Strings - app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

pull/393/head
runner 3 years ago committed by Arturo Mejia
parent 347f601516
commit 19e182714d

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
@ -123,6 +123,11 @@
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">显示全部</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header">过去探索内容</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">打开的标签页</string>
@ -640,6 +645,26 @@
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">1 个月后关闭</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">移除</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">进行中</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<string name="studies_description">Firefox 可能会不时地安装并运行一些研究项目。</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">详细了解</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">应用程序将退出以应用更改</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">确定</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">取消</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application">退出应用程序以应用更改...</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">标签页</string>
@ -667,6 +692,8 @@
<string name="tab_tray_menu_item_share">分享所有标签页</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">最近关闭的标签页</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed">最近关闭</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">账户设置</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
@ -968,6 +995,11 @@
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">关闭</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">开启</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">关闭</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">收藏集</string>
@ -1145,7 +1177,7 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">删除</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">取消</string>
<string name="tab_collection_dialog_negative" tools:ignore="UnusedResources">取消</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">进入全屏模式</string>
@ -1315,7 +1347,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">阅读我们的隐私声明</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name="onboarding_close">关闭</string>
<string name="onboarding_close" tools:ignore="UnusedResources">关闭</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">开始上网</string>
@ -1418,6 +1450,9 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">加密货币挖矿程序</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">数字指纹跟踪程序</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">详细信息</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">已拦截</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">已允许</string>
@ -1442,7 +1477,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">停止加载包含跟踪代码的广告、视频和其他内容。可能会影响某些网站功能。</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="etp_onboarding_cfr_message">盾牌变成紫色时,代表 %s 拦截了该网站的跟踪器。点按以获取更多信息。</string>
<string name="etp_onboarding_cfr_message" tools:ignore="UnusedResources">盾牌变成紫色时,代表 %s 拦截了该网站的跟踪器。点按以获取更多信息。</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">对此网站已开启保护</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1524,7 +1559,18 @@
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">总不保存</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">自动填写</string>
<string name="preferences_passwords_autofill" tools:ignore="UnusedResources">自动填写</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">在 %1$s 中自动填充</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">在使用 %1$s 时,填充和保存网页中的用户名和密码。</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">在其他应用程序中自动填充</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">在您设备上的其他应用程序中填充用户名和密码。</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">同步登录信息</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
@ -1707,7 +1753,7 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">搜索字符串</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">用“%s”替换查询关键字。示例\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">用“%s”替换查询关键字。示例\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">详细了解</string>
@ -1845,6 +1891,16 @@
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">取消</string>
<!-- In-activate tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 4 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">非活动标签页</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string name="inactive_tabs_description">标签页将在此处保留 %s之后将自动关闭。</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string name="inactive_tabs_30_days">30 天</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string name="inactive_tabs_7_days">1 周</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">将网站、电子邮件及聊天工具中的链接设为在 Firefox 中自动打开。</string>

Loading…
Cancel
Save