüptorahakaevurid</string>
@ -980,10 +828,6 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Liigu tagasi</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">Sinu õigused</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">Kasutatavad avatud lähtekoodiga teegid</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Mis on uut %sis</string>
@ -1002,11 +846,6 @@
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Kasutatavad teegid</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 kaart</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d kaarti</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Kopeeri</string>
@ -1035,15 +874,9 @@
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Pakutakse salvestamist</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Ei salvestata kunagi</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill" tools:ignore="UnusedResources">Automaatne täitmine</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Kasutajatunnuste sünkroniseerimine</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">Ühenda uuesti</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Logi Synci sisse</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Salvestatud kasutajakontod</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
@ -1058,43 +891,21 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Järgmiste saitide kasutajatunnuseid ja paroole ei salvestata.</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Otsi kasutajakontosid</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">Tähestikuliselt</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">Hiljuti kasutatud</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Sait</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Kasutajanimi</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Parool</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Sisesta PIN uuesti</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Salvestatud kasutajatunnuste vaatamiseks ava lukk</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">See ühendus pole turvaline. Siia lehele sisestatavad kasutajakonto andmed võivad sattuda ohtu.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Rohkem teavet</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">Kas soovid, et %s salvestaks need kasutajatunnused?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">Salvesta</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Ära salvesta</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Parool kopeeriti vahemällu</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Kasutajanimi kopeeriti vahemällu</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">Saidi aadress kopeeriti vahemällu</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Kopeeri parool</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Kopeeri kasutajanimi</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Kopeeri saidi aadress</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Kuva parooli</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1138,17 +949,11 @@
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Kasutatav otsingustring</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Päringu asendamiseks kasuta “%s”. Näiteks \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Rohkem teavet</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Kohandatud otsingumootori üksikasjad</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Lisateabe link</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Sisesta otsingumootorile nimi</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">Otsingumootor nimega “%s” on juba olemas.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Sisesta otsingustring</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
@ -1188,10 +993,6 @@
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Lülita <b>%1$s</b> olekusse SEES]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Turvaline ühendus</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Ebaturvaline ühendus</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Kas oled kindel, et soovid kõigi saitide kõik õigused tühistada?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
@ -1200,8 +1001,6 @@
<string name="confirm_clear_permission_site">Kas oled kindel, et soovid selle õiguse tühistada?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Saidil puuduvad erandid</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">Top artiklid</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Kas oled kindel, et soovid selle järjehoidja kustutada?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->